← 1Corinthians (7/16) → |
1. | 論到<G4012> 你們信上所<G3739> 題<G1125> 的事,我說男<G444> 不<G3361> 近<G680> 女<G1135> 倒好<G2570> 。 |
2. | 但<G1223> <G1161> 要免淫亂<G4202> 的事,男子<G1538> 當各有<G2192> 自己<G1438> 的妻子<G1135> ;女子<G1538> 也當<G2532> 各有<G2192> 自己<G2398> 的丈夫<G435> 。 |
3. | 丈夫<G435> 當<G3784> 用合宜<G2133> 之分待<G591> 妻子<G1135> ;妻子<G1135> 待丈夫<G435> 也<G2532> 要如此<G3668> 。 |
4. | 妻子<G1135> 沒<G3756> 有權柄<G1850> 主張自己<G2398> 的身子<G4983> ,乃<G235> 在丈夫<G435> ;丈夫<G435> 也<G2532> 沒<G3756> 有權柄<G1850> 主張自己<G2398> 的身子<G4983> ,乃<G235> 在妻子<G1135> 。 |
5. | 夫妻不<G3361> 可彼此<G240> 虧負<G650> ,除非<G1509> <G302> 兩相<G5100> <G1537> 情願<G4859> ,暫<G4314> 時<G2540> 分房,為<G2443> 要<G4980> 專心<G3521> 禱告<G4335> 方可;以後仍<G3825> 要同房<G4905> ,免<G3363> 得撒但<G4567> 趁著<G1223> 你們<G5216> 情不自禁<G192> ,引誘<G3985> 你們<G5209> 。 |
6. | <G1161> 我說<G3004> 這<G5124> 話,原是<G2596> 准<G4774> 你們的,不<G3756> 是<G2596> 命<G2003> 你們的。 |
7. | 我願意<G2309> 眾<G3956> 人<G444> 像<G1511> 我<G1683> 一樣<G5613> ;只是<G235> 各<G2398> 人<G1538> 領受<G2192> 神<G2316> 的<G1537> 恩賜<G5486> ,一個<G3739> 是<G3303> 這樣<G3779> ,一個<G3739> 是那樣<G3779> 。 |
8. | 我對著沒有嫁娶<G22> 的和<G2532> 寡婦<G5503> 說<G3004> ,若<G1437> 他們<G846> 常<G3306> 像<G5613> 我<G2504> 就好<G2570> 。 |
9. | <G1161> 倘若<G1487> 自己禁止<G1467> 不<G3756> 住,就可以嫁娶<G1060> 。與其慾火<G4448> 攻心,倒不如<G2228> 嫁娶<G1060> 為<G2076> 妙<G2909> 。 |
10. | 至於<G1161> 那已經嫁娶<G1060> 的,我吩咐<G3853> 他們;其實不<G3756> 是我<G1473> 吩咐,乃<G235> 是主<G2962> 吩咐說:妻子<G1135> 不<G3361> 可離開<G5563> 丈夫<G435> , |
11. | 若<G1437> 是離開<G5563> 了,不可再嫁,或<G2228> 是仍同丈夫<G435> 和好<G2644> 。丈夫<G435> 也<G2532> 不<G3361> 可離棄<G863> 妻子<G1135> 。 |
12. | 我<G1473> 對其餘<G3062> 的人說,不<G3756> 是主<G2962> 說<G3004> ,:倘若某<G1536> 弟兄<G80> 有<G2192> 不信<G571> 的妻子<G1135> ,妻子也<G2532> 情願<G4909> 和<G3326> 他<G846> 同住<G3611> ,他就不<G3361> 要離棄<G863> 妻子。 |
13. | 妻子<G1135> 有<G2192> 不信<G571> 的丈夫<G435> ,丈夫也<G2532> 情願<G4909> 和他<G846> 同<G3326> 住<G3611> ,他就不<G3361> 要離棄<G863> 丈夫。 |
14. | 因為<G1063> 不信<G571> 的丈夫<G435> 就因著<G1722> 妻子<G1135> 成了聖潔<G37> ,並且<G2532> 不信<G571> 的妻子<G1135> 就因著<G1722> 丈夫(原文是弟兄<G435> )成了聖潔<G37> ;不然<G686> <G1893> ,你們<G5216> 的兒女<G5043> 就<G2076> 不潔淨<G169> ,但<G1161> 如今<G3568> 他們<G2076> 是聖潔<G40> 的了。 |
15. | <G1161> 倘若<G1487> 那不信<G571> 的人要離去<G5563> ,就由他離去<G5563> 罷!無論是弟兄<G80> ,是姊妹<G79> ,遇著<G1722> 這樣<G5108> 的事都不<G3756> 必拘束<G1402> 。神<G2316> 召<G2564> 我們<G2248> 原是<G1161> 要<G1722> 我們和睦<G1515> 。 |
16. | 你這作妻子<G1135> 的,怎麼<G5101> 知道<G1492> 不能救<G4982> 你的丈夫<G435> 呢?你這作丈夫<G435> 的,怎麼<G5101> 知道<G1492> 不能救<G4982> 你的妻子<G1135> 呢? |
17. | 只<G1508> 要照<G5613> 主<G2316> 所分<G3307> 給各人<G1538> 的,和神<G2962> 所<G5613> 召<G2564> 各人<G1538> 的而行<G4043> 。我吩咐<G1299> 各<G3956> 教會<G1577> 都是這樣<G3779> 。 |
18. | 有人<G5100> 已受割禮<G4059> 蒙召<G2564> 呢,就不<G3361> 要廢割禮<G1986> ;有人未受割禮<G203> 蒙召<G2564> 呢,就不<G3361> 要受割禮<G4059> 。 |
19. | 受割禮<G4061> 算<G2076> 不得甚麼<G3762> ,不受割禮<G203> 也<G2532> 算<G2076> 不得甚麼<G3762> ,只<G235> 要守<G5084> 神<G2316> 的誡命<G1785> 就是了。 |
20. | 各人<G1538> 蒙召<G2564> 的時候<G1722> 是甚麼<G3739> 身分,仍要<G3306> 守住這<G5026> 身分<G2821> 。 |
21. | 你是作奴隸<G1401> 蒙召<G2564> 的麼?不<G3361> 要因此憂慮<G3199> ;若<G1499> 能<G1410> 以<G1096> 自由<G1658> ,就求<G5530> 自由更好<G3123> 。 |
22. | 因為<G1063> 作奴僕蒙召<G2564> 於<G1722> 主<G2962> 的,就是<G2076> 主<G2962> 所釋放的人<G558> ;<G3668> <G2532> 作自由之人<G1658> 蒙召的<G2564> ,就是<G2076> 基督<G5547> 的奴僕<G1401> 。 |
23. | 你們是重價<G5092> 買<G59> 來的,不<G3361> 要作<G1096> 人<G444> 的奴僕<G1401> 。 |
24. | 弟兄們<G80> ,你們各人<G1538> 蒙召<G2564> 的時候<G1722> <G3739> 是甚麼身分,仍要在<G3844> 神<G2316> 面前守住<G3306> 這<G5129> 身分。 |
25. | 論到<G4012> 童身<G3933> 的人,我沒<G3756> 有<G2192> 主<G2962> 的命令<G2003> ,但<G1161> 我既蒙<G5259> 主<G2962> 憐恤<G1653> 能作<G1511> 忠心<G4103> 的人,就<G5613> 把自己的意見<G1106> 告訴<G1325> 你們。 |
26. | 因<G1223> 現今<G1764> 的艱難<G318> ,據我看來<G3543> ,人<G444> 不如<G3779> 守<G1511> 素安常纔好<G2570> 。 |
27. | 你有妻子<G1135> 纏著<G1210> 呢,就不<G3361> 要求<G2212> 脫離<G3080> ;你沒有妻子<G1135> 纏著呢,就不<G3361> 要求<G2212> 妻子<G1135> 。 |
28. | 你若<G1437> 娶妻<G1060> ,並不<G3756> 是犯罪<G264> ;處女<G3933> 若<G1437> 出嫁<G1060> ,也不<G3756> 是犯罪<G264> 。然而<G1161> 這<G5108> 等人肉身<G4561> 必受<G2192> 苦難<G2347> ,我<G1473> 卻願意你們<G5216> 免<G5339> 這苦難。 |
29. | 弟兄們<G80> ,我對你們說<G5346> ,時候<G2540> 減少了<G4958> 。從此以後<G2076> <G3063> ,那<G2443> 有<G2192> 妻子<G1135> 的,要<G5600> 像<G5613> 沒<G3361> 有<G2192> 妻子; |
30. | 哀哭的<G2799> ,要像<G5613> 不<G3361> 哀哭<G2799> ;快樂的<G5463> ,要像<G5613> 不<G3361> 快樂<G5463> ;置買的<G59> ,要像<G5613> 無<G3361> 有所得<G2722> ; |
31. | 用<G5530> 世物<G2889> 的,要像<G5613> 不<G3361> 用<G2710> 世物,因為<G1063> 這<G5129> 世界<G2889> 的樣子<G4976> 將要過去了<G3855> 。 |
32. | 我願<G1511> <G2309> 你們<G5209> 無所罣慮<G275> 。沒有娶妻的<G22> ,是為主<G2962> 的事罣慮<G3309> ,想怎樣<G4459> 叫主<G2962> 喜悅<G700> 。 |
33. | 娶了妻<G1060> 的,是為<G3588> 世<G2889> 上的事罣慮<G3309> ,想怎樣<G4459> 叫妻子<G1135> 喜悅<G700> 。 |
34. | 婦人<G1135> 和<G2532> 處女<G3933> 也有分別<G3307> 。沒有出嫁的<G22> ,是為主<G2962> 的事<G3588> 罣慮<G3309> ,要<G5600> 身體<G4983> 、靈魂<G4151> 都<G2532> 聖潔<G40> ;<G1161> 已經出嫁<G1060> 的,是為世<G2889> 上的事<G3588> 罣慮<G3309> ,想怎樣<G4459> 叫丈夫<G435> 喜悅<G700> 。 |
35. | 我說<G3004> 這<G5124> 話是為<G4314> 你們<G5216> 的益處<G4851> ,不<G3756> 是要牢<G1911> 籠<G1029> 你們<G5213> ,乃<G235> 是要叫你們行合宜<G2158> 的事,得以殷勤服事主<G2962> ,沒有分心<G563> 的事。 |
36. | 若<G1161> 有人<G1536> 以為<G3543> 自己待<G1909> 他<G846> 的女兒<G3933> 不合宜<G807> ,女兒也過了<G5230> 年歲<G5600> ,事<G3779> 又<G2532> 當<G1096> 行<G3784> ,他就可隨<G2309> 意<G3739> 辦理<G4160> ,不<G3756> 算有罪<G264> ,叫二人成親<G1060> 就是了。 |
37. | 倘若<G1161> 人<G3739> 心<G2588> 裡<G1722> 堅定<G2476> <G1476> ,沒<G3361> 有<G2192> 不得已的事<G318> ,並且<G1161> 由得<G2192> 自己<G2398> 作主,心<G2588> 裡<G1722> 又<G2532> 決定了<G2919> 留下<G5083> 女兒不出嫁,如此行<G4160> 也好<G2573> 。 |
38. | 這樣看來<G5620> ,叫<G4160> 自己的女兒出嫁<G1547> 是好<G2573> ,不<G3361> 叫<G4160> 他出嫁<G1547> 更是好<G2908> 。 |
39. | 丈夫<G435> 活著<G2198> 的時候<G5550> ,妻子<G1135> 是被<G3551> <G1909> 約束<G1210> 的;丈夫<G435> 若<G1437> 死了<G2837> ,妻子就可以<G2076> 自由<G1658> ,隨意<G2309> 再嫁<G1060> ,只<G3440> 是要嫁這在主<G2962> 裡面<G1722> 的人<G3739> 。 |
40. | 然而<G1161> 按<G2596> 我<G1699> 的意見<G1106> ,若<G1437> 常<G3306> 守節更有<G2076> 福氣<G3107> 。我也<G2504> 想<G1380> 自己是被<G2192> 神<G2316> 的靈<G4151> 感動了。 |
← 1Corinthians (7/16) → |