à åÀðÆôÆùÑ, ëÌÄé-úÇ÷ÀøÄéá ÷ÈøÀáÌÇï îÄðÀçÈä ìÇéäåÈä--ñÉìÆú, éÄäÀéÆä ÷ÈøÀáÌÈðåÉ; åÀéÈöÇ÷ òÈìÆéäÈ ùÑÆîÆï, åÀðÈúÇï òÈìÆéäÈ ìÀáÉðÈä.
|
1 And when any one bringeth a meal-offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon.
|
á åÆäÁáÄéàÈäÌ, àÆì-áÌÀðÅé àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÂðÄéí, åÀ÷ÈîÇõ îÄùÌÑÈí îÀìÉà ÷ËîÀöåÉ îÄñÌÈìÀúÌÈäÌ åÌîÄùÌÑÇîÀðÈäÌ, òÇì ëÌÈì-ìÀáÉðÈúÈäÌ; åÀäÄ÷ÀèÄéø äÇëÌÉäÅï àÆú-àÇæÀëÌÈøÈúÈäÌ, äÇîÌÄæÀáÌÅçÈä--àÄùÌÑÅä øÅéçÇ ðÄéçÉçÇ, ìÇéäåÈä.
|
2 And he shall bring it to Aaron's sons the priests; and he shall take thereout his handful of the fine flour thereof, and of the oil thereof, together with all the frankincense thereof; and the priest shall make the memorial-part thereof smoke upon the altar, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
|
â åÀäÇðÌåÉúÆøÆú, îÄï-äÇîÌÄðÀçÈä--ìÀàÇäÂøÉï, åÌìÀáÈðÈéå: ÷ÉãÆùÑ ÷ÈãÈùÑÄéí, îÅàÄùÌÑÅé éÀäåÈä. {ñ}
|
3 But that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons'; it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire. {S}
|
ã åÀëÄé úÇ÷ÀøÄá ÷ÈøÀáÌÇï îÄðÀçÈä, îÇàÂôÅä úÇðÌåÌø--ñÉìÆú çÇìÌåÉú îÇöÌÉú áÌÀìåÌìÉú áÌÇùÌÑÆîÆï, åÌøÀ÷Äé÷Åé îÇöÌåÉú îÀùÑËçÄéí áÌÇùÌÑÈîÆï. {ñ}
|
4 And when thou bringest a meal-offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers spread with oil. {S}
|
ä åÀàÄí-îÄðÀçÈä òÇì-äÇîÌÇçÂáÇú, ÷ÈøÀáÌÈðÆêÈ--ñÉìÆú áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï, îÇöÌÈä úÄäÀéÆä.
|
5 And if thy offering be a meal-offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
|
å ôÌÈúåÉú àÉúÈäÌ ôÌÄúÌÄéí, åÀéÈöÇ÷ÀúÌÈ òÈìÆéäÈ ùÑÈîÆï; îÄðÀçÈä, äÄåà. {ñ}
|
6 Thou shalt break it in pieces, and pour oil thereon; it is a meal-offering. {S}
|
æ åÀàÄí-îÄðÀçÇú îÇøÀçÆùÑÆú, ÷ÈøÀáÌÈðÆêÈ--ñÉìÆú áÌÇùÌÑÆîÆï, úÌÅòÈùÒÆä.
|
7 And if thy offering be a meal-offering of the stewing-pan, it shall be made of fine flour with oil.
|
ç åÀäÅáÅàúÈ àÆú-äÇîÌÄðÀçÈä, àÂùÑÆø éÅòÈùÒÆä îÅàÅìÌÆä--ìÇéäåÈä; åÀäÄ÷ÀøÄéáÈäÌ, àÆì-äÇëÌÉäÅï, åÀäÄâÌÄéùÑÈäÌ, àÆì-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ.
|
8 And thou shalt bring the meal-offering that is made of these things unto the LORD; and it shall be presented unto the priest, and he shall bring it unto the altar.
|
è åÀäÅøÄéí äÇëÌÉäÅï îÄï-äÇîÌÄðÀçÈä àÆú-àÇæÀëÌÈøÈúÈäÌ, åÀäÄ÷ÀèÄéø äÇîÌÄæÀáÌÅçÈä--àÄùÌÑÅä øÅéçÇ ðÄéçÉçÇ, ìÇéäåÈä.
|
9 And the priest shall take off from the meal-offering the memorial-part thereof, and shall make it smoke upon the altar--an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
|
é åÀäÇðÌåÉúÆøÆú, îÄï-äÇîÌÄðÀçÈä--ìÀàÇäÂøÉï, åÌìÀáÈðÈéå: ÷ÉãÆùÑ ÷ÈãÈùÑÄéí, îÅàÄùÌÑÅé éÀäåÈä.
|
10 But that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons'; it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
|
éà ëÌÈì-äÇîÌÄðÀçÈä, àÂùÑÆø úÌÇ÷ÀøÄéáåÌ ìÇéäåÈä--ìÉà úÅòÈùÒÆä, çÈîÅõ: ëÌÄé ëÈì-ùÒÀàÉø åÀëÈì-ãÌÀáÇùÑ, ìÉà-úÇ÷ÀèÄéøåÌ îÄîÌÆðÌåÌ àÄùÌÑÆä ìÇéäåÈä.
|
11 No meal-offering, which ye shall bring unto the LORD, shall be made with leaven; for ye shall make no leaven, nor any honey, smoke as an offering made by fire unto the LORD.
|
éá ÷ÈøÀáÌÇï øÅàùÑÄéú úÌÇ÷ÀøÄéáåÌ àÉúÈí, ìÇéäåÈä; åÀàÆì-äÇîÌÄæÀáÌÅçÇ ìÉà-éÇòÂìåÌ, ìÀøÅéçÇ ðÄéçÉçÇ.
|
12 As an offering of first-fruits ye may bring them unto the LORD; but they shall not come up for a sweet savour on the altar.
|
éâ åÀëÈì-÷ÈøÀáÌÇï îÄðÀçÈúÀêÈ, áÌÇîÌÆìÇç úÌÄîÀìÈç, åÀìÉà úÇùÑÀáÌÄéú îÆìÇç áÌÀøÄéú àÁìÉäÆéêÈ, îÅòÇì îÄðÀçÈúÆêÈ; òÇì ëÌÈì-÷ÈøÀáÌÈðÀêÈ, úÌÇ÷ÀøÄéá îÆìÇç. {ñ}
|
13 And every meal-offering of thine shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meal-offering; with all thy offerings thou shalt offer salt. {S}
|
éã åÀàÄí-úÌÇ÷ÀøÄéá îÄðÀçÇú áÌÄëÌåÌøÄéí, ìÇéäåÈä--àÈáÄéá ÷ÈìåÌé áÌÈàÅùÑ, âÌÆøÆùÒ ëÌÇøÀîÆì, úÌÇ÷ÀøÄéá, àÅú îÄðÀçÇú áÌÄëÌåÌøÆéêÈ.
|
14 And if thou bring a meal-offering of first-fruits unto the LORD, thou shalt bring for the meal-offering of thy first-fruits corn in the ear parched with fire, even groats of the fresh ear.
|
èå åÀðÈúÇúÌÈ òÈìÆéäÈ ùÑÆîÆï, åÀùÒÇîÀúÌÈ òÈìÆéäÈ ìÀáÉðÈä; îÄðÀçÈä, äÄåà.
|
15 And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon; it is a meal-offering.
|
èæ åÀäÄ÷ÀèÄéø äÇëÌÉäÅï àÆú-àÇæÀëÌÈøÈúÈäÌ, îÄâÌÄøÀùÒÈäÌ åÌîÄùÌÑÇîÀðÈäÌ, òÇì, ëÌÈì-ìÀáÉðÈúÈäÌ--àÄùÌÑÆä, ìÇéäåÈä. {ô}
|
16 And the priest shall make the memorial-part of it smoke, even of the groats thereof, and of the oil thereof, with all the frankincense thereof; it is an offering made by fire unto the LORD. {P}
|