Bible - Numbers -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
 

Numbers Chapter 7 áÌÀîÄãÀáÌÇø

à  åÇéÀäÄé áÌÀéåÉí ëÌÇìÌåÉú îÉùÑÆä ìÀäÈ÷Äéí àÆú-äÇîÌÄùÑÀëÌÈï, åÇéÌÄîÀùÑÇç àÉúåÉ åÇéÀ÷ÇãÌÅùÑ àÉúåÉ åÀàÆú-ëÌÈì-ëÌÅìÈéå, åÀàÆú-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, åÀàÆú-ëÌÈì-ëÌÅìÈéå; åÇéÌÄîÀùÑÈçÅí, åÇéÀ÷ÇãÌÅùÑ àÉúÈí. 1 And it came to pass on the day that Moses had made an end of setting up the tabernacle, and had anointed it and sanctified it, and all the furniture thereof, and the altar and all the vessels thereof, and had anointed them and sanctified them;
á  åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ ðÀùÒÄéàÅé éÄùÒÀøÈàÅì, øÈàùÑÅé áÌÅéú àÂáÉúÈí:  äÅí ðÀùÒÄéàÅé äÇîÌÇèÌÉú, äÅí äÈòÉîÀãÄéí òÇì-äÇôÌÀ÷ËãÄéí. 2 that the princes of Israel, the heads of their fathers' houses, offered--these were the princes of the tribes, these are they that were over them that were numbered.
â  åÇéÌÈáÄéàåÌ àÆú-÷ÈøÀáÌÈðÈí ìÄôÀðÅé éÀäåÈä, ùÑÅùÑ-òÆâÀìÉú öÈá åÌùÑÀðÅé òÈùÒÈø áÌÈ÷Èø--òÂâÈìÈä òÇì-ùÑÀðÅé äÇðÌÀùÒÄàÄéí, åÀùÑåÉø ìÀàÆçÈã; åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ àåÉúÈí, ìÄôÀðÅé äÇîÌÄùÑÀëÌÈï. 3 And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen: a wagon for every two of the princes, and for each one an ox; and they presented them before the tabernacle.
ã  åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä ìÌÅàîÉø. 4 And the LORD spoke unto Moses, saying:
ä  ÷Çç, îÅàÄúÌÈí, åÀäÈéåÌ, ìÇòÂáÉã àÆú-òÂáÉãÇú àÉäÆì îåÉòÅã; åÀðÈúÇúÌÈä àåÉúÈí àÆì-äÇìÀåÄéÌÄí, àÄéùÑ ëÌÀôÄé òÂáÉãÈúåÉ. 5 'Take it of them, that they may be to do the service of the tent of meeting; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.'
å  åÇéÌÄ÷ÌÇç îÉùÑÆä, àÆú-äÈòÂâÈìÉú åÀàÆú-äÇáÌÈ÷Èø; åÇéÌÄúÌÅï àåÉúÈí, àÆì-äÇìÀåÄéÌÄí. 6 And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
æ  àÅú ùÑÀúÌÅé äÈòÂâÈìåÉú, åÀàÅú àÇøÀáÌÇòÇú äÇáÌÈ÷Èø--ðÈúÇï, ìÄáÀðÅé âÅøÀùÑåÉï:  ëÌÀôÄé, òÂáÉãÈúÈí. 7 Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service.
ç  åÀàÅú àÇøÀáÌÇò äÈòÂâÈìÉú, åÀàÅú ùÑÀîÉðÇú äÇáÌÈ÷Èø--ðÈúÇï, ìÄáÀðÅé îÀøÈøÄé:  ëÌÀôÄé, òÂáÉãÈúÈí, áÌÀéÇã àÄéúÈîÈø, áÌÆï-àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÅï. 8 And four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
è  åÀìÄáÀðÅé ÷ÀäÈú, ìÉà ðÈúÈï:  ëÌÄé-òÂáÉãÇú äÇ÷ÌÉãÆùÑ òÂìÅäÆí, áÌÇëÌÈúÅó éÄùÌÒÈàåÌ. 9 But unto the sons of Kohath he gave none, because the service of the holy things belonged unto them: they bore them upon their shoulders.
é  åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ äÇðÌÀùÒÄàÄéí, àÅú çÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, áÌÀéåÉí, äÄîÌÈùÑÇç àÉúåÉ; åÇéÌÇ÷ÀøÄéáåÌ äÇðÌÀùÒÄéàÄí àÆú-÷ÈøÀáÌÈðÈí, ìÄôÀðÅé äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ. 10 And the princes brought the dedication-offering of the altar in the day that it was anointed, even the princes brought their offering before the altar.
éà  åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä:  ðÈùÒÄéà àÆçÈã ìÇéÌåÉí, ðÈùÒÄéà àÆçÈã ìÇéÌåÉí, éÇ÷ÀøÄéáåÌ àÆú-÷ÈøÀáÌÈðÈí, ìÇçÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ.  {ñ} 11 And the LORD said unto Moses: 'They shall present their offering each prince on his day, for the dedication of the altar.' {S}
éá  åÇéÀäÄé, äÇîÌÇ÷ÀøÄéá áÌÇéÌåÉí äÈøÄàùÑåÉï--àÆú-÷ÈøÀáÌÈðåÉ:  ðÇçÀùÑåÉï áÌÆï-òÇîÌÄéðÈãÈá, ìÀîÇèÌÅä éÀäåÌãÈä. 12 And he that presented his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah;
éâ  åÀ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 13 and his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
éã  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 14 one golden pan of ten shekels, full of incense;
èå  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 15 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
èæ  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 16 one male of the goats for a sin-offering;
éæ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌåÌãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ðÇçÀùÑåÉï, áÌÆï-òÇîÌÄéðÈãÈá.  {ô} 17 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab. {P}
éç  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÅðÄé, äÄ÷ÀøÄéá, ðÀúÇðÀàÅì áÌÆï-öåÌòÈø--ðÀùÒÄéà, éÄùÌÒÈùëÈø. 18 On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer:
éè  äÄ÷ÀøÄá àÆú-÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 19 he presented for his offering one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ë  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 20 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ëà  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 21 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ëá  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 22 one male of the goats for a sin-offering;
ëâ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ðÀúÇðÀàÅì, áÌÆï-öåÌòÈø.  {ô} 23 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Nethanel the son of Zuar. {P}
ëã  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀìÄéùÑÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé æÀáåÌìËï--àÁìÄéàÈá, áÌÆï-çÅìÉï. 24 On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun:
ëä  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 25 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ëå  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 26 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ëæ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 27 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ëç  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 28 one male of the goats for a sin-offering;
ëè  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÁìÄéàÈá, áÌÆï-çÅìÉï.  {ô} 29 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Eliab the son of Helon. {P}
ì  áÌÇéÌåÉí, äÈøÀáÄéòÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé øÀàåÌáÅï--àÁìÄéöåÌø, áÌÆï-ùÑÀãÅéàåÌø. 30 On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben:
ìà  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 31 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ìá  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 32 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ìâ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 33 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ìã  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 34 one male of the goats for a sin-offering;
ìä  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÁìÄéöåÌø, áÌÆï-ùÑÀãÅéàåÌø.  {ô} 35 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Elizur the son of Shedeur. {P}
ìå  áÌÇéÌåÉí, äÇçÂîÄéùÑÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé ùÑÄîÀòåÉï--ùÑÀìËîÄéàÅì, áÌÆï-öåÌøÄéùÑÇãÌÈé. 36 On the fifth day Shelumiel the son of Zurishaddai, prince of the children of Simeon:
ìæ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 37 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ìç  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 38 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ìè  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 39 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
î  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 40 one male of the goats for a sin-offering;
îà  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ùÑÀìËîÄéàÅì, áÌÆï-öåÌøÄéùÑÇãÌÈé.  {ô} 41 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai. {P}
îá  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÄùÌÑÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé âÈã--àÆìÀéÈñÈó, áÌÆï-ãÌÀòåÌàÅì. 42 On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:
îâ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 43 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
îã  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 44 one golden pan of ten shekels, full of incense;
îä  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 45 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
îå  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 46 one male of the goats for a sin-offering;
îæ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÆìÀéÈñÈó, áÌÆï-ãÌÀòåÌàÅì.  {ô} 47 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel. {P}
îç  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀáÄéòÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé àÆôÀøÈéÄí--àÁìÄéùÑÈîÈò, áÌÆï-òÇîÌÄéäåÌã. 48 On the seventh day Elishama the son of Ammihud, prince of the children of Ephraim:
îè  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 49 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ð  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 50 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ðà  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 51 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ðá  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 52 one male of the goats for a sin-offering;
ðâ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÁìÄéùÑÈîÈò, áÌÆï-òÇîÌÄéäåÌã.  {ô} 53 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Elishama the son of Ammihud. {P}
ðã  áÌÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀîÄéðÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé îÀðÇùÌÑÆä--âÌÇîÀìÄéàÅì, áÌÆï-ôÌÀãÈäöåÌø. 54 On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh:
ðä  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 55 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ðå  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 56 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ðæ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 57 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ðç  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 58 one male of the goats for a sin-offering;
ðè  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï âÌÇîÀìÄéàÅì, áÌÆï-ôÌÀãÈäöåÌø.  {ô} 59 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lamb of the first year. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur. {P}
ñ  áÌÇéÌåÉí, äÇúÌÀùÑÄéòÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé áÄðÀéÈîÄï--àÂáÄéãÈï, áÌÆï-âÌÄãÀòÉðÄé. 60 On the ninth day Abidan the son of Gideoni, prince of the children of Benjamin:
ñà  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 61 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ñá  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 62 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ñâ  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 63 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ñã  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 64 one male of the goats for a sin-offering;
ñä  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÂáÄéãÈï, áÌÆï-âÌÄãÀòÉðÄé.  {ô} 65 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Abidan the son of Gideoni. {P}
ñå  áÌÇéÌåÉí, äÈòÂùÒÄéøÄé, ðÈùÒÄéà, ìÄáÀðÅé ãÈï--àÂçÄéòÆæÆø, áÌÆï-òÇîÌÄéùÑÇãÌÈé. 66 On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan:
ñæ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 67 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ñç  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 68 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ñè  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 69 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ò  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 70 one male of the goats for a sin-offering;
òà  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÂçÄéòÆæÆø, áÌÆï-òÇîÌÄéùÑÇãÌÈé.  {ô} 71 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai. {P}
òá  áÌÀéåÉí òÇùÑÀúÌÅé òÈùÒÈø éåÉí, ðÈùÒÄéà ìÄáÀðÅé àÈùÑÅø--ôÌÇâÀòÄéàÅì, áÌÆï-òÈëÀøÈï. 72 On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, prince of the children of Asher:
òâ  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 73 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
òã  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 74 one golden pan of ten shekels, full of incense;
òä  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 75 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
òå  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 76 one male of the goats for a sin-offering;
òæ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï ôÌÇâÀòÄéàÅì, áÌÆï-òÈëÀøÈï.  {ô} 77 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Pagiel the son of Ochran. {P}
òç  áÌÀéåÉí ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø éåÉí, ðÈùÒÄéà ìÄáÀðÅé ðÇôÀúÌÈìÄé--àÂçÄéøÇò, áÌÆï-òÅéðÈï. 78 On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali:
òè  ÷ÈøÀáÌÈðåÉ ÷ÇòÂøÇú-ëÌÆñÆó àÇçÇú, ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä îÄùÑÀ÷ÈìÈäÌ, îÄæÀøÈ÷ àÆçÈã ëÌÆñÆó, ùÑÄáÀòÄéí ùÑÆ÷Æì áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ùÑÀðÅéäÆí îÀìÅàÄéí, ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--ìÀîÄðÀçÈä. 79 his offering was one silver dish, the weight thereof was a hundred and thirty shekels, one silver basin of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meal-offering;
ô  ëÌÇó àÇçÇú òÂùÒÈøÈä æÈäÈá, îÀìÅàÈä ÷ÀèÉøÆú. 80 one golden pan of ten shekels, full of incense;
ôà  ôÌÇø àÆçÈã áÌÆï-áÌÈ÷Èø, àÇéÄì àÆçÈã ëÌÆáÆùÒ-àÆçÈã áÌÆï-ùÑÀðÈúåÉ--ìÀòÉìÈä. 81 one young bullock, one ram, one he-lamb of the first year, for a burnt-offering;
ôá  ùÒÀòÄéø-òÄæÌÄéí àÆçÈã, ìÀçÇèÌÈàú. 82 one male of the goats for a sin-offering;
ôâ  åÌìÀæÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, áÌÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÅéìÄí çÂîÄùÌÑÈä òÇúÌËãÄéí çÂîÄùÌÑÈä, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä çÂîÄùÌÑÈä:  æÆä ÷ÈøÀáÌÇï àÂçÄéøÇò, áÌÆï-òÅéðÈï.  {ô} 83 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Ahira the son of Enan. {P}
ôã  æÉàú çÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, áÌÀéåÉí äÄîÌÈùÑÇç àÉúåÉ, îÅàÅú, ðÀùÒÄéàÅé éÄùÒÀøÈàÅì:  ÷ÇòÂøÉú ëÌÆñÆó ùÑÀúÌÅéí òÆùÒÀøÅä, îÄæÀøÀ÷Åé-ëÆñÆó ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø, ëÌÇôÌåÉú æÈäÈá, ùÑÀúÌÅéí òÆùÒÀøÅä. 84 This was the dedication-offering of the altar, in the day when it was anointed, at the hands of the princes of Israel: twelve silver dishes, twelve silver basins, twelve golden pans;
ôä  ùÑÀìÉùÑÄéí åÌîÅàÈä, äÇ÷ÌÀòÈøÈä äÈàÇçÇú ëÌÆñÆó, åÀùÑÄáÀòÄéí, äÇîÌÄæÀøÈ÷ äÈàÆçÈã; ëÌÉì ëÌÆñÆó äÇëÌÅìÄéí, àÇìÀôÌÇéÄí åÀàÇøÀáÌÇò-îÅàåÉú áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ. 85 each silver dish weighing a hundred and thirty shekels, and each basin seventy; all the silver of the vessels two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary;
ôå  ëÌÇôÌåÉú æÈäÈá ùÑÀúÌÅéí-òÆùÒÀøÅä îÀìÅàÉú ÷ÀèÉøÆú, òÂùÒÈøÈä òÂùÒÈøÈä äÇëÌÇó áÌÀùÑÆ÷Æì äÇ÷ÌÉãÆùÑ; ëÌÈì-æÀäÇá äÇëÌÇôÌåÉú, òÆùÒÀøÄéí åÌîÅàÈä. 86 twelve golden pans, full of incense, weighing ten shekels apiece, after the shekel of the sanctuary; all the gold of the pans a hundred and twenty shekels;
ôæ  ëÌÈì-äÇáÌÈ÷Èø ìÈòÉìÈä ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø ôÌÈøÄéí, àÅéìÄí ùÑÀðÅéí-òÈùÒÈø ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø--åÌîÄðÀçÈúÈí; åÌùÒÀòÄéøÅé òÄæÌÄéí ùÑÀðÅéí òÈùÒÈø, ìÀçÇèÌÈàú. 87 all the oxen for the burnt-offering twelve bullocks, the rams twelve, the he-lambs of the first year twelve, and their meal-offering; and the males of the goats for a sin-offering twelve;
ôç  åÀëÉì áÌÀ÷Çø æÆáÇç äÇùÌÑÀìÈîÄéí, òÆùÒÀøÄéí åÀàÇøÀáÌÈòÈä ôÌÈøÄéí, àÅéìÄí ùÑÄùÌÑÄéí òÇúÌËãÄéí ùÑÄùÌÑÄéí, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä ùÑÄùÌÑÄéí:  æÉàú çÂðËëÌÇú äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ, àÇçÂøÅé äÄîÌÈùÑÇç àÉúåÉ. 88 and all the oxen for the sacrifice of peace-offerings twenty and four bullocks, the rams sixty, the he-goats sixty, the he-lambs of the first year sixty. This was the dedication-offering of the altar, after that it was anointed.
ôè  åÌáÀáÉà îÉùÑÆä àÆì-àÉäÆì îåÉòÅã, ìÀãÇáÌÅø àÄúÌåÉ, åÇéÌÄùÑÀîÇò àÆú-äÇ÷ÌåÉì îÄãÌÇáÌÅø àÅìÈéå îÅòÇì äÇëÌÇôÌÉøÆú àÂùÑÆø òÇì-àÂøÉï äÈòÅãËú, îÄáÌÅéï ùÑÀðÅé äÇëÌÀøËáÄéí; åÇéÀãÇáÌÅø, àÅìÈéå.  {ô} 89 And when Moses went into the tent of meeting that He might speak with him, then he heard the Voice speaking unto him from above the ark-cover that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim; and He spoke unto him. {P}

Bible - Numbers -
Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36