| ← Leviticus 22/27 → |
| سونرا رب موسايا دانيشيب ددي: | .1 |
| "هارونلا اوغوللارينا دِه کي، ائسرايئل اؤولادلاري منئم اوچون وقف اتدئکلري موقدّس شيلرده احتئياطلي اولسونلار و موقدّس آديمي لَکَلَمهسئنلر. رب منم. | .2 |
| اونلارا دِه: «نسئلدن-نسله سئزئن اؤولادلارينيزدان هر کس کي، نجئس حالدا، ائسرايئل اؤولادلارينين رب اوچون وقف اتدئکلري موقدّس شيلره ياخينلاشسا، منئم حوضورومدان قووولماليدير. رب منم. | .3 |
| هارون نسلئندن جوزاملي، و يا بدن آخينتيسي اولان هچ کس، تمئز اولانا قدر، موقدّس يمکدن يمهسئن؛ اگر بئر آدام مِيئته گؤره نجئس اولان شيه توخونسا، و يا توخومو تؤکولسه، | .4 |
| و يا اگر بئر آدام اونو نجئس ادن قايناشان جانلي مخلوقا و يا هر جور نجئسلئيي اولان آداما توخونسا، | .5 |
| بله شيلره توخونان هر کس، آخشاماجاق نجئس ساييلسين و بدنئني يومايينجا موقدّس يمکدن يمهسئن. | .6 |
| لاکئن گونش باتاندا او آدام تمئز ساييلسين، سونرا موقدّس يمکدن يسئن، چونکي بو، اونون خؤرهييدئر. | .7 |
| کاهئن اؤلموش حيوان، يا دا وحشي حيوانين وسئلهسئله پارچالانميش حيوانين اَتئندن يِيئب اؤزونو نجئسلَمهسئن. رب منم. | .8 |
| اونلار منئم ددئيئمي رئعايت اتسئنلر کي، بلجه گوناها باتماسينلار و اونو لَکَلهدئکلري اوچون اؤلمهسئنلر. اونلاري تقدئس ادن رب، منم. | .9 |
| کاهئن عايئلهسئندن اولمايان، کاهئنله ياشايان قرئب، يا دا موزده آلينان ائشچي موقدّس يمکدن يِمهمهليدئر. | .10 |
| لاکئن کاهئنئن پوللا ساتين آليب مالئک اولدوغو، يا دا اِوئنده دوغولان قوللار او يمکدن يئيه بئلرلر. | .11 |
| اگر کاهئنئن قيزي کاهئن عايئلهسئندن اولمايان بئري ائله اِولَنسه، او آدام موقدّس يمکدن يئيه بئلمز. | .12 |
| آمّا جاوانليغيندا دول قالميش و يا بوشانميش کاهئنئن قيزي کي، اؤولادسيز آتاسينين اِوئنه قاييديب، آتاسينين يمهيئندن يئيه بئلر. لاکئن کاهئن عايئلهسئندن اولمايان هچ کس اوندان يئيه بئلمز. | .13 |
| سَهوَن موقدّس يمکدن يئين آدام، بِشده بئرئني علاوه ادئب موقدّس يمهيي کاهئنه ورسئن. | .14 |
| کاهئنلر ائسرايئل اؤولادلارينين ربّه تقدئم اتدئکلري موقدّس تقدئملري لَکَلَمهسئنلر، | .15 |
| و باعئث اولماسينلار کي، ائسرايئل اؤولادلاري موقدّس تقدئملرئن يمهيي ائله گوناها باتيب، تقصئرلري اوچون جزالانسينلار. چونکي اونلاري تقدئس ادن رب، منم.»" | .16 |
| سونرا رب موسايا دانيشيب ددي: | .17 |
| "هارونلا اوغوللارينا و بوتون ائسرايئللیلره بله دِه: «ائسرايئل خالقيندان و يا ائسرايئلده ياشايان ياد اِللیلردن هر کس کي، تقدئمئني گتئرئر، ربّه يانديرما قورباني اولاراق بو تقدئم ائستر بئر نذره گؤره اولسون، ائستر اؤز گؤيلو ائله، | .18 |
| گرک معيوب اولمايان اِرکَک مال-حيواندان، يا قويوندان، يا دا کچئدن اولسون کي، سئزدن قبول اولونسون. | .19 |
| معيوب اولاني تقدئم اتمک اولماز، چونکي بله تقدئم سئزدن قبول اولونماز. | .20 |
| هر کس کي، ائستهيئر ربّه اتدئيي نذرئني يرئنه يتئرسئن و يا اؤز گؤيلو ائله مال-حيواندان، يا دا سورودن باريش قوربانلاري تقدئم اتسئن، قوربانين قبول اولونماسي اوچون، قوربان گرک کامئل اولسون؛ اونون بدنئنده گرک هچ بئر عيب اولماسين. | .21 |
| کور، شئکست، يارالي، قايساقلي، خورالي، دَمروولو حيوانلاري ربّه تقدئم اتمهيئن، اونلاري ربّئن قوربانگاهيندا دا يانديرما قورباني اتمهيئن. | .22 |
| چولاق و يا عوضولرئنده ناقئص اولان ائنک و يا بئر قوزونو اؤز گؤيلونله تقدئم اده بئلرسن، لاکئن نذره وفا اتمک اوچون او قبول اولونماز. | .23 |
| خاياسي زدهلَنمئش، اَزئلمئش، بورولموش، يا دا کسئلمئش حيواني ربّه تقدئم اتمهيئن، اؤلکهنئزده ده قوربان اتمهيئن. | .24 |
| بله بئر حيواني ياد اِللیلردن گؤتوروب پاي اولاراق تارينيزا تقدئم اتمهيئن، چونکي بله حيوانلارين شئکستي ائچلرئندهدئر، معيوبدورلار، سئزدن قبول اولونماز.»" | .25 |
| سونرا رب موسايا دانيشيب ددي: | .26 |
| "اؤکوز، قوزو، يا دا کچي بالاسي دوغولاندا، يدّي گون آناسينين يانيندا قالسين. سکّئزئنجي گوندن ربّه تقدئم اولونان يانديرما قوربان اولاراق قبول اولونار. | .27 |
| ائستر ائنَک اولسون، ائستر قويون، اونو بالاسي ائله بئر گونده کَسمهيئن. | .28 |
| ربّه تشَکّور قورباني گتئرنده اله گتئرئن کي، او سئزدن مقبول اولسون. | .29 |
| قوربانين اَتي اله او گون يِيئلسئن، اوندان هچ بئر شي سحره قدر ساخلامايين. رب منم. | .30 |
| منئم امرلرئمي ساخلايين و اونلارا عمل ادئن؛ رب منم. | .31 |
| منئم موقدّس آديمي لَکَلَمهيئن. من ائسرايئل اؤولادلاري آراسيندا موقدّس تانيناجاغام؛ سئزي تقدئس ادن رب منم کي، | .32 |
| تارينيز اولماق اوچون سئزي مئصئر تورپاغيندان چيخارتديم. رب منم." | .33 |
| ← Leviticus 22/27 → |