Bible - Ezekiel -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
 

Ezekiel Chapter 45 éÀçÆæÀ÷Åàì

à  åÌáÀäÇôÌÄéìÀëÆí àÆú-äÈàÈøÆõ áÌÀðÇçÂìÈä, úÌÈøÄéîåÌ úÀøåÌîÈä ìÇéäåÈä ÷ÉãÆùÑ îÄï-äÈàÈøÆõ--àÉøÆêÀ çÂîÄùÌÑÈä åÀòÆùÒÀøÄéí àÆìÆó àÉøÆêÀ, åÀøÉçÇá òÂùÒÈøÈä àÈìÆó:  ÷ÉãÆùÑ-äåÌà áÀëÈì-âÌÀáåÌìÈäÌ, ñÈáÄéá. 1 Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall set apart an offering unto the LORD, a holy portion of the land; the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand; it shall be holy in all the border thereof round about.
á  éÄäÀéÆä îÄæÌÆä àÆì-äÇ÷ÌÉãÆùÑ, çÂîÅùÑ îÅàåÉú áÌÇçÂîÅùÑ îÅàåÉú îÀøËáÌÈò ñÈáÄéá; åÇçÂîÄùÌÑÄéí àÇîÌÈä, îÄâÀøÈùÑ ìåÉ ñÈáÄéá. 2 Of this there shall be for the holy place five hundred in length by five hundred in breadth, square round about; and fifty cubits for the open land round about it.
â  åÌîÄï-äÇîÌÄãÌÈä äÇæÌÉàú, úÌÈîåÉã, àÉøÆêÀ çîù (çÂîÄùÌÑÈä) åÀòÆùÒÀøÄéí àÆìÆó, åÀøÉçÇá òÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí; åÌáåÉ-éÄäÀéÆä äÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ, ÷ÉãÆùÑ ÷ÈãÈùÑÄéí. 3 And of this measure shalt thou measure a length of five and twenty thousand, and a breadth of ten thousand; and in it shall be the sanctuary, which is most holy.
ã  ÷ÉãÆùÑ îÄï-äÈàÈøÆõ äåÌà, ìÇëÌÉäÂðÄéí îÀùÑÈøÀúÅé äÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ éÄäÀéÆä, äÇ÷ÌÀøÅáÄéí, ìÀùÑÈøÅú àÆú-éÀäåÈä; åÀäÈéÈä ìÈäÆí îÈ÷åÉí ìÀáÈúÌÄéí, åÌîÄ÷ÀãÌÈùÑ ìÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ. 4 It is a holy portion of the land; it shall be for the priests, the ministers of the sanctuary, that come near to minister unto the LORD; and it shall be a place for their houses, and a place consecrated for the sanctuary.
ä  åÇçÂîÄùÌÑÈä åÀòÆùÒÀøÄéí àÆìÆó àÉøÆêÀ, åÇòÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí øÉçÇá; éäéä (åÀäÈéÈä) ìÇìÀåÄéÌÄí îÀùÑÈøÀúÅé äÇáÌÇéÄú ìÈäÆí, ìÇàÂçËæÌÈä--òÆùÒÀøÄéí ìÀùÑÈëÉú. 5 And five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth, which shall be unto the Levites, the ministers of the house, for a possession unto themselves, for twenty chambers.
å  åÇàÂçËæÌÇú äÈòÄéø úÌÄúÌÀðåÌ, çÂîÅùÑÆú àÂìÈôÄéí øÉçÇá, åÀàÉøÆêÀ çÂîÄùÌÑÈä åÀòÆùÒÀøÄéí àÆìÆó, ìÀòËîÌÇú úÌÀøåÌîÇú äÇ÷ÌÉãÆùÑ--ìÀëÈì-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, éÄäÀéÆä. 6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, side by side with the offering of the holy portion; it shall be for the whole house of Israel.
æ  åÀìÇðÌÈùÒÄéà îÄæÌÆä åÌîÄæÌÆä ìÄúÀøåÌîÇú äÇ÷ÌÉãÆùÑ åÀìÇàÂçËæÌÇú äÈòÄéø, àÆì-ôÌÀðÅé úÀøåÌîÇú-äÇ÷ÌÉãÆùÑ åÀàÆì-ôÌÀðÅé àÂçËæÌÇú äÈòÄéø, îÄôÌÀàÇú-éÈí éÈîÌÈä, åÌîÄôÌÀàÇú-÷ÅãÀîÈä ÷ÈãÄéîÈä; åÀàÉøÆêÀ, ìÀòËîÌåÉú àÇçÇã äÇçÂìÈ÷Äéí, îÄâÌÀáåÌì éÈí, àÆì-âÌÀáåÌì ÷ÈãÄéîÈä. 7 And for the prince, on the one side and on the other side of the holy offering and of the possession of the city, in front of the holy offering and in front of the possession of the city, on the west side westward, and on the east side eastward; and in length answerable unto one of the portions, from the west border unto the east border
ç  ìÈàÈøÆõ éÄäÀéÆä-ìÌåÉ ìÇàÂçËæÌÈä, áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì; åÀìÉà-éåÉðåÌ òåÉã ðÀùÒÄéàÇé àÆú-òÇîÌÄé, åÀäÈàÈøÆõ éÄúÌÀðåÌ ìÀáÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì ìÀùÑÄáÀèÅéäÆí.  {ô} 8 of the land; it shall be to him for a possession in Israel, and My princes shall no more wrong My people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes. {P}
è  ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, øÇá-ìÈëÆí ðÀùÒÄéàÅé éÄùÒÀøÈàÅì--çÈîÈñ åÈùÑÉã äÈñÄéøåÌ, åÌîÄùÑÀôÌÈè åÌöÀãÈ÷Èä òÂùÒåÌ; äÈøÄéîåÌ âÀøËùÑÉúÅéëÆí îÅòÇì òÇîÌÄé, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä. 9 Thus saith the Lord GOD: Let it suffice you, O princes of Israel; remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; take away your exactions from My people, saith the Lord GOD.
é  îÉàæÀðÅé-öÆãÆ÷ åÀàÅéôÇú-öÆãÆ÷ åÌáÇú-öÆãÆ÷, éÀäÄé ìÈëÆí. 10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
éà  äÈàÅéôÈä åÀäÇáÌÇú, úÌÉëÆï àÆçÈã éÄäÀéÆä--ìÈùÒÅàú, îÇòÀùÒÇø äÇçÉîÆø äÇáÌÈú; åÇòÂùÒÄéøÄú äÇçÉîÆø äÈàÅéôÈä, àÆì-äÇçÉîÆø éÄäÀéÆä îÇúÀëÌËðÀúÌåÉ. 11 The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of a homer, and the ephah the tenth part of a homer; the measure thereof shall be after the homer.
éá  åÀäÇùÌÑÆ÷Æì, òÆùÒÀøÄéí âÌÅøÈä; òÆùÒÀøÄéí ùÑÀ÷ÈìÄéí çÂîÄùÌÑÈä åÀòÆùÒÀøÄéí ùÑÀ÷ÈìÄéí, òÂùÒÈøÈä åÇçÂîÄùÌÑÈä ùÑÆ÷Æì--äÇîÌÈðÆä, éÄäÀéÆä ìÈëÆí. 12 And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, ten, and five shekels, shall be your maneh.
éâ  æÉàú äÇúÌÀøåÌîÈä, àÂùÑÆø úÌÈøÄéîåÌ:  ùÑÄùÌÑÄéú äÈàÅéôÈä, îÅçÉîÆø äÇçÄèÌÄéí, åÀùÑÄùÌÑÄéúÆí äÈàÅéôÈä, îÅçÉîÆø äÇùÌÒÀòÉøÄéí. 13 This is the offering that ye shall set apart: the sixth part of an ephah out of a homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah out of a homer of barley;
éã  åÀçÉ÷ äÇùÌÑÆîÆï äÇáÌÇú äÇùÌÑÆîÆï, îÇòÀùÒÇø äÇáÌÇú îÄï-äÇëÌÉø--òÂùÒÆøÆú äÇáÌÇúÌÄéí, çÉîÆø:  ëÌÄé-òÂùÒÆøÆú äÇáÌÇúÌÄéí, çÉîÆø. 14 and the set portion of oil, the bath of oil, shall be the tithe of the bath out of the cor, which is ten baths, even a homer; for ten baths are a homer;
èå  åÀùÒÆä-àÇçÇú îÄï-äÇöÌÉàï îÄï-äÇîÌÈàúÇéÄí îÄîÌÇùÑÀ÷Åä éÄùÒÀøÈàÅì, ìÀîÄðÀçÈä åÌìÀòåÉìÈä åÀìÄùÑÀìÈîÄéí--ìÀëÇôÌÅø òÂìÅéäÆí, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä.  {ô} 15 and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; for a meal-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord GOD. {P}
èæ  ëÌÉì äÈòÈí äÈàÈøÆõ, éÄäÀéåÌ àÆì-äÇúÌÀøåÌîÈä äÇæÌÉàú, ìÇðÌÈùÒÄéà, áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì. 16 All the people of the land shall give this offering for the prince in Israel.
éæ  åÀòÇì-äÇðÌÈùÒÄéà éÄäÀéÆä, äÈòåÉìåÉú åÀäÇîÌÄðÀçÈä åÀäÇðÌÅñÆêÀ, áÌÇçÇâÌÄéí åÌáÆçÃãÈùÑÄéí åÌáÇùÌÑÇáÌÈúåÉú, áÌÀëÈì-îåÉòÂãÅé áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì:  äåÌà-éÇòÂùÒÆä àÆú-äÇçÇèÌÈàú åÀàÆú-äÇîÌÄðÀçÈä, åÀàÆú-äÈòåÉìÈä åÀàÆú-äÇùÌÑÀìÈîÄéí, ìÀëÇôÌÅø, áÌÀòÇã áÌÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì.  {ñ} 17 And it shall be the prince's part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all the appointed seasons of the house of Israel; he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel. {S}
éç  ëÌÉä-àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, áÌÈøÄàùÑåÉï áÌÀàÆçÈã ìÇçÉãÆùÑ, úÌÄ÷ÌÇç ôÌÇø-áÌÆï-áÌÈ÷Èø úÌÈîÄéí; åÀçÄèÌÅàúÈ, àÆú-äÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ. 18 Thus saith the Lord GOD: In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt purify the sanctuary.
éè  åÀìÈ÷Çç äÇëÌÉäÅï îÄãÌÇí äÇçÇèÌÈàú, åÀðÈúÇï àÆì-îÀæåÌæÇú äÇáÌÇéÄú, åÀàÆì-àÇøÀáÌÇò ôÌÄðÌåÉú äÈòÂæÈøÈä, ìÇîÌÄæÀáÌÅçÇ; åÀòÇì-îÀæåÌæÇú--ùÑÇòÇø, äÆçÈöÅø äÇôÌÀðÄéîÄéú. 19 And the priest shall take of the blood of the sin-offering, and put it upon the door-posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.
ë  åÀëÅï úÌÇòÂùÒÆä áÌÀùÑÄáÀòÈä áÇçÉãÆùÑ, îÅàÄéùÑ ùÑÉâÆä åÌîÄôÌÆúÄé; åÀëÄôÌÇøÀúÌÆí, àÆú-äÇáÌÈéÄú. 20 And so thou shalt do on the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple; so shall ye make atonement for the house.
ëà  áÌÈøÄàùÑåÉï áÌÀàÇøÀáÌÈòÈä òÈùÒÈø éåÉí, ìÇçÉãÆùÑ, éÄäÀéÆä ìÈëÆí, äÇôÌÈñÇç; çÈâ--ùÑÀáËòåÉú éÈîÄéí, îÇöÌåÉú éÅàÈëÅì. 21 In the first month, in the fourteenth day of the month, ye shall have the passover; a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.
ëá  åÀòÈùÒÈä äÇðÌÈùÒÄéà, áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, áÌÇòÂãåÉ, åÌáÀòÇã ëÌÈì-òÇí äÈàÈøÆõ--ôÌÇø, çÇèÌÈàú. 22 And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.
ëâ  åÀùÑÄáÀòÇú éÀîÅé-äÆçÈâ éÇòÂùÒÆä òåÉìÈä ìÇéäåÈä, ùÑÄáÀòÇú ôÌÈøÄéí åÀùÑÄáÀòÇú àÅéìÄéí úÌÀîÄéîÄí ìÇéÌåÉí, ùÑÄáÀòÇú, äÇéÌÈîÄéí; åÀçÇèÌÈàú, ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí ìÇéÌåÉí. 23 And the seven days of the feast he shall prepare a burnt-offering to the LORD, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a he-goat daily for a sin-offering.
ëã  åÌîÄðÀçÈä, àÅéôÈä ìÇôÌÈø åÀàÅéôÈä ìÈàÇéÄì--éÇòÂùÒÆä; åÀùÑÆîÆï, äÄéï ìÈàÅéôÈä. 24 And he shall prepare a meal-offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah.
ëä  áÌÇùÌÑÀáÄéòÄé áÌÇçÂîÄùÌÑÈä òÈùÒÈø éåÉí ìÇçÉãÆùÑ, áÌÆçÈâ, éÇòÂùÒÆä ëÈàÅìÌÆä, ùÑÄáÀòÇú äÇéÌÈîÄéí:  ëÌÇçÇèÌÈàú, ëÌÈòÉìÈä, åÀëÇîÌÄðÀçÈä, åÀëÇùÌÑÈîÆï.  {ñ} 25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; to the sin-offering as well as the burnt-offering, and the meal-offering as well as the oil. {S}

Bible - Ezekiel -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48