← Judges (13/21) → |
1. | 以色列<H3478> 人<H1121> 又<H3254> 行<H6213> 耶和華<H3068> 眼<H5869> 中看為惡<H7451> 的事,耶和華<H3068> 將他們交<H5414> 在非利士人<H6430> 手<H3027> 中四十<H705> 年<H8141> 。 |
2. | 那時,有一個<H259> 瑣拉<H6881> 人<H376> ,是屬但<H1839> 族<H4940> 的,名<H8034> 叫瑪挪亞<H4495> 。他的妻<H802> 不懷孕<H6135> ,不生育<H3205> 。 |
3. | 耶和華<H3068> 的使者<H4397> 向那婦人<H802> 顯現<H7200> ,對他說<H559> :向來你不懷孕<H6135> ,不生育<H3205> ,如今你必懷孕<H2029> 生<H3205> 一個兒子<H1121> 。 |
4. | 所以你當謹慎<H8104> ,清酒<H3196> 濃酒<H7941> 都不可喝<H8354> ,一切不潔<H2931> 之物也不可吃<H398> 。 |
5. | 你必懷孕<H2030> 生<H3205> 一個兒子<H1121> ,不可用剃頭刀<H4177> 剃他的頭<H7218> ,因為這孩子<H5288> 一出胎<H990> 就歸 神<H430> 作拿細耳人<H5139> 。他必起首<H2490> 拯救<H3467> 以色列人<H3478> 脫離非利士人<H6430> 的手<H3027> 。 |
6. | 婦人<H802> 就回去<H935> 對丈夫<H376> 說<H559> :有一個 神<H430> 人<H376> 到<H935> 我面前來,他的相貌<H4758> 如 神<H430> 使者<H4397> 的相貌<H4758> ,甚是<H3966> 可畏<H3372> 。我沒有問<H7592> 他從那裡來,他也沒有將他的名<H8034> 告訴<H5046> 我, |
7. | 卻對我說<H559> :你要懷孕<H2030> 生<H3205> 一個兒子<H1121> ,所以清酒<H3196> 濃酒<H8354> 都不可喝<H7941> ,一切不潔<H2932> 之物也不可吃<H398> ;因為這孩子<H5288> 從出胎<H990> 一直到死<H4194> ,必歸 神<H430> 作拿細耳人<H5139> 。 |
8. | 瑪挪亞<H4495> 就祈求<H6279> 耶和華<H3068> 說<H559> :主<H136> 啊<H994> ,求你再<H935> 差遣<H7971> 那 神<H430> 人<H376> 到我們這裡來,好指教<H3384> 我們怎樣待<H6213> 這將要生<H3205> 的孩子<H5288> 。 |
9. | 神<H430> 應允<H8085> 瑪挪亞<H4495> 的話<H6963> ;婦人<H802> 正坐<H3427> 在田<H7704> 間的時候, 神<H430> 的使者<H4397> 又<H935> 到他那裡,他丈夫<H376> 瑪挪亞<H4495> 卻沒有同他在一處。 |
10. | 婦人<H802> 急忙<H4116> 跑<H7323> 去告訴<H5046> 丈夫<H376> 說<H559> :那日<H3117> 到<H935> 我面前來的人<H376> ,又向我顯現<H7200> 。 |
11. | 瑪挪亞<H4495> 起來<H6965> 跟隨<H3212> <H310> 他的妻<H802> 來到<H935> 那人<H376> 面前,對他說<H559> :與這婦人<H802> 說話<H1696> 的就是你麼?他說<H559> :是我。 |
12. | 瑪挪亞<H4495> 說<H559> :願你的話<H1697> 應驗<H935> !我們當怎樣待<H4941> 這孩子<H5288> ,他後來當怎樣呢? |
13. | 耶和華<H3068> 的使者<H4397> 對瑪挪亞<H4495> 說<H559> :我告訴<H559> 婦人<H802> 的一切事,他都當謹慎<H8104> 。 |
14. | 葡萄樹<H1612> 所結<H3318> 的都不可吃<H398> ,清酒<H3196> 濃酒<H7941> 都不可喝<H8354> ,一切不潔<H2932> 之物也不可吃<H398> 。凡我所吩咐<H6680> 的,他都當遵守<H8104> 。 |
15. | 瑪挪亞<H4495> 對耶和華<H3068> 的使者<H4397> 說<H559> :求你容我們款留<H6113> 你,好為你預備<H6213> 一隻山羊羔<H1423> <H5795> 。 |
16. | 耶和華<H3068> 的使者<H4397> 對瑪挪亞<H4495> 說<H559> :你雖然款留<H6113> 我,我卻不吃<H398> 你的食物<H3899> ,你若<H518> 預備<H6213> 燔祭<H5930> 就當獻<H5927> 與耶和華<H3068> 。原來瑪挪亞<H4495> 不知道<H3045> 他是耶和華<H3068> 的使者<H4397> 。 |
17. | 瑪挪亞<H4495> 對耶和華<H3068> 的使者<H4397> 說<H559> :請將你的名<H8034> 告訴我,到你話<H1697> 應驗<H935> 的時候,我們好尊敬<H3513> 你。 |
18. | 耶和華<H3068> 的使者<H4397> 對他說<H559> :你何必問<H7592> 我的名<H8034> ,我名是奇妙<H6383> <H6383> 的。 |
19. | 瑪挪亞<H4495> 將一隻山羊羔<H1423> <H5795> 和素祭<H4503> 在磐石<H6697> 上獻<H5927> 與耶和華<H3068> ,使者行<H6213> 奇妙的<H6381> 事;瑪挪亞<H4495> 和他的妻<H802> 觀看<H7200> , |
20. | 見火焰<H3851> 從壇<H4196> 上往上升<H5927> ,耶和華<H3068> 的使者<H4397> 在壇<H4196> 上的火焰<H3851> 中也升上去了<H5927> 。瑪挪亞<H4495> 和他的妻<H802> 看見<H7200> ,就俯伏<H5307> 於地<H776> 。 |
21. | 耶和華<H3068> 的使者<H4397> 不再<H3254> 向瑪挪亞<H4495> 和他的妻<H802> 顯現<H7200> ,瑪挪亞<H4495> 纔知道<H3045> 他是耶和華<H3068> 的使者<H4397> 。 |
22. | 瑪挪亞<H4495> 對他的妻<H802> 說<H559> :我們必要<H4191> 死<H4191> ,因為看見了<H7200> 神<H430> 。 |
23. | 他的妻<H802> 卻對他說<H559> :耶和華<H3068> 若<H3863> 要<H2654> 殺<H4191> 我們,必不從我們手裡<H3027> 收納<H3947> 燔祭<H5930> 和素祭<H4503> ,並不將這一切事指示<H7200> 我們,今日<H6256> 也不將這些話<H2063> 告訴<H8085> 我們。 |
24. | 後來婦人<H802> 生<H3205> 了一個兒子<H1121> ,給他起名<H7121> 叫參孫<H8123> 。孩子<H5288> 長大<H1431> ,耶和華<H3068> 賜福<H1288> 與他。 |
25. | 在瑪哈尼但<H4264> ,就是瑣拉<H6881> 和以實陶<H847> 中間,耶和華<H3068> 的靈<H7307> 纔感動他。 |
← Judges (13/21) → |