Bible - Isaiah -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
 

Isaiah Chapter 61 éÀùÑÇòÀéÈäåÌ

à  øåÌçÇ àÂãÉðÈé éÀäåÄä, òÈìÈé--éÇòÇï îÈùÑÇç éÀäåÈä àÉúÄé ìÀáÇùÌÒÅø òÂðÈåÄéí, ùÑÀìÈçÇðÄé ìÇçÂáÉùÑ ìÀðÄùÑÀáÌÀøÅé-ìÅá, ìÄ÷ÀøÉà ìÄùÑÀáåÌéÄí ãÌÀøåÉø, åÀìÇàÂñåÌøÄéí ôÌÀ÷Çç-÷åÉçÇ. 1 The spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to bring good tidings unto the humble; He hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the eyes to them that are bound;
á  ìÄ÷ÀøÉà ùÑÀðÇú-øÈöåÉï ìÇéäåÈä, åÀéåÉí ðÈ÷Èí ìÅàìÉäÅéðåÌ, ìÀðÇçÅí, ëÌÈì-àÂáÅìÄéí. 2 To proclaim the year of the LORD'S good pleasure, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
â  ìÈùÒåÌí ìÇàÂáÅìÅé öÄéÌåÉï, ìÈúÅú ìÈäÆí ôÌÀàÅø úÌÇçÇú àÅôÆø ùÑÆîÆï ùÒÈùÒåÉï úÌÇçÇú àÅáÆì--îÇòÂèÅä úÀäÄìÌÈä, úÌÇçÇú øåÌçÇ ëÌÅäÈä; åÀ÷ÉøÈà ìÈäÆí àÅéìÅé äÇöÌÆãÆ÷, îÇèÌÇò éÀäåÈä ìÀäÄúÀôÌÈàÅø. 3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the mantle of praise for the spirit of heaviness; that they might be called terebinths of righteousness, the planting of the LORD, wherein He might glory.
ã  åÌáÈðåÌ çÈøÀáåÉú òåÉìÈí, ùÑÉîÀîåÉú øÄàùÑÉðÄéí éÀ÷åÉîÅîåÌ; åÀçÄãÌÀùÑåÌ òÈøÅé çÉøÆá, ùÑÉîÀîåÉú ãÌåÉø åÈãåÉø. 4 And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall renew the waste cities, the desolations of many generations.
ä  åÀòÈîÀãåÌ æÈøÄéí, åÀøÈòåÌ öÉàðÀëÆí; åÌáÀðÅé ðÅëÈø, àÄëÌÈøÅéëÆí åÀëÉøÀîÅéëÆí. 5 And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.
å  åÀàÇúÌÆí, ëÌÉäÂðÅé éÀäåÈä úÌÄ÷ÌÈøÅàåÌ--îÀùÑÈøÀúÅé àÁìÉäÅéðåÌ, éÅàÈîÅø ìÈëÆí; çÅéì âÌåÉéÄí úÌÉàëÅìåÌ, åÌáÄëÀáåÉãÈí úÌÄúÀéÇîÌÈøåÌ. 6 But ye shall be named the priests of the LORD, men shall call you the ministers of our God; ye shall eat the wealth of the nations, and in their splendour shall ye revel.
æ  úÌÇçÇú áÌÈùÑÀúÌÀëÆí îÄùÑÀðÆä, åÌëÀìÄîÌÈä éÈøÉðÌåÌ çÆìÀ÷Èí; ìÈëÅï áÌÀàÇøÀöÈí îÄùÑÀðÆä éÄéøÈùÑåÌ, ùÒÄîÀçÇú òåÉìÈí úÌÄäÀéÆä ìÈäÆí. 7 For your shame which was double, and for that they rejoiced: 'Confusion is their portion'; therefore in their land they shall possess double, everlasting joy shall be unto them.
ç  ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä àÉäÅá îÄùÑÀôÌÈè, ùÒÉðÅà âÈæÅì áÌÀòåÉìÈä; åÀðÈúÇúÌÄé ôÀòËìÌÈúÈí áÌÆàÁîÆú, åÌáÀøÄéú òåÉìÈí àÆëÀøåÉú ìÈäÆí. 8 For I the LORD love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
è  åÀðåÉãÇò áÌÇâÌåÉéÄí æÇøÀòÈí, åÀöÆàÁöÈàÅéäÆí áÌÀúåÉêÀ äÈòÇîÌÄéí; ëÌÈì-øÉàÅéäÆí éÇëÌÄéøåÌí, ëÌÄé äÅí æÆøÇò áÌÅøÇêÀ éÀäåÈä.  {ô} 9 And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed. {P}
é  ùÒåÉùÒ àÈùÒÄéùÒ áÌÇéäåÈä, úÌÈâÅì ðÇôÀùÑÄé áÌÅàìÉäÇé--ëÌÄé äÄìÀáÌÄéùÑÇðÄé áÌÄâÀãÅé-éÆùÑÇò, îÀòÄéì öÀãÈ÷Èä éÀòÈèÈðÄé:  ëÌÆçÈúÈï éÀëÇäÅï ôÌÀàÅø, åÀëÇëÌÇìÌÈä úÌÇòÀãÌÆä ëÅìÆéäÈ. 10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for He hath clothed me with the garments of salvation, He hath covered me with the robe of victory, as a bridegroom putteth on a priestly diadem, and as a bride adorneth herself with her jewels.
éà  ëÌÄé ëÈàÈøÆõ úÌåÉöÄéà öÄîÀçÈäÌ, åÌëÀâÇðÌÈä æÅøåÌòÆéäÈ úÇöÀîÄéçÇ--ëÌÅï àÂãÉðÈé éÀäåÄä, éÇöÀîÄéçÇ öÀãÈ÷Èä åÌúÀäÄìÌÈä, ðÆâÆã, ëÌÈì-äÇâÌåÉéÄí. 11 For as the earth bringeth forth her growth, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause victory and glory to spring forth before all the nations.

Bible - Isaiah -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66