← Job (28/42) → |
1. | Stříbro má své naleziště, zlato má místo, kde čistí se. |
2. | Železo lidé těží ze země a kámen taví v měď. |
3. | Vytlačují tmu za nové hranice, pronikají každou krajní mez, po rudě pátrají v černé tmě. |
4. | Šachty razí, kam poutník nezavítá, kam ani nezabloudí noha člověka, spouští se na laně, kde není živáčka. |
5. | Země na povrchu skýtá chleba, v jejích hlubinách však sálá žár. |
6. | Safír se ukrývá v jejích skalách, blyští se tam zlatý prach. |
7. | Stezku tam nezná dravý pták, nespatřilo ji oko jestřába. |
8. | Nekráčí po ní pyšná šelma, lev nikdy nezavítá tam. |
9. | Lidé však na křemen vztahují ruku, hory vyvracejí z kořenů. |
10. | Ve skále dokáží razit štolu, očima pátrají po každém klenotu. |
11. | Zahradit umějí prosakující vodu, skryté poklady vynášejí ke světlu. |
12. | Kde se však moudrost nalézá? A rozumnost kde přebývá? |
13. | Člověk netuší, kudy k ní; nenajde ji na zemi mezi živými. |
14. | Propast praví: "Ve mně není." Moře říká: "Nemám ji." |
15. | Nedá se pořídit za zlato nejčistší, její cenu nelze stříbrem vyvážit. |
16. | Nedá se zaplatit zlatem ofirským, vzácným onyxem ani safíry. |
17. | Zlato ani křišťál s ní nelze porovnat, nedá se koupit za šperky ze zlata. |
18. | Korál či alabastr za zmínku nestojí, cena moudrosti je nad perly. |
19. | Nevyrovnají se jí ani africké topasy, nejryzejším zlatem se nedá zaplatit. |
20. | Odkud tedy moudrost vyvěrá? A rozumnost kde přebývá? |
21. | Skrytá je očím všech živých na zemi i ptákům na nebi je tajemstvím. |
22. | Záhuba i Smrt praví: "Samy jsme o ní jen slyšely." |
23. | Jen Bůh rozumí cestě k ní, to on ví, kde se nachází. |
24. | On vidí všechny zemské končiny, všechno pod nebem si prohlíží. |
25. | Když vítr silou obdařil a vodu mírou odměřil, |
26. | když dešti určil cíl a dráhu mrakům bouřkovým, |
27. | tehdy ji spatřil a ocenil, prozkoumal ji a potvrdil. |
28. | A řekl člověku: "Moudrost je v tom, ctít Hospodina, rozum je v tom, varovat se zla." |
← Job (28/42) → |