Leviticus (14/27)  

1. Li Ka̱cuaˈ quia̱tinac riqˈuin laj Moisés ut quixye re:
2. —Aˈan aˈin li chakˈrab li tixba̱nu li saklep rix nak acak xqˈuira. Ta̱cˈamekˈ riqˈuin laj tij.
3. Laj tij ta̱xic toj chirix lix naˈaj lix muheba̱leb chirilbal ma ac xqˈuira li saklep chirix.
4. Cui ac xqˈuira li saklep rix, laj tij tixtakla xcˈambal chak cuibak li tzentzeyul xcomoneb li incˈaˈ muxbileb ru re ta̱cˈanjelak re li ac xqˈuira. Ta̱cˈamekˈ ajcuiˈ chak jun tokolak li cheˈ chacalteˈ, jun li caki nokˈ, ut jun li pim hisopo xcˈabaˈ.
5. Laj tij tixtakla xcamsinquil jun reheb li tzentzeyul saˈ xbe̱n jun li chˈochˈ ucˈal cua̱nk haˈ chi saˈ li isinbil saˈ junak yuˈam haˈ.
6. Chirix aˈan laj tij tixtzˈa li tzentzeyul li yoˈyo saˈ xquiqˈuel li tzentzeyul li quicamsi̱c saˈ xbe̱n li chˈochˈ ucˈal li cuan haˈ chi saˈ. Ut tixtzˈa ajcuiˈ saˈ li quicˈ li cheˈ chacalteˈ ut li caki nokˈ ut li hisopo.
7. Laj tij tixrach cuukub sut li quicˈ saˈ xbe̱n li cristian li ac xqˈuira. Ut laj tij tixye nak ac xqˈuira li cristian ut ta̱rachˈab li tzentzeyul li yoˈyo.
8. Li ac xqˈuira tixpuchˈ li rakˈ. Tixbes chixjunil li rismal ut ta̱ati̱nk re nak incˈaˈ chic muxbilak ru. Ta̱oc cuiˈchic saˈ li tenamit, aban incˈaˈ ta̱oc chi ticto saˈ lix muheba̱l. Cuukub cutan ta̱cua̱nk chirix lix muheba̱l.
9. Saˈ xcuuk li cutan tixbes cuiˈchic chixjunil li rismal. Tixjo rib ut ta̱risi lix ma̱tz ru. Tixpuchˈ li rakˈ ut ta̱ati̱nk. Ut riqˈuin aˈan ta̱yema̱nk nak moco muxbil ta chic ru.
10. Saˈ xcuakxak li cutan li cristian li ac xqˈuira tixcˈam saˈ li tabernáculo cuib li cha̱bil carner te̱lom toj sa̱j ut li tzˈakal re ru. Tixcˈam ajcuiˈ jun li ixki carner jun chihab cuan re ut tzˈakal re ru. Tixcˈam ajcuiˈ numenak ca̱laju libra li cha̱bil cˈaj rochben aceite re lix mayej. Tixcˈam ajcuiˈ mero botella li aceite.
11. Laj tij tixcˈam li jun li xqˈuira rochben lix mayej saˈ li oqueba̱l re li tabernáculo.
12. Tixchap jun li carner te̱lom laj tij ut tixchap li aceite. Tixtaksi chiru li Ka̱cuaˈ ut tixmayeja joˈ li mayej nequeˈxqˈue nak nequeˈxkˈet lix chakˈrab li Ka̱cuaˈ.
13. Tixcamsi li carner saˈ li santil naˈajej li nacˈatman cuiˈ li xul re li cˈatbil mayej ut re xpatzˈbal xcuybal li ma̱c. Tento nak tixba̱nu chi joˈcan xban nak li mayej aˈan, joˈ ajcuiˈ li mayej re xtojbal rix li ma̱c, aˈan jun santil mayej chiru li Ka̱cuaˈ ut re laj tij.
14. Laj tij tixchap caˈchˈinak lix quiqˈuel li carner ut tixqˈue saˈ lix xic li xqˈuira li cuan saˈ xnim. Tixqˈue ajcuiˈ saˈ li nimla ruˈuj rukˈ, li cuan saˈ xnim. Ut tixqˈue ajcuiˈ saˈ li nimla ruˈuj rok li cuan saˈ xnim.
15. Laj tij tixchap caˈchˈinak li aceite ut tixqˈue saˈ lix tzˈe ukˈ.
16. Chirix aˈan tixtzˈa saˈ li aceite li ruˈuj rukˈ li cuan saˈ xnim. Ut tixrachrachi li aceite cuukub sut chiru li Ka̱cuaˈ.
17. Tixchap caˈchˈinak li aceite li cuan saˈ rukˈ ut tixqˈue saˈ lix xic li cuan saˈ xnim li jun li xqˈuira. Ut tixqˈue ajcuiˈ saˈ li ruˈuj rukˈ nim li cuan saˈ xnim, ut saˈ li ruˈuj rok nim li cuan saˈ xnim. Tixqˈue bar quixqˈue cuiˈ lix quiqˈuel li carner li xqˈueheˈ re xtojbal rix li ma̱c.
18. Ut li joˈ qˈuial chic li aceite li ta̱cana̱k saˈ rukˈ laj tij tixqˈue saˈ xjolom li cristian li ac xqˈuira. Joˈcaˈin nak laj tij tixqˈue li mayej re xtojbal rix lix ma̱c chiru li Ka̱cuaˈ.
19. Ut laj tij ta̱mayejak re xtojbal rix lix ma̱c li jun li ac xqˈuira. Chirix aˈan tixcamsi li xul re li cˈatbil mayej.
20. Ut tixmayeja saˈ xbe̱n li artal rochben li mayej cˈaj. Chi joˈcaˈin tixtoj rix lix ma̱c ut moco muxbilak ta chic ru.
21. Cui nebaˈ li cristian li ac xqˈuira ut incˈaˈ naxcuy xtzˈak naru tixcˈam jun ajcuiˈ li carner te̱lom toj sa̱j re xtojbal rix lix ma̱c. Tixcˈam ajcuiˈ caˈchˈin ma̱ o̱b libra li cha̱bil cˈaj junajinbil riqˈuin aceite re lix mayej ut mero litro li aceite.
22. Tixcˈam cuib li mucuy. Abanan cui ma̱cˈaˈ xtumin re xlokˈbal aˈan, naru tixcˈam cuib li paloma toj sa̱j. Jun ta̱cˈanjelak re xpatzˈbal xcuybal lix ma̱c ut li jun chic ta̱cˈanjelak re lix cˈatbil mayej.
23. Nak ac yo̱ cuakxakib cutan xsantobresinquil rib, li yaj tixcˈam lix mayej ut tixqˈue re laj tij chiru li Ka̱cuaˈ saˈ li oqueba̱l re li tabernáculo.
24. Laj tij tixchap li carner li toj sa̱j li ta̱mayeja̱k re xtojbal rix lix ma̱c li cristian li ac xqˈuira ut tixchap ajcuiˈ li aceite ut tixtaksiheb saˈ rukˈ chiru li Ka̱cuaˈ.
25. Tixcamsi li carner li ta̱mayeja̱k re xtojbal rix li ma̱c. Tixqˈue caˈchˈinak lix quiqˈuel saˈ lix xic li jun li ac xqˈuira, li cuan saˈ xnim. Tixqˈue ajcuiˈ saˈ li ruˈuj rukˈ nim ut saˈ li ruˈuj rok nim li cuan saˈ xnim.
26. Ut laj tij tixqˈue caˈchˈinak li aceite saˈ lix tzˈe ukˈ.
27. Ut riqˈuin li ruˈuj rukˈ li cuan saˈ xnim tixrachrachi li aceite chiru li Ka̱cuaˈ cuukub sut.
28. Tixqˈue li aceite saˈ lix xic li cuan saˈ xnim ut tixqˈue ajcuiˈ saˈ li ruˈuj rukˈ nim li cuan saˈ xnim ut saˈ li ruˈuj rok nim li cuan saˈ xnim. Tixba̱nu riqˈuin li aceite joˈ quixba̱nu riqˈuin li quicˈ re xtojbal rix lix ma̱c li jun li ac xqˈuira.
29. Ut li joˈ qˈuial chic li aceite li ta̱cana̱k saˈ rukˈ, laj tij tixqˈue saˈ xjolom li jun li ac xqˈuira re xtojbal rix lix ma̱c chiru li Ka̱cuaˈ.
30. Chirix aˈan laj tij tixmayeja jun reheb li cuib chi mucuy malaj ut jun reheb li cuib chi paloma, aˈ yal bar cuan li jun li tixcuy xqˈuebal li jun li ac xqˈuira.
31. Jun tixmayeja re xtzˈa̱manquil xcuybal lix ma̱c ut li jun chic tixmayeja re li cˈatbil mayej rochben lix mayej cˈaj. Chi joˈcan tixba̱nu laj tij re xtojbal rix lix ma̱c li xqˈuira.
32. Aˈan aˈin li chakˈrab li tinqˈue reheb li nebaˈ li nequeˈxyajeni li yajel saklep ut incˈaˈ nequeˈxcuy xtzˈak li jun chˈol chic li mayej re nak ta̱qˈuira̱k.
33. Li Ka̱cuaˈ quia̱tinac riqˈuineb laj Moisés ut laj Aarón ut quixye reheb:
34. —Nak la̱ex tex-oc saˈ li naˈajej Canaán li tinqˈue e̱re ut cui la̱in tintakla li moˈ saˈ junak li cab,
35. tento nak laj e̱chal re li cab ta̱xic chixyebal re laj tij chi joˈcaˈin: “Chanchan nak cuan moˈ saˈ li cuochoch,” chaˈak.
36. Laj tij tixtakla risinquil chixjunil li cˈaˈru cuan saˈ li cab nak toj ma̱jiˈ na-oc chirilbal. Tento risinquil chixjunil re nak incˈaˈ tixbon rib li cˈaˈak re ru. Ut nak ac xeˈrisi li cˈaˈ re ru, laj tij ta̱oc chirilbal ma cuan moˈ saˈ li cab aˈan.
37. Nak yo̱k chirilbal li cab laj tij, cui ta̱ril nak cuan li caki moˈ malaj ut li raxi moˈ chiru li tzˈac, ut tixqˈue retal nak cham ac xco̱,
38. laj tij ta̱e̱lk saˈ li cab ut tixtzˈap li cab aˈan chiru cuukub cutan.
39. Saˈ xcuuk li cutan laj tij ta̱xic cuiˈchic chirilbal li cab. Cui yo̱k chi nima̱nc li moˈ chiru li tzˈac,
40. laj tij tixtakla xbecbal li tzˈac li cuan moˈ chiru. Ut tixtakla xtzˈekbal toj chirix li naˈajej li cuanqueb cuiˈ lix muheba̱leb saˈ jun li naˈajej li natzˈekeˈ cuiˈ li cˈaˈak re ru muxbil ru.
41. Tento xjotzbal ru li tzˈac chi saˈ li cab ut tento teˈxtzˈek lix cˈaj li tzˈac saˈ li naˈajej chirix li tenamit li natzˈekman cuiˈ li muxbil ru.
42. Jalan chic li tzˈac li teˈxyi̱b ut jalan chic li seb li teˈxyul chiru.
43. Cui li moˈ ta̱e̱lk cuiˈchic saˈ li cab aˈan nak ac isinbil li moˈ ru, ut ac jotzbil ru li tzˈac ut ac qˈuebil cuiˈchic li seb chiru,
44. laj tij ta̱oc saˈ li cab chirilbal. Cui tixqˈue retalil nak yo̱ chi nima̱nc li moˈ saˈ li cab, aˈan retalil nak naxbon rib li moˈ ut muxbil chic ru li cab aˈan.
45. Tixtakla xjucˈbal li cab. Ut li pec, li cheˈ ut chixjunil li tzˈac teˈcˈamekˈ chirix li naˈajej li cuanqueb cuiˈ lix muheba̱leb saˈ li naˈajej li natzˈekman cuiˈ li cˈaˈak re ru muxbil ru.
46. Yalak ani ta̱oc saˈ li cab nak tzˈaptzˈo̱k, aˈan muxbilak chic ru toj ta̱oc li kˈojyi̱n.
47. Ut li ani ta̱cua̱rk saˈ li cab aˈan, tento tixpuchˈ li rakˈ. Joˈcan ajcuiˈ li ani ta̱cuaˈak saˈ li cab aˈan, tixpuchˈ li rakˈ.
48. Ut cui laj tij ta̱oc saˈ li cab chirilbal ut naxqˈue retal nak ma̱cˈaˈ chic li moˈ nak ac xqˈueheˈ cuiˈchic li se̱b chiru li tzˈac, tixye nak moco muxbil ta ru xban nak ma̱cˈaˈ chic li moˈ.
49. Laj tij tixtakla xcˈambal chak cuibak li tzentzeyul. Ut ta̱cˈamekˈ ajcuiˈ chak jun tokolak li cheˈ chacalteˈ, jun li caki nokˈ, ut jun li pim hisopo.
50. Tixcamsi jun li tzentzeyul saˈ xbe̱n jun li chˈochˈ ucˈal, cua̱nk haˈ chi saˈ, li isinbil saˈ junak yuˈam haˈ.
51. Chirix aˈan tixtzˈa li tzentzeyul li yoˈyo saˈ xquiqˈuel li tzentzeyul camenak li junajinbil riqˈuin li haˈ. Ut tixtzˈa ajcuiˈ li tokol li cheˈ chacalteˈ, li hisopo, ut li caki nokˈ. Ut tixrachrachi li quicˈ chiru li cab cuukub sut.
52. Joˈcaˈin nak tixsantobresi li cab riqˈuin lix quiqˈuel li tzentzeyul li quixcamsi, ut riqˈuin li haˈ, ut li tzentzeyul li yoˈyo, ut li jun tokol li cheˈ chacalteˈ, ut li hisopo, joˈ ajcuiˈ li caki nokˈ.
53. Ut chirix aˈan ta̱rachˈab li tzentzeyul li yoˈyo toj chirix lix naˈaj lix muheba̱leb. Aˈin tixba̱nu re xsantobresinquil li cab ut incˈaˈ chic muxbil ru.
54. Aˈan aˈin li chakˈrab chirix li yajel saklep ut li moˈ,
55. joˈ li moˈ li nanak chiru li rakˈeb malaj ut saˈ eb li rochocheb,
56. ut chirix li xox li nasipoˈ ut chirix li xox li teto ru, ut chirix li yajel li nasakoˈ lix tibel xban.
57. Yo̱quin chixqˈuebal e̱re li chakˈrab aˈin re nak te̱qˈue retal bar cuan li muxbil ru ut bar cuan li incˈaˈ. Toj arin xcuulac le̱ chakˈrabinquil li xinqˈue chirixeb li cˈaˈak re ru aˈin.

  Leviticus (14/27)