Bible - Psalms -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
 

Psalms Chapter 105 úÌÀäÄìÌÄéí

à  äåÉãåÌ ìÇéäåÈä, ÷ÄøÀàåÌ áÄùÑÀîåÉ;    äåÉãÄéòåÌ áÈòÇîÌÄéí, òÂìÄéìåÉúÈéå. 1 O give thanks unto the LORD, call upon His name; make known His doings among the peoples.
á  ùÑÄéøåÌ-ìåÉ, æÇîÌÀøåÌ-ìåÉ;    ùÒÄéçåÌ, áÌÀëÈì-ðÄôÀìÀàåÉúÈéå. 2 Sing unto Him, sing praises unto Him; speak ye of all His marvellous works.
â  äÄúÀäÇìÀìåÌ, áÌÀùÑÅí ÷ÈãÀùÑåÉ;    éÄùÒÀîÇç, ìÅá îÀáÇ÷ÀùÑÅé éÀäåÈä. 3 Glory ye in His holy name; let the heart of them rejoice that seek the LORD.
ã  ãÌÄøÀùÑåÌ éÀäåÈä åÀòËæÌåÉ;    áÌÇ÷ÌÀùÑåÌ ôÈðÈéå úÌÈîÄéã. 4 Seek ye the LORD and His strength; seek His face continually.
ä  æÄëÀøåÌ--ðÄôÀìÀàåÉúÈéå àÂùÑÆø-òÈùÒÈä;    îÉôÀúÈéå, åÌîÄùÑÀôÌÀèÅé-ôÄéå. 5 Remember His marvellous works that He hath done, His wonders, and the judgments of His mouth;
å  æÆøÇò, àÇáÀøÈäÈí òÇáÀãÌåÉ:    áÌÀðÅé éÇòÂ÷Éá áÌÀçÄéøÈéå. 6 O ye seed of Abraham His servant, ye children of Jacob, His chosen ones.
æ  äåÌà, éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ;    áÌÀëÈì-äÈàÈøÆõ, îÄùÑÀôÌÈèÈéå. 7 He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
ç  æÈëÇø ìÀòåÉìÈí áÌÀøÄéúåÉ;    ãÌÈáÈø öÄåÌÈä, ìÀàÆìÆó ãÌåÉø. 8 He hath remembered His covenant for ever, the word which He commanded to a thousand generations;
è  àÂùÑÆø ëÌÈøÇú, àÆú-àÇáÀøÈäÈí;    åÌùÑÀáåÌòÈúåÉ ìÀéÄùÒÀçÈ÷. 9 [The covenant] which He made with Abraham, and His oath unto Isaac;
é  åÇéÌÇòÂîÄéãÆäÈ ìÀéÇòÂ÷Éá ìÀçÉ÷;    ìÀéÄùÒÀøÈàÅì, áÌÀøÄéú òåÉìÈí. 10 And He established it unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant;
éà  ìÅàîÉø--ìÀêÈ, àÆúÌÅï àÆú-àÆøÆõ-ëÌÀðÈòÇï:    çÆáÆì, ðÇçÂìÇúÀëÆí. 11 Saying: 'Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance.'
éá  áÌÄäÀéåÉúÈí, îÀúÅé îÄñÀôÌÈø;    ëÌÄîÀòÇè, åÀâÈøÄéí áÌÈäÌ. 12 When they were but a few men in number. Yea, very few, and sojourners in it,
éâ  åÇéÌÄúÀäÇìÌÀëåÌ, îÄâÌåÉé àÆì-âÌåÉé;    îÄîÌÇîÀìÈëÈä, àÆì-òÇí àÇçÅø. 13 And when they went about from nation to nation, from one kingdom to another people,
éã  ìÉà-äÄðÌÄéçÇ àÈãÈí ìÀòÈùÑÀ÷Èí;    åÇéÌåÉëÇç òÂìÅéäÆí îÀìÈëÄéí. 14 He suffered no man to do them wrong, yea, for their sake He reproved kings:
èå  àÇì-úÌÄâÌÀòåÌ áÄîÀùÑÄéçÈé;    åÀìÄðÀáÄéàÇé, àÇì-úÌÈøÅòåÌ. 15 'Touch not Mine anointed ones, and do My prophets no harm.'
èæ  åÇéÌÄ÷ÀøÈà øÈòÈá, òÇì-äÈàÈøÆõ;    ëÌÈì-îÇèÌÅä-ìÆçÆí ùÑÈáÈø. 16 And He called a famine upon the land; He broke the whole staff of bread.
éæ  ùÑÈìÇç ìÄôÀðÅéäÆí àÄéùÑ;    ìÀòÆáÆã, ðÄîÀëÌÇø éåÉñÅó. 17 He sent a man before them; Joseph was sold for a servant;
éç  òÄðÌåÌ áÇëÌÆáÆì øâìéå (øÇâÀìåÉ);    áÌÇøÀæÆì, áÌÈàÈä ðÇôÀùÑåÉ. 18 His feet they hurt with fetters, his person was laid in iron;
éè  òÇã-òÅú áÌÉà-ãÀáÈøåÉ--    àÄîÀøÇú éÀäåÈä öÀøÈôÈúÀäåÌ. 19 Until the time that his word came to pass, the word of the LORD tested him.
ë  ùÑÈìÇç îÆìÆêÀ, åÇéÇúÌÄéøÅäåÌ;    îÉùÑÅì òÇîÌÄéí, åÇéÀôÇúÌÀçÅäåÌ. 20 The king sent and loosed him; even the ruler of the peoples, and set him free.
ëà  ùÒÈîåÉ àÈãåÉï ìÀáÅéúåÉ;    åÌîÉùÑÅì, áÌÀëÈì-÷ÄðÀéÈðåÉ. 21 He made him lord of his house, and ruler of all his possessions;
ëá  ìÆàÀñÉø ùÒÈøÈéå áÌÀðÇôÀùÑåÉ;    åÌæÀ÷ÅðÈéå éÀçÇëÌÅí. 22 To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
ëâ  åÇéÌÈáÉà éÄùÒÀøÈàÅì îÄöÀøÈéÄí;    åÀéÇòÂ÷Éá, âÌÈø áÌÀàÆøÆõ-çÈí. 23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
ëã  åÇéÌÆôÆø àÆú-òÇîÌåÉ îÀàÉã;    åÇéÌÇòÂöÄîÅäåÌ, îÄöÌÈøÈéå. 24 And He increased His people greatly, and made them too mighty for their adversaries.
ëä  äÈôÇêÀ ìÄáÌÈí, ìÄùÒÀðÉà òÇîÌåÉ;    ìÀäÄúÀðÇëÌÅì, áÌÇòÂáÈãÈéå. 25 He turned their heart to hate His people, to deal craftily with His servants.
ëå  ùÑÈìÇç, îÉùÑÆä òÇáÀãÌåÉ;    àÇäÂøÉï, àÂùÑÆø áÌÈçÇø-áÌåÉ. 26 He sent Moses His servant, and Aaron whom He had chosen.
ëæ  ùÒÈîåÌ-áÈí, ãÌÄáÀøÅé àÉúåÉúÈéå;    åÌîÉôÀúÄéí, áÌÀàÆøÆõ çÈí. 27 They wrought among them His manifold signs, and wonders in the land of Ham.
ëç  ùÑÈìÇç çÉùÑÆêÀ, åÇéÌÇçÀùÑÄêÀ;    åÀìÉà-îÈøåÌ, àÆú-ãáøéå (ãÌÀáÈøåÉ). 28 He sent darkness, and it was dark; and they rebelled not against His word.
ëè  äÈôÇêÀ àÆú-îÅéîÅéäÆí ìÀãÈí;    åÇéÌÈîÆú, àÆú-ãÌÀâÈúÈí. 29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
ì  ùÑÈøÇõ àÇøÀöÈí öÀôÇøÀãÌÀòÄéí;    áÌÀçÇãÀøÅé, îÇìÀëÅéäÆí. 30 Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.
ìà  àÈîÇø, åÇéÌÈáÉà òÈøÉá;    ëÌÄðÌÄéí, áÌÀëÈì-âÌÀáåÌìÈí. 31 He spoke, and there came swarms of flies, and gnats in all their borders.
ìá  ðÈúÇï âÌÄùÑÀîÅéäÆí áÌÈøÈã;    àÅùÑ ìÆäÈáåÉú áÌÀàÇøÀöÈí. 32 He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
ìâ  åÇéÌÇêÀ âÌÇôÀðÈí, åÌúÀàÅðÈúÈí;    åÇéÀùÑÇáÌÅø, òÅõ âÌÀáåÌìÈí. 33 He smote their vines also and their fig-trees; and broke the trees of their borders.
ìã  àÈîÇø, åÇéÌÈáÉà àÇøÀáÌÆä;    åÀéÆìÆ÷, åÀàÅéï îÄñÀôÌÈø. 34 He spoke, and the locust came, and the canker-worm without number,
ìä  åÇéÌÉàëÇì ëÌÈì-òÅùÒÆá áÌÀàÇøÀöÈí;    åÇéÌÉàëÇì, ôÌÀøÄé àÇãÀîÈúÈí. 35 And did eat up every herb in their land, and did eat up the fruit of their ground.
ìå  åÇéÌÇêÀ ëÌÈì-áÌÀëåÉø áÌÀàÇøÀöÈí;    øÅàùÑÄéú, ìÀëÈì-àåÉðÈí. 36 He smote also all the first-born in their land, the first-fruits of all their strength.
ìæ  åÇéÌåÉöÄéàÅí, áÌÀëÆñÆó åÀæÈäÈá;    åÀàÅéï áÌÄùÑÀáÈèÈéå ëÌåÉùÑÅì. 37 And He brought them forth with silver and gold; and there was none that stumbled among His tribes.
ìç  ùÒÈîÇç îÄöÀøÇéÄí áÌÀöÅàúÈí:    ëÌÄé-ðÈôÇì ôÌÇçÀãÌÈí òÂìÅéäÆí. 38 Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them.
ìè  ôÌÈøÇùÒ òÈðÈï ìÀîÈñÈêÀ;    åÀàÅùÑ, ìÀäÈàÄéø ìÈéÀìÈä. 39 He spread a cloud for a screen; and fire to give light in the night.
î  ùÑÈàÇì, åÇéÌÈáÅà ùÒÀìÈå;    åÀìÆçÆí ùÑÈîÇéÄí, éÇùÒÀáÌÄéòÅí. 40 They asked, and He brought quails, and gave them in plenty the bread of heaven.
îà  ôÌÈúÇç öåÌø, åÇéÌÈæåÌáåÌ îÈéÄí;    äÈìÀëåÌ, áÌÇöÌÄéÌåÉú ðÈäÈø. 41 He opened the rock, and waters gushed out; they ran, a river in the dry places.
îá  ëÌÄé-æÈëÇø, àÆú-ãÌÀáÇø ÷ÈãÀùÑåÉ;    àÆú-àÇáÀøÈäÈí òÇáÀãÌåÉ. 42 For He remembered His holy word unto Abraham His servant;
îâ  åÇéÌåÉöÄà òÇîÌåÉ áÀùÒÈùÒåÉï;    áÌÀøÄðÌÈä, àÆú-áÌÀçÄéøÈéå. 43 And He brought forth His people with joy, His chosen ones with singing.
îã  åÇéÌÄúÌÅï ìÈäÆí, àÇøÀöåÉú âÌåÉéÄí;    åÇòÂîÇì ìÀàËîÌÄéí éÄéøÈùÑåÌ. 44 And He gave them the lands of the nations, and they took the labour of the peoples in possession;
îä  áÌÇòÂáåÌø, éÄùÑÀîÀøåÌ çË÷ÌÈéå--    åÀúåÉøÉúÈéå éÄðÀöÉøåÌ;
äÇìÀìåÌ-éÈäÌ.
45 That they might keep His statutes, and observe His laws. {N}
Hallelujah.

Bible - Psalms -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150