| ← Matthew 27/28 → |
| سحر آچيلاندا بوتون باش کاهئنلر و خالقين آغساقّاللاري عئساني اؤلدورمک اوچون موشاوئره اتدئلر. | .1 |
| عئساني باغلاديلار و اونو والي پئلاطين يانينا آپاريب اونا تسلئم اتدئلر. | .2 |
| او زامان اونو اَله ورن يهودا، عئسانين محکوم ادئلدئيئني گؤروب پشمان اولدو و اوتوز گوموش پاراسيني باش کاهئنلر و آغساقّاللارا قايتاريب | .3 |
| ددي: "من گوناه اتمئشم، چونکي تقصئرسئز قاني اَله ورمئشم." اونلار جاواب وردئلر: "بئزه نه؟ اؤزون بئل." | .4 |
| يهودا گوموشلري معبدئن ائچئنه آتيب اورادان چيخدي و گدئب اؤزونو آسدي. | .5 |
| باش کاهئنلر گوموشو گؤتوروب ددئلر: "قان باهاسي اولدوغونا گؤره، بو گوموشلري معبدئن خزئنهسئنه قويماق جائز ديئل." | .6 |
| و موشاوئره ادئب قرئبلري دفن اتمک اوچون او پوللا کوزهگر زمئسئني ساتين آلديلار. | .7 |
| بونا گؤره او زمئيه بو گونه قدر قان زمئسي ديئلئر. | .8 |
| او واخت اِرِميا پيغمبرئن واسئطهسئله ديئلمئش سؤز يرئنه يتئشدي: «و اونلار اوتوز گوموش پاراسيني گؤتوردولر، او آدامين قئيمتئني کي، ائسرايئل اوغوللاري اونا قئيمت قويموشدولار. | .9 |
| و ربّئن منه بويوردوغو کئمي کوزهگر زمئسي اوچون وردئلر.» | .10 |
| بو آرادا، عئسا والئنئن قاباغيندا دوردو. والي اوندان سوروشدو: "آيا سن يهودئلرئن پادشاهيسان؟" عئسا اونا ددي: "ددئيئن کئميدئر." | .11 |
| آمّا باش کاهئنلر و آغساقّاللار عئسايا بؤهتان ووران زامان دا، او هچ بئر جاواب ورمهدي. | .12 |
| او واخت پئلاط اونا ددي: "اشئتمئرسن کي، سنئن ضئدّئنه نه قدر شهادت ورئرلر؟" | .13 |
| آمّا عئسا اونا هچ بئر جاواب ورمهدي. والي بوندان چوخ تعجّوب اتدي. | .14 |
| پاسخا بايراميندا، والي عادتن خالقين ائستهدئيي زئندانيلردن بئرئني آزاد ادردي. | .15 |
| او زامان باراَبّا آدلي مشهور بئر زئنداني حبسده ساخلانيردي. | .16 |
| بونا گؤره ده، جاماعات بئر يره ييغيلديقلاري زامان، پئلاط اونلارا ددي: "هانسيني ائستهيئرسئنئز کي، سئزئن اوچون آزاد ادئم؟ باراَبّاني، يوخسا مسئح ديئلن عئساني؟" | .17 |
| چونکي بئلئردي کي، اونلار عئساني پاخيلّيقدان اونا تسلئم ادئبلر. | .18 |
| پئلاط حؤکم کورسوسونده اوتورموشدو کي، آروادي اونا خبر گؤندهردي: "بو صالح آداملا سنئن هچ بئر ائشئن اولماسين؛ چونکي بو گون اونون حاقّيندا يوخودا چوخ عذابلار چکمئشم." | .19 |
| آمّا باش کاهئنلر و آغساقّاللار جاماعاتي تحرئک ادئردئلر کي، باراَبّاني ائستهسئنلر و عئساني اؤلومه ورسئنلر. | .20 |
| او زامان والي اونلاردان سوروشدو: "ائکئسئندن هانسيني ائستهيئرسئنئز کي، سئزئن اوچون آزاد ادئم؟" اونلار دا ددئلر: "باراَبّاني." | .21 |
| پئلاط اونلارا ددي: "بس مسئح ديئلن عئسايا نه ادئم؟" اونلارين هاميسي ددئلر: "چارميخا چکئلسئن." | .22 |
| والي ددي: "مگر او نه يامانليق ادئب؟!" آمّا اونلار داها اوجادان باغيريب ددئلر: "چارميخا چکئلسئن." | .23 |
| پئلاط گؤردو کي، هچ بئر شي آرتيق فايدا اتمئر و عکسئنه ائغتئشاش داها دا گوجلهنئر، سو گؤتوردو و خالقين قاباغيندا اَللرئني يويوب ددي: "من بو صالح آدامين قانيندان تقصئرسئزم. اؤزونوز بئلئن!" | .24 |
| بوتون خالق جاواب ورئب ددي: "اونون قاني بئزئم بوينوموزا و اوشاقلاريميزين بوينونا اولسون!" | .25 |
| او زامان پئلاط اونلارا باراَبّاني آزاد اتدي. و عئساني، دؤيدورندن سونرا، چارميخا چکئلمهيه تسلئم اتدي. | .26 |
| او واخت، والئنئن عسگرلري عئساني دئوانخانايا آپارديلار؛ و بوتون فوج اونون باشينا ييغيلدي. | .27 |
| اونو سويوندوروب، اونا قيرميزي بئر شئنل گيدئردئلر. | .28 |
| تئکانلاردان بئر تاج هؤروب، باشينا قويدولار، صاغ الئنه ده بئر قاميش وردئلر؛ اونو اَله ساليب قاباغيندا دئز چؤکوردولر و ديئردئلر: "سالام، اي يهودئلرئن پادشاهي!" | .29 |
| اونا توپوردولر، قاميشي گؤتوروب باشينا ووردولار. | .30 |
| اونو اَله سالاندان سونرا، شئنلي اَينئندن چيخارديب، اؤز پالتاريني گيدئردئلر؛ و اونو چارميخا چکمهيه آپارديلار. | .31 |
| باييرا چيخاندا، شمعون آدلي کرِنِيلي بئر آدام تاپديلار؛ اونو مجبور اتدئلر کي، عئسانين چارميخيني داشيسين. | .32 |
| جولجوتا، يعني "کلّه يري" آدلانان يره گلدئکلري زامان، | .33 |
| ائچمهيي اوچون اونا عؤدله قاريشيق تورش شراب وردئلر. عئسا اونو داديب ائچمک ائستمهدي. | .34 |
| اونو چارميخا چکندن سونرا، پوشک آتيب پالتارلاريني آرالاريندا پايلاديلار. | .35 |
| و اورادا اوتوروب اونون کشئيئني چکدئلر. | .36 |
| اونون باشي اوستونه تقصئرئني يازيب ووردولار: "بودور يهودئلرئن پادشاهي عئسا." | .37 |
| او زامان اونونلا ائکي اوغرونو دا چارميخا چکدئلر؛ بئري صاغيندا، بئري ده سولوندا. | .38 |
| يانيندان کچنلر اونو سؤيوردولر و باشلاريني ترپهدئب، | .39 |
| ديئردئلر: "اي معبدي ييخيب اوچ گونده تئکن! اگر تارينين اوغلوسان، اؤزونو خئلاص ات و چارميخدان دوش!" | .40 |
| باش کاهئنلر ده، دئن عالئملري و آغساقّاللارلا اونو اَله ساليب، ديئردئلر: | .41 |
| "اؤزگهلري خئلاص ادئردي، آمّا اؤزونو خئلاص اده بئلمئر! اگر ائسرايئلئن پادشاهيدير، قوي ائندي چارميخدان دوشسون و بئز ده اونا ائمان گتئرک. | .42 |
| تارييا بل باغلاييردي؛ اگر تاري اونو سِوئر، قوي ائندي اؤزو اونو خئلاص اتسئن. چونکي ديئردي من تارينين اوغلويام." | .43 |
| اونونلا چارميخا چکئلن اوغرولار دا اونو سؤيوردولر. | .44 |
| آلتينجي ساعاتدان دوقّوزونجو ساعاتا قدر، بوتون اؤلکهيه قارانليق دوشدو. | .45 |
| دوقّوزونجو ساعاتا ياخين، عئسا اوجا سَسله قيشقيردي: "ائلويي، ائلويي، لاما سَبَقتهني؟" يعني "تاريم، تاريم، نه اوچون مني ترک اتدئن؟" | .46 |
| اورادا دورانلاردان بعضئلري بونو اشئدنده ددئلر: "ائلياني چاغيرير." | .47 |
| او آندا، اونلاردان بئري قاچيب بئر بولوط گؤتوردو، تورش شرابلا دولدوروب بئر قاميشا تاخدي و اونا اوزاتدي کي، ائچسئن. | .48 |
| لاکئن قالانلاري ديئردئلر: "قويون گؤرک، آيا ائليا اونو خئلاص اتمهيه گلئر؟" | .49 |
| عئسا گئنه اوجا سَسله قيشقيريب روحونو تسلئم اتدي. | .50 |
| او آندا معبدئن پردهسي يوخاريدان آشاغييا قدر ائکي يره بؤلوندو. ير لرزهيه گلدي، قايالار چاتلاديلار. | .51 |
| قبئرلر آچيليب، وفات اتمئش بئر چوخ موقدّسئن جسدي دئرئلدي. | .52 |
| اونلار قبئرلردن چيخيب، عئسانين دئرئلمهسئندن سونرا، موقدّس شهره گئردئلر و بئر چوخ آداملارا گؤروندولر. | .53 |
| يوزباشي و اونونلا عئسانين کشئيئني چکنلر، زلزلهني و واقع اولان شيلري گؤروب قورخدولار و ددئلر: "دوغرودان دا بو آدام تارينين اوغلو ائدي." | .54 |
| بئر چوخ آرواد کي، جلئلدن عئسانين دالينجا گلئب اونا خئدمت اتمئشدئلر، اورادا دوروب اوزاقدان تاماشا ادئردئلر. | .55 |
| مجدللي مريم، يعقوبلا يوسانين آناسي مريم و زِبِدِيئن اوغوللارينين آناسي اونلارين آراسيندا ائدي. | .56 |
| آخشام دوشنده يوسئف آدلي وارلي بئر آرئماتايلي گلدي کی، عئسانين شاگئردي اولموشدو. | .57 |
| بو آدام پئلاطين يانينا گدئب عئسانين جسدئني ائستهدي. او زامان پئلاط امر اتدي کي، جسد ورئلسئن. | .58 |
| يوسئف جسدي آليب تمئز بئر کتانا بورودو. | .59 |
| اونو قايا ائچئنده تزه اووولموش اؤز مقبرهسئنه قويدو و مقبرهنئن گئرئشئنه بئر ائري داش ديرلهدئب گتدي. | .60 |
| مجدللي مريمله او بئري مريم اورادا، قبئرئن قاباغيندا اوتورموشدولار. | .61 |
| او گونون صاباحي، يعني حاضيرليق گونوندن سونرا گلن گون، باش کاهئنلر و فرئسئلر پئلاطين يانينا ييغيليب | .62 |
| ددئلر: "جناب، بئز خاطيرلاييريق کي، او يالانچي، دئري اولان واختيندا ديئردي کي، اوچ گون سونرا دئرئلهجهيم. | .63 |
| بونا گؤره، امر ات کي، مقبرهني قوروسونلار. اولماسين شاگئردلري گلئب اونو اوغورلاسينلار و خالقا دسئنلر کي، او، اؤلولردن دئرئلدي. بو آزديرماق اوّلکئندن ده داها پئس اولار." | .64 |
| پئلاط اونلارا ددي: "بئر دسته کشئچکي گؤتورون؛ گدئن بئلدئيئنئز کئمي مقبرهني قورويون." | .65 |
| اونلار گدئب مقبرهنئن قاباغيندا کشئکچي قويدولار و مقبرهنئن داشيني مؤهورلهدئلر و بلجه مقبرهني بوتون خطرلردن قورودولار. | .66 |
| ← Matthew 27/28 → |