à ìÀãÈåÄã, àÅìÆéêÈ éÀäåÈä àÆ÷ÀøÈà-- öåÌøÄé, àÇì-úÌÆçÁøÇùÑ îÄîÌÆðÌÄé: ôÌÆï-úÌÆçÁùÑÆä îÄîÌÆðÌÄé; åÀðÄîÀùÑÇìÀúÌÄé, òÄí-éåÉøÀãÅé áåÉø.
|
1 [A Psalm] of David. Unto thee, O LORD, do I call; my Rock, be not Thou deaf unto me; {N} lest, if Thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
|
á ùÑÀîÇò ÷åÉì úÌÇçÂðåÌðÇé, áÌÀùÑÇåÌÀòÄé àÅìÆéêÈ; áÌÀðÈùÒÀàÄé éÈãÇé, àÆì-ãÌÀáÄéø ÷ÈãÀùÑÆêÈ.
|
2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto Thee, {N} when I lift up my hands toward Thy holy Sanctuary.
|
â àÇì-úÌÄîÀùÑÀëÅðÄé òÄí-øÀùÑÈòÄéí, åÀòÄí-ôÌÉòÂìÅé-àÈåÆï: ãÌÉáÀøÅé ùÑÈìåÉí, òÄí-øÅòÅéäÆí; åÀøÈòÈä, áÌÄìÀáÈáÈí.
|
3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; {N} who speak peace with their neighbours, but evil is in their hearts.
|
ã úÌÆï-ìÈäÆí ëÌÀôÈòÃìÈí, åÌëÀøÉòÇ îÇòÇìÀìÅéäÆí: ëÌÀîÇòÂùÒÅä éÀãÅéäÆí, úÌÅï ìÈäÆí; äÈùÑÅá âÌÀîåÌìÈí ìÈäÆí.
|
4 Give them according to their deeds, and according to the evil of their endeavours; {N} give them after the work of their hands; render to them their desert.
|
ä ëÌÄé ìÉà éÈáÄéðåÌ, àÆì-ôÌÀòËìÌÉú éÀäåÈä-- åÀàÆì-îÇòÂùÒÅä éÈãÈéå; éÆäÆøÀñÅí, åÀìÉà éÄáÀðÅí.
|
5 Because they give no heed to the works of the LORD, nor to the operation of His hands; {N} He will break them down and not build them up.
|
å áÌÈøåÌêÀ éÀäåÈä: ëÌÄé-ùÑÈîÇò, ÷åÉì úÌÇçÂðåÌðÈé.
|
6 Blessed be the LORD, because He hath heard the voice of my supplications.
|
æ éÀäåÈä, òËæÌÄé åÌîÈâÄðÌÄé-- áÌåÉ áÈèÇç ìÄáÌÄé, åÀðÆòÁæÈøÀúÌÄé: åÇéÌÇòÂìÉæ ìÄáÌÄé; åÌîÄùÌÑÄéøÄé àÂäåÉãÆðÌåÌ.
|
7 The LORD is my strength and my shield, in Him hath my heart trusted, and I am helped; {N} therefore my heart greatly rejoiceth, and with my song will I praise Him.
|
ç éÀäåÈä òÉæ-ìÈîåÉ; åÌîÈòåÉæ éÀùÑåÌòåÉú îÀùÑÄéçåÉ äåÌà.
|
8 The LORD is a strength unto them; and He is a stronghold of salvation to His anointed.
|
è äåÉùÑÄéòÈä, àÆú-òÇîÌÆêÈ-- åÌáÈøÅêÀ àÆú-ðÇçÂìÈúÆêÈ; åÌøÀòÅí åÀðÇùÌÒÀàÅí, òÇã-äÈòåÉìÈí.
|
9 Save Thy people, and bless Thine inheritance; {N} and tend them, and carry them for ever. {P}
|