Bible - Chronicles -
1 Chronicles Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
2 Chronicles Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
 

2 Chronicles Chapter 4 ãÌÄáÀøÅé äÇéÌÈîÄéí á

à  åÇéÌÇòÇùÒ, îÄæÀáÌÇç ðÀçÉùÑÆú--òÆùÒÀøÄéí àÇîÌÈä àÈøÀëÌåÉ, åÀòÆùÒÀøÄéí àÇîÌÈä øÈçÀáÌåÉ; åÀòÆùÒÆø àÇîÌåÉú, ÷åÉîÈúåÉ.  {ñ} 1 Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. {S}
á  åÇéÌÇòÇùÒ àÆú-äÇéÌÈí, îåÌöÈ÷:  òÆùÒÆø áÌÈàÇîÌÈä îÄùÌÒÀôÈúåÉ àÆì-ùÒÀôÈúåÉ òÈâåÉì ñÈáÄéá, åÀçÈîÅùÑ áÌÈàÇîÌÈä ÷åÉîÈúåÉ, åÀ÷Èå ùÑÀìÉùÑÄéí áÌÈàÇîÌÈä, éÈñÉá àÉúåÉ ñÈáÄéá. 2 Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits did compass it round about.
â  åÌãÀîåÌú áÌÀ÷ÈøÄéí úÌÇçÇú ìåÉ ñÈáÄéá ñÈáÄéá, ñåÉáÀáÄéí àÉúåÉ, òÆùÒÆø áÌÈàÇîÌÈä, îÇ÷ÌÄéôÄéí àÆú-äÇéÌÈí ñÈáÄéá:  ùÑÀðÇéÄí èåÌøÄéí äÇáÌÈ÷Èø, éÀöåÌ÷Äéí áÌÀîËöÇ÷ÀúÌåÉ. 3 And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about, for ten cubits, compassing the sea round about. The oxen were in two rows, cast when it was cast.
ã  òåÉîÅã òÇì-ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø áÌÈ÷Èø, ùÑÀìÉùÑÈä ôÉðÄéí öÈôåÉðÈä åÌùÑÀìåÉùÑÈä ôÉðÄéí éÈîÌÈä åÌùÑÀìÉùÑÈä ôÌÉðÄéí ðÆâÀáÌÈä åÌùÑÀìÉùÑÈä ôÌÉðÄéí îÄæÀøÈçÈä, åÀäÇéÌÈí òÂìÅéäÆí, îÄìÀîÈòÀìÈä; åÀëÈì-àÂçÉøÅéäÆí, áÌÈéÀúÈä. 4 It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set upon them above, and all their hinder parts were inward.
ä  åÀòÈáÀéåÉ èÆôÇç--åÌùÒÀôÈúåÉ ëÌÀîÇòÂùÒÅä ùÒÀôÇú-ëÌåÉñ, ôÌÆøÇç ùÑåÉùÑÇðÌÈä; îÇçÂæÄé÷ áÌÇúÌÄéí, ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí éÈëÄéì.  {ñ} 5 And it was a handbreadth thick; and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, like the flower of a lily: it received and held three thousand baths. {S}
å  åÇéÌÇòÇùÒ ëÌÄéÌåÉøÄéí, òÂùÒÈøÈä, åÇéÌÄúÌÅï çÂîÄùÌÑÈä îÄéÌÈîÄéï åÇçÂîÄùÌÑÈä îÄùÌÒÀîÉàåì ìÀøÈçÀöÈä áÈäÆí, àÆú-îÇòÂùÒÅä äÈòåÉìÈä éÈãÄéçåÌ áÈí; åÀäÇéÌÈí, ìÀøÈçÀöÈä ìÇëÌÉäÂðÄéí áÌåÉ.  {ñ} 6 He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt-offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in. {S}
æ  åÇéÌÇòÇùÒ àÆú-îÀðÉøåÉú äÇæÌÈäÈá, òÆùÒÆø--ëÌÀîÄùÑÀôÌÈèÈí; åÇéÌÄúÌÅï, áÌÇäÅéëÈì, çÈîÅùÑ îÄéÌÈîÄéï, åÀçÈîÅùÑ îÄùÌÒÀîÉàåì.  {ñ} 7 And he made the ten candlesticks of gold according to the ordinance concerning them; and he set them in the temple, five on the right hand, and five on the left. {S}
ç  åÇéÌÇòÇùÒ ùÑËìÀçÈðåÉú, òÂùÒÈøÈä, åÇéÌÇðÌÇç áÌÇäÅéëÈì, çÂîÄùÌÑÈä îÄéÌÈîÄéï åÇçÂîÄùÌÑÈä îÄùÌÒÀîÉàåì; åÇéÌÇòÇùÒ îÄæÀøÀ÷Åé æÈäÈá, îÅàÈä.  {ñ} 8 He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side, and five on the left. And he made a hundred basins of gold. {S}
è  åÇéÌÇòÇùÒ çÂöÇø äÇëÌÉäÂðÄéí, åÀäÈòÂæÈøÈä äÇâÌÀãåÉìÈä; åÌãÀìÈúåÉú ìÈòÂæÈøÈä åÀãÇìÀúåÉúÅéäÆí, öÄôÌÈä ðÀçÉùÑÆú. 9 Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass.
é  åÀàÆú-äÇéÌÈí, ðÈúÇï îÄëÌÆúÆó äÇéÀîÈðÄéú ÷ÅãÀîÈä--îÄîÌåÌì ðÆâÀáÌÈä. 10 And he set the sea on the right side [of the house] eastward, toward the south.
éà  åÇéÌÇòÇùÒ çåÌøÈí--àÆú-äÇñÌÄéøåÉú, åÀàÆú-äÇéÌÈòÄéí åÀàÆú-äÇîÌÄæÀøÈ÷åÉú; åÇéÀëÇì çéøí (çåÌøÈí), ìÇòÂùÒåÉú àÆú-äÇîÌÀìÈàëÈä, àÂùÑÆø òÈùÒÈä ìÇîÌÆìÆêÀ ùÑÀìÉîÉä, áÌÀáÅéú äÈàÁìÉäÄéí. 11 And Huram made the pots, and the shovels, and the basins. So Huram made an end of doing the work that he wrought for king Solomon in the house of God:
éá  òÇîÌåÌãÄéí ùÑÀðÇéÄí, åÀäÇâÌËìÌåÉú åÀäÇëÌÉúÈøåÉú òÇì-øÉàùÑ äÈòÇîÌåÌãÄéí ùÑÀúÌÈéÄí; åÀäÇùÌÒÀáÈëåÉú ùÑÀúÌÇéÄí--ìÀëÇñÌåÉú àÆú-ùÑÀúÌÅé âÌËìÌåÉú äÇëÌÉúÈøåÉú, àÂùÑÆø òÇì-øÉàùÑ äÈòÇîÌåÌãÄéí. 12 the two pillars, and the bowls, and the two capitals which were on the top of the pillars; and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars;
éâ  åÀàÆú-äÈøÄîÌåÉðÄéí àÇøÀáÌÇò îÅàåÉú, ìÄùÑÀúÌÅé äÇùÌÒÀáÈëåÉú; ùÑÀðÇéÄí èåÌøÄéí øÄîÌåÉðÄéí, ìÇùÌÒÀáÈëÈä äÈàÆçÈú--ìÀëÇñÌåÉú àÆú-ùÑÀúÌÅé âÌËìÌåÉú äÇëÌÉúÈøåÉú, àÂùÑÆø òÇì-ôÌÀðÅé äÈòÇîÌåÌãÄéí. 13 and the four hundred pomegranates for the two networks: two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the top of the pillars.
éã  åÀàÆú-äÇîÌÀëÉðåÉú, òÈùÒÈä; åÀàÆú-äÇëÌÄéÌÉøåÉú òÈùÒÈä, òÇì-äÇîÌÀëÉðåÉú. 14 He made also the bases, and the lavers made he upon the bases;
èå  àÆú-äÇéÌÈí, àÆçÈã; åÀàÆú-äÇáÌÈ÷Èø ùÑÀðÅéí-òÈùÒÈø, úÌÇçÀúÌÈéå. 15 one sea, and the twelve oxen under it.
èæ  åÀàÆú-äÇñÌÄéøåÉú åÀàÆú-äÇéÌÈòÄéí åÀàÆú-äÇîÌÄæÀìÈâåÉú, åÀàÆú-ëÌÈì-ëÌÀìÅéäÆí, òÈùÒÈä çåÌøÈí àÈáÄéå ìÇîÌÆìÆêÀ ùÑÀìÉîÉä, ìÀáÅéú éÀäåÈä--ðÀçÉùÑÆú, îÈøåÌ÷. 16 The pots also, and the shovels, and the flesh-hooks, and all the vessels thereof, did Huram his master craftsman make for king Solomon for the house of the LORD of bright brass.
éæ  áÌÀëÄëÌÇø äÇéÌÇøÀãÌÅï éÀöÈ÷Èí äÇîÌÆìÆêÀ, áÌÇòÂáÄé äÈàÂãÈîÈä, áÌÅéï ñËëÌåÉú, åÌáÅéï öÀøÅãÈúÈä. 17 In the plain of the Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.
éç  åÇéÌÇòÇùÒ ùÑÀìÉîÉä ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí äÈàÅìÌÆä, ìÈøÉá îÀàÉã:  ëÌÄé ìÉà ðÆçÀ÷Çø, îÄùÑÀ÷Çì äÇðÌÀçÉùÑÆú.  {ñ} 18 Thus Solomon made all these vessels in great abundance; for the weight of the brass could not be found out. {S}
éè  åÇéÌÇòÇùÒ ùÑÀìÉîÉä--àÅú ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí, àÂùÑÆø áÌÅéú äÈàÁìÉäÄéí; åÀàÅú, îÄæÀáÌÇç äÇæÌÈäÈá, åÀàÆú-äÇùÌÑËìÀçÈðåÉú, åÇòÂìÅéäÆí ìÆçÆí äÇôÌÈðÄéí. 19 And Solomon made all the vessels that were in the house of God, the golden altar also, and the tables whereon was the showbread;
ë  åÀàÆú-äÇîÌÀðÉøåÉú åÀðÅøÉúÅéäÆí, ìÀáÇòÂøÈí ëÌÇîÌÄùÑÀôÌÈè ìÄôÀðÅé äÇãÌÀáÄéø--æÈäÈá ñÈâåÌø. 20 and the candlesticks with their lamps, that they should burn according to the ordinance before the Sanctuary, of pure gold;
ëà  åÀäÇôÌÆøÇç åÀäÇðÌÅøåÉú åÀäÇîÌÆìÀ÷ÇçÇéÄí, æÈäÈá; äåÌà, îÄëÀìåÉú æÈäÈá. 21 and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
ëá  åÀäÇîÀæÇîÌÀøåÉú åÀäÇîÌÄæÀøÈ÷åÉú åÀäÇëÌÇôÌåÉú åÀäÇîÌÇçÀúÌåÉú, æÈäÈá ñÈâåÌø; åÌôÆúÇç äÇáÌÇéÄú ãÌÇìÀúåÉúÈéå äÇôÌÀðÄéîÄéÌåÉú ìÀ÷ÉãÆùÑ äÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí, åÀãÇìÀúÅé äÇáÌÇéÄú ìÇäÅéëÈì--æÈäÈá. 22 and the snuffers, and the basins, and the pans, and the fire-pans, of pure gold. And as for the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, that is, of the temple, were of gold.

Bible - Chronicles -
1 Chronicles Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
2 Chronicles Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36