Philemon 1/1 |
پولُس، اسیر مسیح عیسی و تیمؤتاؤس برادر، به فِلیمون عزیز و همکار ما، | .1 |
و به اَپْفِیّهٔ محبوبه و اَرْخِپُّس همسپاه ما و به کلیسایی که در خانهات میباشد: | .2 |
فیض و سلامتی از جانب پدر ما خدا و عیسی مسیح خداوند با شما باد. | .3 |
خدای خود را شکر میکنم و پیوسته تو را در دعاهای خود یاد میآورم، | .4 |
چونکه ذکر محبّت و ایمان تو را شنیدهام که به عیسی خداوند و به همهٔ مقدّسین داری، | .5 |
تا شراکت ایمانت مؤثّر شود در معرفتِ کاملِ هر نیکویی که در ما است برای مسیحْ عیسی. | .6 |
زیرا که مرا خوشیِ کامل و تسلّی رخ نمود از محبّت تو، از آنرو که دلهای مقدّسین از تو ای برادر استراحت میپذیرند. | .7 |
بدین جهت، هرچند در مسیح کمال جسارت را دارم که به آنچه مناسب است تو را حکم دهم، | .8 |
لیکن برای محبّت، سزاوارتر آن است که التماس نمایم، هرچند مردی چون پولُسِ پیر و الآن اسیر مسیح عیسی نیز میباشم. | .9 |
پس تو را التماس میکنم دربارهٔٔ فرزند خود اُنیسیمُس، که در زنجیرهای خود او را تولید نمودم، | .10 |
که سابقاً او برای تو بیفایده بود، لیکن الحال تو را و مرا فایدهمند میباشد؛ | .11 |
که او را نزد تو پس میفرستم. پس تو او را بپذیر، که جان من است. | .12 |
و من میخواستم که او را نزد خود نگاه دارم، تا به عوض تو مرا در زنجیرهای انجیل خدمت کند، | .13 |
امّا نخواستم کاری بدون رأی تو کرده باشم، تا احسان تو از راه اضطرار نباشد، بلکه از روی اختیار. | .14 |
زیرا که شاید بدینجهت ساعتی از تو جدا شد، تا او را تا به ابد دریابی. | .15 |
لیکن بعد از این نه چون غلام، بلکه فوق از غلام، یعنی برادر عزیز خصوصاً به من، امّا چند مرتبه زیادتر به تو، هم در جسم و هم در خداوند. | .16 |
پس هرگاه مرا رفیق میدانی، او را چون من قبول فرما. | .17 |
امّا اگر ضرری به تو رسانیده باشد یا طلبی از او داشته باشی، آن را بر من محسوب دار. | .18 |
من که پولُس هستم، به دست خود مینویسم، خود ادا خواهم کرد، تا به تو نگویم که به جان خود نیز مدیون من هستی. | .19 |
بلی، ای برادر، تا من از تو در خداوند برخوردار شوم. پس جان مرا در مسیح تازگی بده. | .20 |
چون بر اطاعت تو اعتماد دارم به تو مینویسم، از آنجهت که میدانم بیشتر از آنچه میگویم هم خواهی کرد. | .21 |
معهذا منزلی نیز برای من حاضر کن، زیرا که امیدوارم از دعاهای شما به شما بخشیده شوم. | .22 |
اِپَفْراس که در مسیح عیسی همزندان من است، و مرقُس | .23 |
و اَرِسْتَرخُس و دیماس و لوقا همکاران من تو را سلام میرسانند. | .24 |
فیض خداوند ما عیسی مسیح با روح شما باد. آمین. | .25 |
Philemon 1/1 |