← SongOfSongs (5/8) → |
1. | Дойдох в градината си, сестро моя, невесто; обрах смирната си с аромата си; изядох медената си пита с меда си; изпих виното си с млякото си. Яжте, приятели! Пийте, изобилно пийте, възлюбени! |
2. | Аз спя, но сърцето ми е будно — гласът на любимия ми! Чука: Отвори ми, сестро моя, любима моя, гълъбице моя, съвършена моя! Защото главата ми е пълна с роса, къдриците ми с — нощни капки. |
3. | Съблякох дрехата си — как да я облека? Измих краката си — как да ги изцапам? |
4. | Любимият ми протегна ръката си през процепа и сърцето ми закопня за него. |
5. | Аз станах, за да отворя на любимия си, и от ръцете ми капеше смирна и от пръстите ми — бистра смирна върху дръжките на ключалката. |
6. | Отворих на любимия си, но любимият ми се беше обърнал и си беше отишъл. Сърцето ми примря, когато ми говореше. Потърсих го, но не го намерих; повиках го, но не ми отговори. |
7. | Намериха ме стражите, които обхождат града, биха ме, раниха ме; пазачите на стените ми взеха покривалото. |
8. | Заклевам ви, ерусалимски дъщери, ако намерите любимия ми, какво да му кажете? — че съм ранена от любов. |
9. | Какво повече е твоят любим от друг любим, о, най-прекрасна между жените? Какво повече е твоят любим от друг любим, че ни заклеваш така? |
10. | Любимият ми е бял и румен, личи между десет хиляди. |
11. | Главата му е като най-чисто злато, къдриците му са буйни, черни като гарван. |
12. | Очите му са като гълъби при водни потоци, окъпани в мляко, красиво поставени. |
13. | Бузите му са като лехи с аромати, възвишения с благоуханни растения. Устните му са кремове, от които капе бистра смирна. |
14. | Ръцете му са като златни рула, покрити с хрисолит. Тялото му е като изваяна слонова кост, украсено със сапфири. |
15. | Краката му са като мраморни стълбове, основани на подложки от чисто злато. Изгледът му е като Ливан, превъзходен като кедрите. |
16. | Устата му е пълна със сладост и той целият е желателен. Този е любимият ми и този е приятелят ми, о, ерусалимски дъщери. |
← SongOfSongs (5/8) → |