← SongOfSongs (7/8) → |
1. | <Všetko je na tele cirkvi Kristovej krásne a dokonalé>Vráť sa, vráť sa, ó, Šulamitka! Vráť sa, vráť sa, nech sa podívame na teba! Čo by ste sa mali dívať na Šulamitku jako na kolotanec Machanajima?! |
2. | Oj, aké sú krásne tvoje kroky v ľahkej obuvi, kniežacia dcéro! Zaokruhlenia tvojich bedier ako ozdobné zápony, dielo rúk umelca; |
3. | tvoje lono okrúhla čaša, ktorej nikdy nechýba miešané víno voňavé; tvoj život hromada pšenice, obložená ľaliami; |
4. | dvoje tvojich pŕs je ako dvoje sŕňat, dvojčatá srny; |
5. | tvoje hrdlo jako veža zo slonovej kosti; tvoje oči jazerá v Chešbone pri bráne Bat-rabbím; tvoj nos ako veža Libanona, ktorá hľadí smerom na Damašek; |
6. | tvoja hlava na tebe jako Karmel a splývajúce vlasy tvojej hlavy jako šarlát; kráľ je spútaný tými kaderami. |
7. | Oj, aká si krásna a jaká utešená, ó, lásko, medzi rozkošami! |
8. | Tá tvoja postava je podobná palme a tvoje prsia strapcom hrozna. |
9. | Povedal som: Vyjdem na palmu, chytím sa jej vetví, a nechže sú tedy tvoje prsia jako strapce viniča a vôňa tvojho dychu jako vôňa jabĺk, |
10. | a tvoje ústa jako najlepšie víno, ktoré ide môjmu milému priamo, hýbe rtami spiacich. |
11. | Ja som svojho milého, a jeho túžba sa nesie ku mne. |
12. | Poď, môj milý, vyjdime do poľa, prenocujme vo vsiach. |
13. | Vstaneme skoro ráno a pojdeme do viníc, pozrieme, či kvitne vinič, či sa roztvoril vinný kvet, či kvitnú granátové jablone; tam ti dám svoju ľúbosť. (7:14)Ľúbostné jabĺčka vydávajú vôňu, a nad našimi dverami všelijaké skvostné ovocie, nové i staré, ktoré som tebe, môj milý, zachovala. |
← SongOfSongs (7/8) → |