SongOfSongs (1/8) → |
1. | Песен на песните, на Соломон. |
2. | Нека ме целуне с целувките на устата си — защото любовта ти е по-добра от вино. |
3. | Твоите масла имат приятно благоухание, името ти е като пречистено масло — затова те обичат девиците. |
4. | Привлечи ме след теб, нека побързаме. Царят ме въведе в покоите си. Ще се радваме и ще се веселим за теб. Ще прославяме твоята любов повече от виното. Те с право те обичат! |
5. | Черна съм, но хубава, ерусалимски дъщери, като кидарските шатри, като Соломоновите завеси. |
6. | Не ме гледайте, че съм почерняла, защото слънцето ме е погледнало. Синовете на майка ми ми се разгневиха, направиха ме пазачка на лозята, но своето лозе не опазих. |
7. | Кажи ми, ти, когото обича душата ми, къде пасеш стадото си, къде го успокояваш по пладне? Понеже, защо да съм като една, която се скита край стадата на твоите другари? |
8. | Ако ти не знаеш, най-прекрасна между жените, излез по стъпките на стадото и паси козлетата си при шатрите на овчарите. |
9. | На кобила на фараоновите колесници те уподобих, любима моя. |
10. | Красиви са бузите ти с украшения и шията ти с огърлици. |
11. | Ще ти направим златни украшения със сребърни капки. |
12. | Докато царят е на трапезата си, нардът ми издава благоуханието си. |
13. | Възлюбеният ми е за мен като торбичка със смирна, която почива между гърдите ми. |
14. | Възлюбеният ми е за мен като кипрова китка в лозята на Енгади. |
15. | Ето, красива си, любима моя! Ето, красива си! Очите ти са като гълъби. |
16. | Ето, красив си, любими мой, да и приятен! И постелката ни е свежа зеленина. |
17. | Гредите на къщите ни са кедри, дъските ни — кипарис. |
SongOfSongs (1/8) → |