← Matthew (27/28) → |
1. | Að morgni gjörðu allir æðstu prestarnir og öldungar lýðsins samþykkt gegn Jesú, að hann skyldi af lífi tekinn. |
2. | Þeir létu binda hann og færa brott og framseldu hann Pílatusi landshöfðingja. |
3. | Þegar Júdas, sem sveik hann, sá, að hann var dæmdur sekur, iðraðist hann og skilaði æðstu prestunum og öldungunum silfurpeningunum þrjátíu |
4. | og mælti: ,,Ég drýgði synd, ég sveik saklaust blóð.`` Þeir sögðu: ,,Hvað varðar oss um það? Það er þitt að sjá fyrir því.`` |
5. | Hann fleygði þá silfrinu inn í musterið og hélt brott. Síðan fór hann og hengdi sig. |
6. | Æðstu prestarnir tóku silfrið og sögðu: ,,Ekki má láta það í guðskistuna, því þetta eru blóðpeningar.`` |
7. | Og þeir urðu ásáttir um að kaupa fyrir þá leirkerasmiðs akurinn til grafreits handa útlendingum. |
8. | Þess vegna kallast hann enn í dag Blóðreitur. |
9. | Þá rættist það, sem sagt var fyrir munn Jeremía spámanns: ,,Þeir tóku silfurpeningana þrjátíu, það verð, sem sá var metinn á, er til verðs var lagður af Ísraels sonum, |
10. | og keyptu fyrir þá leirkerasmiðs akurinn eins og Drottinn hafði fyrir mig lagt.`` |
11. | Jesús kom nú fyrir landshöfðingjann. Landshöfðinginn spurði hann: ,,Ert þú konungur Gyðinga?`` Jesús svaraði: ,,Þú segir það.`` |
12. | Æðstu prestarnir og öldungarnir báru á hann sakir, en hann svaraði engu. |
13. | Þá spurði Pílatus hann: ,,Heyrir þú ekki, hve mjög þeir vitna gegn þér?`` |
14. | En hann svaraði honum ekki, engu orði hans, og undraðist landshöfðinginn mjög. |
15. | Á hátíðinni var landshöfðinginn vanur að gefa lýðnum lausan einn bandingja, þann er þeir vildu. |
16. | Þá var þar alræmdur bandingi í haldi, Barabbas að nafni. |
17. | Sem þeir nú voru saman komnir, sagði Pílatus við þá: ,,Hvorn viljið þér, að ég gefi yður lausan, Barabbas eða Jesú, sem kallast Kristur?`` |
18. | Hann vissi, að þeir höfðu fyrir öfundar sakir framselt hann. |
19. | Meðan Pílatus sat á dómstólnum, sendi kona hans til hans með þessi orð: ,,Láttu þennan réttláta mann vera, þungir hafa draumar mínir verið í nótt hans vegna.`` |
20. | En æðstu prestarnir og öldungarnir fengu múginn til að biðja um Barabbas, en að Jesús yrði deyddur. |
21. | Landshöfðinginn spurði: ,,Hvorn þeirra tveggja viljið þér, að ég gefi yður lausan?`` Þeir sögðu: ,,Barabbas.`` |
22. | Pílatus spyr: ,,Hvað á ég þá að gjöra við Jesú, sem kallast Kristur?`` Þeir segja allir: ,,Krossfestu hann.`` |
23. | Hann spurði: ,,Hvað illt hefur hann þá gjört?`` En þeir æptu því meir: ,,Krossfestu hann!`` |
24. | Nú sér Pílatus, að hann fær ekki að gjört, en ólætin aukast. Hann tók vatn, þvoði hendur sínar frammi fyrir fólkinu og mælti: ,,Sýkn er ég af blóði þessa manns! Svarið þér sjálfir fyrir!`` |
25. | Og allur lýðurinn sagði: ,,Komi blóð hans yfir oss og yfir börn vor!`` |
26. | Þá gaf hann þeim Barabbas lausan, en lét húðstrýkja Jesú og framseldi hann til krossfestingar. |
27. | Hermenn landshöfðingjans fóru nú með hann inn í höllina og söfnuðu um hann allri hersveitinni. |
28. | Þeir afklæddu hann og færðu hann í skarlatsrauða kápu, |
29. | fléttuðu þyrnikórónu og settu á höfuð honum, en reyrsprota í hægri hönd hans. Síðan féllu þeir á kné fyrir honum og höfðu hann að háði og sögðu: ,,Heill þú, konungur Gyðinga!`` |
30. | Og þeir hræktu á hann, tóku reyrsprotann og slógu hann í höfuðið. |
31. | Þegar þeir höfðu spottað hann, færðu þeir hann úr kápunni og í hans eigin klæði. Þá leiddu þeir hann út til að krossfesta hann. |
32. | Á leiðinni hittu þeir mann frá Kýrene, er Símon hét. Hann neyddu þeir til að bera kross Jesú. |
33. | Og er þeir komu til þess staðar, er heitir Golgata, það þýðir hauskúpustaður, |
34. | gáfu þeir honum vín að drekka, galli blandað. Hann bragðaði það, en vildi ekki drekka. |
35. | Þá krossfestu þeir hann. Og þeir köstuðu hlutum um klæði hans og skiptu með sér, |
36. | sátu þar svo og gættu hans. |
37. | Yfir höfði hans festu þeir sakargift hans svo skráða: ÞESSI ER JESÚS, KONUNGUR GYÐINGA. |
38. | Þá voru krossfestir með honum tveir ræningjar, annar til hægri, hinn til vinstri. |
39. | Þeir, sem fram hjá gengu, hæddu hann, skóku höfuð sín |
40. | og sögðu: ,,Þú sem brýtur niður musterið og reisir það á þrem dögum. Bjarga nú sjálfum þér, ef þú ert sonur Guðs, og stíg niður af krossinum!`` |
41. | Eins gjörðu æðstu prestarnir gys að honum og fræðimennirnir og öldungarnir og sögðu: |
42. | ,,Öðrum bjargaði hann, sjálfum sér getur hann ekki bjargað. Hann er konungur Ísraels, stígi hann nú niður af krossinum, þá skulum vér trúa á hann. |
43. | Hann treystir Guði. Nú ætti Guð að frelsa hann, ef hann hefur mætur á honum. Eða sagði hann ekki: ,Ég er sonur Guðs`?`` |
44. | Einnig ræningjarnir, sem með honum voru krossfestir, smánuðu hann á sama hátt. |
45. | En frá hádegi varð myrkur um allt land til nóns. |
46. | Og um nón kallaði Jesús hárri röddu: ,,Elí, Elí, lama sabaktaní!`` Það þýðir: ,,Guð minn, Guð minn, hví hefur þú yfirgefið mig?`` |
47. | Nokkrir þeirra, er þar stóðu, heyrðu þetta og sögðu: ,,Hann kallar á Elía!`` |
48. | Jafnskjótt hljóp einn þeirra til, tók njarðarvött og fyllti ediki, stakk á reyrstaf og gaf honum að drekka. |
49. | Hinir sögðu: ,,Sjáum til, hvort Elía kemur að bjarga honum.`` |
50. | En Jesús hrópaði aftur hárri röddu og gaf upp andann. |
51. | Þá rifnaði fortjald musterisins í tvennt, ofan frá og niður úr, jörðin skalf og björgin klofnuðu, |
52. | grafir opnuðust og margir líkamir helgra látinna manna risu upp. |
53. | Eftir upprisu Jesú gengu þeir úr gröfum sínum og komu í borgina helgu og birtust mörgum. |
54. | Þegar hundraðshöfðinginn og þeir, sem með honum gættu Jesú, sáu landskjálftann og atburði þessa, hræddust þeir mjög og sögðu: ,,Sannarlega var þessi maður sonur Guðs.`` |
55. | Þar voru og margar konur, sem álengdar horfðu á, þær höfðu fylgt Jesú frá Galíleu og þjónað honum. |
56. | Meðal þeirra var María Magdalena, María, móðir þeirra Jakobs og Jósefs, og móðir Sebedeussona. |
57. | Um kvöldið kom auðugur maður frá Arímaþeu, Jósef að nafni, er sjálfur var orðinn lærisveinn Jesú. |
58. | Hann gekk til Pílatusar og bað hann um líkama Jesú. Pílatus bauð þá að fá Jósef hann. |
59. | Jósef tók líkið, sveipaði það hreinu línklæði |
60. | og lagði í nýja gröf, sem hann átti og hafði látið höggva í klett, velti síðan stórum steini fyrir grafarmunnann og fór burt. |
61. | María Magdalena var þar og María hin, og sátu þær gegnt gröfinni. |
62. | Næsta dag, daginn eftir aðfangadag, gengu æðstu prestarnir og farísearnir saman fyrir Pílatus |
63. | og sögðu: ,,Herra, vér minnumst þess, að svikari þessi sagði í lifanda lífi: ,Eftir þrjá daga rís ég upp.` |
64. | Bjóð því, að grafarinnar sé vandlega gætt allt til þriðja dags, ella gætu lærisveinar hans komið og stolið honum og sagt fólkinu: ,Hann er risinn frá dauðum.` Þá verða síðari svikin verri hinum fyrri.`` |
65. | Pílatus sagði við þá: ,,Hér hafið þér varðmenn, farið og búið svo tryggilega um sem best þér kunnið.``Þeir fóru og gengu tryggilega frá gröfinni og innsigluðu steininn með aðstoð varðmannanna. |
66. | Þeir fóru og gengu tryggilega frá gröfinni og innsigluðu steininn með aðstoð varðmannanna. |
← Matthew (27/28) → |