Proverbs (27/31)  

1. Me̱nimobresi e̱rib chixyebal cˈaˈru te̱ba̱nu cuulaj xban nak incˈaˈ nequenau cˈaˈru ta̱cˈulma̱nk cuulaj.
2. Me̱qˈue e̱lokˈal e̱junes e̱rib. Kˈaxal us nak jalan teˈqˈuehok e̱lokˈal.
3. Li pec ut li samaib kˈaxal chˈaˈaj xcuybal li ra̱lal. Abanan kˈaxal cuiˈchic chˈaˈaj xcuybal lix joskˈil li ma̱cˈaˈ xnaˈleb.
4. Li joskˈil naqˈuehoc chˈaˈajquilal. Li joskˈil nasachoc. Abanan li cakali̱nc, aˈan li kˈaxal cuiˈchic ra naxba̱nu.
5. Kˈaxal us nak tatkˈusuk chi tzˈakal re ru chiru nak tatrahok chi yal xcab rix a̱chˈo̱l.
6. Kˈaxal us la̱ cuami̱g li nakˈusuc a̱cue chi tzˈakal re ru, usta ra ta̱cuecˈa nak tatxkˈus, chiru li jun li xicˈ na-iloc a̱cue, usta aˈan naxye nak tzˈakal a̱cuami̱g.
7. Li ani nujenak xsaˈ incˈaˈ chic sa narecˈa li xyaˈal cab. Abanan li ta̱tzˈoca̱k, usta incˈaˈ sa, tixtzaca xban nak ta̱tzˈoca̱k.
8. Li ani naxcanab li rochoch, aˈan chanchan li xul li naxcanab xsoc.
9. Li sununquil ban naxqˈue sahil chˈo̱lej. Ut naxqˈue ajcuiˈ xsahil xchˈo̱l li cha̱bil naˈleb li nequeˈxqˈue li amigos.
10. Ma̱tzˈekta̱naheb la̱ cuami̱g chi moco ta̱tzˈekta̱naheb li rami̱g la̱ yucuaˈ. Chi moco tatxic saˈ rochoch la̱ cuas chixyebal li chˈaˈajquilal li cuancat cuiˈ. Kˈaxal us nak tatxtenkˈa la̱ cuechcabal li nachˈ cuan chiru nak tatxtenkˈa la̱ cuas li najt cuan.
11. Ex cualal incˈajol, chicua̱nk e̱naˈleb re nak sahak inchˈo̱l e̱riqˈuin. Chi joˈcan tinnau xsumenquil li nequeˈhoboc cue.
12. Li ani cuanqueb xnaˈleb nequeˈxqˈue retal li raylal ut nequeˈxcol ribeb chiru. Abanan eb li ma̱cˈaˈeb xnaˈleb nequeˈxcˈul li raylal nachal saˈ xbe̱neb xban nak incˈaˈ nequeˈxnau xqˈuebal retal.
13. Li ani tixsume xtojbal xcˈas junak incˈaˈ naxnau ru, isihomak li rakˈ ut te̱qˈue chokˈ prenda.
14. Li ani ta̱xic toj ekˈela chixqˈuebal xsahil xchˈo̱l li rami̱g chi japjo̱k re, aˈan chanchan nak japjo̱k re chixhobbal.
15. Junak li ixakilbej junes chˈila̱nc naxba̱nu, aˈan chanchan li oques li na-oc saˈ cab rajlal nak yo̱ li hab.
16. Li ikˈ incˈaˈ naru xrambal, chi moco li aceite ta̱ru̱k ta̱cana̱k saˈ a̱cuukˈ. Ta̱hoyekˈ ban. Joˈcan ajcuiˈ li ixk li nacuulac chiru chˈila̱nc. Incˈaˈ naru xrambal chiru.
17. Li chˈi̱chˈ riqˈuin chˈi̱chˈ ajcuiˈ nakˈesna̱c. Joˈcan ajcuiˈ li cui̱nk. Cui̱nk ajcuiˈ ta̱qˈuehok xnaˈleb.
18. Li ani naxchˈolani lix to̱nal lix higo tixtzaca li ru. Ut li ani naril chi us li cˈaˈru re lix patrón, aˈan ta̱qˈuehekˈ xlokˈal.
19. Joˈ nak nakil li xnakˈ ku saˈ li haˈ, joˈcan ajcuiˈ nak nakaqˈue retal kacˈaˈux riqˈuin jalan.
20. Li xbalba ut li mukleba̱l ma̱ jokˈe nequeˈnujac riqˈuin li joˈ qˈuial nequeˈxcˈul. Joˈcaneb ajcuiˈ li cristian. Incˈaˈ nequeˈcˈojla xchˈo̱l riqˈuin li joˈ qˈuial cuan reheb. Toj nequeˈxrahi ru xtzˈakob.
21. Li oro ut li plata isinbil lix tzˈajnil riqˈuin xam. Abanan eb li cristian nacˈutun chanru lix naˈlebeb nak nequeˈqˈueheˈ xlokˈal.
22. Usta ta̱tenle junak li ma̱cˈaˈ xnaˈleb, abanan ma̱ jokˈe tixtau xya̱lal. Junelic ban ma̱cˈaˈak xnaˈleb.
23. Chanauhak rilbaleb la̱ carner. Ut chaqˈuehak a̱chˈo̱l chirilbaleb la̱ queto̱mk,
24. xban nak li biomal ut li cuanquilal moco nacuan ta chi junelic. Na-osoˈ ban.
25. Ta̱e̱lk chi us li ichaj. Nak acak xayocˈ chak li ichaj, jalan chic re̱kaj ta̱e̱lk.
26. Eb la̱ cocˈ carner teˈxqˈue li lana re nak naru ta̱yi̱b la̱ cuakˈ. Ut naru ajcuiˈ nacacˈayi eb la̱ cocˈ chiba̱t re nak ta̱cua̱nk a̱tumin re xlokˈbal la̱ chˈochˈ.
27. Ut eb la̱ chiba̱t nabal li leche teˈxqˈue re ta̱chˈolani a̱cuib la̱at, joˈ ajcuiˈ la̱ cualal a̱cˈajol, joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li nequeˈtrabajic saˈ la̱ cuochoch.

  Proverbs (27/31)