| ← Numbers 33/36 → |
| ائسرايئل اؤولادلارينين کؤچلري بونلاردير کي، موسا و هارونون باشچيليغي ائله قوشون-قوشون مئصئردن چيخديلار. | .1 |
| موسا ربّئن امرئنه گؤره اونلارين کؤچلرئني و قالديقلاريني قيد اتدي. اونلارين کؤچلري و قالديقلاري يرلر بونلاردير: | .2 |
| ائسرايئل اؤولادلاري پاسخا بايرامينين سحري، بئرئنجي آيين اون بشئنده مئصئرلیلرئن گؤزو قاباغيندا جسارتله رَعمِسِسدن يولا دوشدولر. | .3 |
| او واخت مئصئرلیلر ربّئن قيرديغي بوتون ائلک اوغوللاريني باسديريرديلار. رب اونلارين آللاهلاريني دا جزالانديرميشدي. | .4 |
| ائسرايئل اؤولادلاري رَعمِسِسدن يولا چيخيب، سوکّوتدا دوشَرگه سالديلار. | .5 |
| سوکّوتو ترک ادئب، صحرانين قيراغينداکي اِتامدا دوشَرگه سالديلار. | .6 |
| اِتامدان کؤچوب، بَعَلصِفونون شرقئنده پيحَخئروتا قاييتديلار و مئگدولون موقابئلئنده دوشَرگه سالديلار. | .7 |
| پيحخئروتو ترک ادئب، دهنزئن اورتاسيندان کچهرک صحرايا چيخديلار. اِتام صحراسيندا اوچ گون يول گدئب، سونرا مارادا دوشَرگه سالديلار. | .8 |
| مارادان کؤچوب، اِلئمه گلدئلر؛ اِلئمده اون ائکي سو چشمهسي و يتمئش خورما آغاجي وار ائدي. اونلار اورادا دوشَرگه سالديلار. | .9 |
| اِلئمي ترک ادئب، قيرميزي دهنزئن کناريندا دوشَرگه سالديلار. | .10 |
| قيرميزي دهنزئن کناريندان آيريليب، سئن صحراسيندا دوشَرگه سالديلار. | .11 |
| سئن صحراسيندان کؤچوب، دوفقادا دوشَرگه سالديلار. | .12 |
| دوفقادان کؤچوب، آلوشدا دوشَرگه سالديلار. | .13 |
| آلوشو ترک ادئب، رِفئدئمده دوشَرگه سالديلار؛ اورادا ائدي کي، خالق اوچون ائچمهيه سو تاپيلمادي. | .14 |
| رِفئدئمدن آيريليب، سئنا صحراسيندا دوشَرگه سالديلار. | .15 |
| سئنا صحراسيندان يولا دوشوب، قئبروت-هَتّعهوادا دوشَرگه سالديلار. | .16 |
| قئبروت-هَتّعهواني ترک ادئب، خَصِروتدا دوشَرگه سالديلار. | .17 |
| خَصِروتو ترک ادئب، رئتمادا دوشَرگه سالديلار. | .18 |
| رئتماني ترک ادئب، رئمّونپِرِصده دوشَرگه سالديلار. | .19 |
| رئمّونپِرِصدن کؤچوب، لئبنادا دوشَرگه سالديلار. | .20 |
| لئبنادان آيريليب، رئسّادا دوشَرگه سالديلار. | .21 |
| رئسادان کؤچوب، قِهِلاتادا دوشَرگه سالديلار. | .22 |
| قِهِلاتادان کؤچوب، شِفِر داغيندا دوشَرگه سالديلار. | .23 |
| شِفِر داغيني ترک ادئب، خَرادادا دوشَرگه سالديلار. | .24 |
| خَرادادان آيريليب، مَقهِلوتدا دوشَرگه سالديلار. | .25 |
| مَقهِلوتو ترک ادئب، تاخَتده دوشَرگه سالديلار. | .26 |
| تاخَتدن آيريليب تِرَخده دوشَرگه سالديلار. | .27 |
| تِرَخدن کؤچوب، مئتقادا دوشَرگه سالديلار. | .28 |
| مئتقاني ترک ادئب، خَشمونادا دوشَرگه سالديلار. | .29 |
| خَشمونادان آيريليب، موسِروتدا دوشَرگه سالديلار. | .30 |
| موسِروتو ترک ادئب، بِنهيَعهقاندا دوشَرگه سالديلار. | .31 |
| بِنهيَعهقاندان آيريليب، خورحَگّئدگاددا دوشَرگه سالديلار. | .32 |
| خورحَگّئدگادي ترک ادئب، يوطباتادا دوشَرگه سالديلار. | .33 |
| يوطباتادان کؤچوب، عَبرونادا دوشَرگه سالديلار. | .34 |
| عَبروناني ترک ادئب، عِصيون گِبِرده دوشَرگه سالديلار. | .35 |
| عِصيون گِبِري ترک ادئب، سئن صحراسيندا، يعني قِدِشده دوشَرگه سالديلار. | .36 |
| قِدِشدن آيريليب، اِدوم اؤلکهسئنئن قيراغينداکي هور داغيندا دوشَرگه سالديلار. | .37 |
| اوندا کاهئن هارون ربّئن امرئنه گؤره هور داغينا چيخدي و ائسرايئل اؤولادلارينين مئصئر اؤلکهسئندن چيخماسينين قيرخينجي ائلئنده، بشئنجي آيين بئرئنجي گونونده اورادا اؤلدو. | .38 |
| هارون هور داغيندا اؤلَنده يوز ائيئرمي اوچ ياشيندا ائدي. | .39 |
| کَنَعان اؤلکهسئنئن نِگِب بؤلگهسئنده ياشايان کَنَعانلي عَراد پادشاهي اشئتدي کي، ائسرايئل اؤولادلاري گلئب. | .40 |
| ائسرايئل اؤولادلاري هور داغيندان آيريليب صَلمونادا دوشَرگه سالديلار. | .41 |
| صَلموناني ترک ادئب، پونوندا دوشَرگه سالديلار. | .42 |
| پونوندان کؤچوب، اوبوتدا دوشَرگه سالديلار. | .43 |
| اوبوتو ترک ادئب، موآب سرحدئندهکي عئيِهعَبارئمده دوشَرگه سالديلار. | .44 |
| عئيئمي ترک ادئب، دئبون-گاددا دوشَرگه سالديلار. | .45 |
| دئبون-گاددان آيريليب، عَلموندئبلاتايئمده دوشَرگه سالديلار. | .46 |
| عَلموندئبلاتايئمي ترک ادئب، نِبونون موقابئلئنده اولان عَبارئم داغلاريندا دوشَرگه سالديلار. | .47 |
| عَبارئم داغلاريندان آيريليب، اوردون چايي يانيندا، اَرئحانين موقابئلئنده اولان موآب اووالاريندا دوشَرگه سالديلار. | .48 |
| اوردون چايي بويونجا بِتيِشئموتدان آبِل-شئتّئمه قدر موآب اووالاريندا دوشَرگه سالديلار. | .49 |
| اورادا، اوردون چايي يانيندا، اَرئحانين موقابئلئندهکي موآب اووالاريندا رب موسايا بله ددي: | .50 |
| "ائسرايئل اؤولادلاري ائله دانيشيب اونلارا بله دِه: «اوردون چاييندان کَنَعان اؤلکهسئنه کچنده، | .51 |
| اؤلکهده ياشايان بوتون اهالئني قووون. اويما داشلارينين، تؤکمه بوتلرئنئن هاميسيني يوخ ادئن. اونلارين بوتون پرستئشگاهلاريني داغيدين. | .52 |
| اؤلکهني اَله کچئردئب اورادا ياشايين، چونکي اوراني سئزه ورمئشم کي، اونا مالئک اولاسينيز. | .53 |
| پوشکله اؤلکهني طايفالارينيز آراسيندا مئراث بؤلون. بؤيوکونه بؤيوک تورپاق پايي، کئچئيئنه کئچئک تورپاق پايي ورئن. کئمئن پوشکونه نه چيخسا، قوي اورا اونون اولسون. پايلارينيزي آتالارينيزين قبئلهلرئنه گؤره ائرث آلين. | .54 |
| آمّا اگر يرلي اهالئني قووماياسينيز، قالانلار چؤپ کئمي گؤزونوزده، تئکان کئمي ده بؤيرونوزده قالاجاق. ياشاياجاغينيز اؤلکهده سئزه اَذئيّت ورهجکلر. | .55 |
| من ده اونلارا نه اتمک نئيّتئنده اولسام، اونو سئزئن باشينيزا گتئرهرم.»" | .56 |
| ← Numbers 33/36 → |