à àÈäÇáÀúÌÄé, ëÌÄé-éÄùÑÀîÇò éÀäåÈä-- àÆú-÷åÉìÄé, úÌÇçÂðåÌðÈé.
|
1 I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
|
á ëÌÄé-äÄèÌÈä àÈæÀðåÉ ìÄé; åÌáÀéÈîÇé àÆ÷ÀøÈà.
|
2 Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
|
â àÂôÈôåÌðÄé, çÆáÀìÅé-îÈåÆú--åÌîÀöÈøÅé ùÑÀàåÉì îÀöÈàåÌðÄé; öÈøÈä åÀéÈâåÉï àÆîÀöÈà.
|
3 The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow.
|
ã åÌáÀùÑÅí-éÀäåÈä àÆ÷ÀøÈà: àÈðÌÈä éÀäåÈä, îÇìÌÀèÈä ðÇôÀùÑÄé.
|
4 But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
|
ä çÇðÌåÌï éÀäåÈä åÀöÇãÌÄé÷; åÅàìÉäÅéðåÌ îÀøÇçÅí.
|
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
|
å ùÑÉîÅø ôÌÀúÈàéÄí éÀäåÈä; ãÌÇìÌÉúÄé, åÀìÄé éÀäåÉùÑÄéòÇ.
|
6 The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
|
æ ùÑåÌáÄé ðÇôÀùÑÄé, ìÄîÀðåÌçÈéÀëÄé: ëÌÄé-éÀäåÈä, âÌÈîÇì òÈìÈéÀëÄé.
|
7 Return, O my soul, unto thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
|
ç ëÌÄé çÄìÌÇöÀúÌÈ ðÇôÀùÑÄé, îÄîÌÈåÆú: àÆú-òÅéðÄé îÄï-ãÌÄîÀòÈä; àÆú-øÇâÀìÄé îÄãÌÆçÄé.
|
8 For Thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
|
è àÆúÀäÇìÌÅêÀ, ìÄôÀðÅé éÀäåÈä-- áÌÀàÇøÀöåÉú, äÇçÇéÌÄéí.
|
9 I shall walk before the LORD in the lands of the living.
|
é äÆàÁîÇðÀúÌÄé, ëÌÄé àÂãÇáÌÅø; àÂðÄé, òÈðÄéúÄé îÀàÉã.
|
10 I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
|
éà àÂðÄé, àÈîÇøÀúÌÄé áÀçÈôÀæÄé: ëÌÈì-äÈàÈãÈí ëÌÉæÅá.
|
11 I said in my haste: 'All men are liars.'
|
éá îÈä-àÈùÑÄéá ìÇéäåÈä-- ëÌÈì-úÌÇâÀîåÌìåÉäÄé òÈìÈé.
|
12 How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
|
éâ ëÌåÉñ-éÀùÑåÌòåÉú àÆùÌÒÈà; åÌáÀùÑÅí éÀäåÈä àÆ÷ÀøÈà.
|
13 I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
|
éã ðÀãÈøÇé, ìÇéäåÈä àÂùÑÇìÌÅí; ðÆâÀãÈä-ðÌÈà, ìÀëÈì-òÇîÌåÉ.
|
14 My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
|
èå éÈ÷Èø, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä-- äÇîÌÈåÀúÈä, ìÇçÂñÄéãÈéå.
|
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
|
èæ àÈðÌÈä éÀäåÈä, ëÌÄé-àÂðÄé òÇáÀãÌÆêÈ: àÂðÄé-òÇáÀãÌÀêÈ, áÌÆï-àÂîÈúÆêÈ; ôÌÄúÌÇçÀúÌÈ, ìÀîåÉñÅøÈé.
|
16 I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; {N} I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
|
éæ ìÀêÈ-àÆæÀáÌÇç, æÆáÇç úÌåÉãÈä; åÌáÀùÑÅí éÀäåÈä àÆ÷ÀøÈà.
|
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
|
éç ðÀãÈøÇé, ìÇéäåÈä àÂùÑÇìÌÅí; ðÆâÀãÈä-ðÌÈà, ìÀëÈì-òÇîÌåÉ.
|
18 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
|
éè áÌÀçÇöÀøåÉú, áÌÅéú éÀäåÈä-- áÌÀúåÉëÅëÄé éÀøåÌùÑÈìÈÄí: äÇìÀìåÌ-éÈäÌ.
|
19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. {N} Hallelujah.
|