| ← SongOfSongs (7/8) → |
| 1. | O jako piękne są nogi twoje w trzewikach, o córko książęca! Opasania biódr twoich są jako zawieszenia, ręką dobrego rzemieślnika urobione. |
| 2. | Pępek twój jako czasza okrągła, która nie jest bez napoju; brzuch twój jest jako bróg pszenicy osadzony lilijami. |
| 3. | Obie piersi twoje są jako dwoje bliźniąt młodych sarniąt. |
| 4. | Szyja twoja jako wieża z kości słoniowych; oczy twoje jako sadzawki w Hesebon podle bramy Batrabim; nos twój jako wieża na Libanie, która patrzy ku Damaszkowi. |
| 5. | Głowa twoja na tobie jako Karmel, a włosy głowy twojej jako szarłat.Król widząc cię byłby jako przywiązany na gankach swoich. |
| 6. | O jakożeś piękna, i jako wdzięczna, o miłości przerozkoszna! |
| 7. | Ten twój wzrost podobny jest palmie, a piersi twoje gronom. |
| 8. | Rzekłem: Wstąpię na palmę, dosięgnę wierzchów jej. Niechajże mi tedy będą piersi twoje jako grona winne, a wonność nozdrzy twoich jako jabłek wonnych; |
| 9. | A usta twoje jako wino wyborne, które na prost bardzo mile płynie i sprawóje, że mówią wargi śpiących. |
| 10. | Jam jest miłego mego, a do mnie jest rządza jego. |
| 11. | Przyjdź, miły mój; wyjdziemy na pole, a przenocujemy we wsiach. |
| 12. | Rano wstaniemy do winnic; oglądamy, jeźli kwitnie winna macica, jeźli się zawiązują gronka, kwitnąli jabłka granatowe; tam ci oświadczę miłości moje. |
| 13. | Polne jabłuszka wydały wonność swoję, a przede drzwiami naszemi są wszystkie owoce wdzięczne, nowe i stare, którem tobie, miły mój! zachowała. |
| ← SongOfSongs (7/8) → |