| ← Numbers (22/36) → | 
| 1. | <Balák poslal po Baláma>A synovia Izraelovi sa rušali a rozložili sa táborom v Arbót-moábe, na druhej strane Jordána, naproti Jerichu. | 
| 2. | A Balák, syn Cipporov, videl všetko, čo učinil Izrael Amorejovi. | 
| 3. | Preto sa veľmi bál Moáb izraelského ľudu, lebo ho bolo mnoho, a preto sa hrozil Moáb synov Izraelových. | 
| 4. | A Moáb povedal starším Madiana: Teraz požerie toto shromaždenie všetko, čo je vôkol nás, tak ako čo vôl požerie trávu na poli. A Balák, syn Cipporov, bol toho času kráľom nad Moábom. | 
| 5. | Ten poslal poslov k Balámovi, synovi Beorovmu, do mesta Petora, ktoré je pri rieke v zemi synov jeho ľudu, zavolať ho povediac: Hľa, nejaký ľud vyšiel z Egypta a hľa, pokryl povrch zeme a usadil sa naproti mne. | 
| 6. | Preto teraz, prosím, poď, prekľaj mi tento ľud, lebo je mocnejší odo mňa. Snáď ho tak zmôžem; uderíme naň, a vyženiem ho zo zeme; lebo viem, že ten, koho ty požehnáš, je požehnaný, a komu zazlorečíš, bude zlorečený. | 
| 7. | A tak išli starší Moábovi a starší Madianovi nesúc veštné vo svojej ruke. A keď prišli k Balámovi, hovorili mu slová Balákove. | 
| 8. | A on im povedal: Prenocujte tu tejto noci, a dám vám odpoveď podľa toho, čo mi bude hovoriť JeHoVaH. A tedy zostaly moábske kniežatá u Baláma. | 
| 9. | A Bôh prišiel k Balámovi a riekol: Kto sú to títo mužovia tu u teba? | 
| 10. | A Balám povedal Bohu: Balák, syn Cipporov, moábsky kráľ, poslal ku mne s odkazom: | 
| 11. | Hľa, toď ľud, ktorý ide z Egypta a pokryl povrch zeme! Poď teraz, prekľaj mi ho, snáď budem tak môcť bojovať proti nemu a zaženiem ho. | 
| 12. | Ale Bôh riekol Balámovi: Nepojdeš s nimi! Nebudeš zlorečiť tomu ľudu, lebo je požehnaný. | 
| 13. | Potom vstal Balám ráno a povedal kniežatám Balákovým: Iďte do svojej zeme, lebo mi nechce dať JeHoVaH, aby som išiel s vami. | 
| 14. | A moábske kniežatá vstaly a prišly k Balákovi a riekly: Nechcel ísť s nami Balám. | 
| 15. | Vtedy znova poslal Balák kniežatá, viaceré a slávnejšie ako tamtie. | 
| 16. | A keď prišli k Balámovi, povedaly mu: Takto hovorí Balák, syn Cipporov: Nedaj sa, prosím, ničomu zdržať prijsť ku mne! | 
| 17. | Lebo istotne ťa budem veľmi ctiť, a všetko, čo mi povieš, učiním. A tedy, prosím, poď, prekľaj mi tento ľud! | 
| 18. | Na to odpovedal Balám a riekol služobníkom Balákovým: Ani keby mi dal Balák plný svoj dom striebra a zlata, nemohol by som prestúpiť rozkaz JeHoVaHa, svojho Boha, aby som učinil proti nemu už či malé a či veľké. | 
| 19. | Ale však teraz zostaňte, prosím, aj vy tu tejto noci, aby som zvedel, čo bude ďalej hovoriť so mnou JeHoVaH. | 
| 20. | A Bôh prišiel k Balámovi vnoci a riekol mu: Ak ťa prišli volať tí mužovia, vstaň, iď s nimi. Ale budeš robiť len to, čo ti ja budem hovoriť. | 
| 21. | <Cesta Balámova. Oslica ho pokarhá>A tak vstal Balám ráno, osedlal svoju oslicu a išiel s kniežatami Moábovými. | 
| 22. | Ale hnev Boží sa rozpálil preto, že išiel. A anjel JeHoVaHov sa postavil do cestu, aby sa mu protivil, a on sa niesol na svojej oslici, a jeho dvaja služobníci s ním. | 
| 23. | A keď videla oslica anjela JeHoVaHovho stáť na ceste, a že má svoj meč vytasený vo svojej ruke, oslica sa uhla z cesty a išla poľom. A Balám bil oslicu, aby ju uhnul na cestu. | 
| 24. | Potom zastál anjel JeHoVaHov na úzkej ceste viníc, kde bol múr z jednej i z druhej strany. | 
| 25. | A oslica vidiac anjela JeHoVaHovho pritisla sa ku stene a pritisla nohu Balámovi ku stene. Preto ju zase bil. | 
| 26. | A anjel JeHoVaHov išiel opäť ďalej a zastál na takom úzkom mieste, na ktorom nebolo cesty uhnúť napravo alebo naľavo. | 
| 27. | A keď videla oslica anjela JeHoVaHovho, položila sa pod Balámom na zem. Preto sa rozhneval Balám a bil oslicu palicou. | 
| 28. | Vtedy otvoril JeHoVaH ústa oslice, a riekla Balámovi: Čo som ti urobila, že ma biješ toto už po tretí raz? | 
| 29. | A Balám povedal oslici: Lebo si robíš zo mňa blázna. Oj, aby som mal meč vo svojej ruke, je isté, že by som ťa teraz zabil. | 
| 30. | Na to riekla oslica Balámovi: Či nie som ja tvoja oslica, na ktorej si jazdieval celý svoj život až do tohoto dňa? A či som azda mala voľakedy obyčaj robiť ti tak? A povedal: Nie. | 
| 31. | Tu odkryl JeHoVaH oči Balámove, a videl anjela JeHoVaHovho stáť na ceste, ktorý mal svoj meč vytasený vo svojej ruke. A skloniac hlavu klaňal sa mu padnúc na svoju tvár. | 
| 32. | A anjel JeHoVaHov mu riekol: Prečo si bil svoju oslicu toto už po tretí raz? Hľa, ja som vyšiel protiviť sa ti, lebo táto cesta je zhubná predo mnou. | 
| 33. | Keď ma videla oslica, vyhla sa mi toto už po tretí raz. A nech sa mi nevyhne, je isté, že by som i ja teba bol teraz zabil a ju by som bol nechal živú. | 
| 34. | Vtedy povedal Balám anjelovi JeHoVaHovmu: Zhrešil som, lebo som nevedel, že ty stojíš naproti mne na ceste, a tak teraz, ak je to zlé v tvojich očiach, vrátim sa domov. | 
| 35. | Ale anjel JeHoVaHov riekol Balámovi: Iď s tými mužmi! Avšak jedine to slovo, ktoré ti budem hovoriť, to budeš hovoriť. A tak išiel Balám s kniežatami Balákovými. | 
| 36. | <Balám u Baláka>Keď počul Balák, že ide Balám, vyšiel mu naproti do mesta Moábovho, ktoré je na hranici Arnona, ktorý je na konci územia. | 
| 37. | A Balák povedal Balámovi: Či som neposlal naozaj k tebe, aby ťa zavolali? Prečo si hneď neprišiel ku mne? Či azda preto, že by som ťa nemohol náležite uctiť? | 
| 38. | No, Balám povedal Balákovi: Hľa, prišiel som k tebe. Ale i teraz, či azda budem môcť hovoriť niečo sám od seba? Slovo, ktoré Bôh vloží do mojich úst, to budem hovoriť. | 
| 39. | A tak išiel Balám s Balákom, a prišli do Kirjat-chucót. | 
| 40. | A Balák obetujúc nabil volov a drobného dobytka a poslal Balámovi a kniežatám, ktoré boly s ním. | 
| 41. | A stalo sa druhého dňa ráno, že Balák pojal Baláma a vyviedol ho na výšiny Bála, odkiaľ videl koniec izraelského ľudu. | 
| ← Numbers (22/36) → |