Judges (19/21)  

1. Saˈ eb li cutan nak eb laj Israel toj ma̱cˈaˈ xreyeb quicuan jun li cui̱nk xcomoneb li ralal xcˈajol laj Leví saˈ lix naˈajeb li ralal xcˈajol laj Efraín, li tzu̱l ru. Li cui̱nk aˈan quixsicˈ jun li ixk re ta̱cua̱nk riqˈuin. Li ixk aˈan, Belén xtenamit xcue̱nt Judá.
2. Abanan li ixk aˈan incˈaˈ us xnaˈleb. Quixcanab li cui̱nk, ut quisukˈi Belén saˈ rochoch lix yucuaˈ ut aran quicuan chiru ca̱hib po.
3. Nak ac cuan aran ca̱hib po, co̱ li cui̱nk aj levita chi a̱tinac riqˈuin chixtzˈa̱manquil chiru nak ta̱xic cuiˈchic riqˈuin. Quixcˈam jun lix mo̱s chirix ut quixcˈam ajcuiˈ cuib li bu̱r. Li ixk quirocsi li cui̱nk saˈ rochoch lix yucuaˈ.
4. Li yucuaˈbej quixqˈue xsahil xchˈo̱l ut quixye re nak ta̱cana̱k riqˈuineb. Ut li cui̱nk aj levita quicana aran oxib cutan. Quiqˈueheˈ xcua ut quiqˈueheˈ rucˈa ut quiqˈueheˈ ajcuiˈ xnaˈaj re ta̱cua̱rk.
5. Saˈ li xca̱ li cutan nak quisake̱u, queˈcuacli toj ekˈela ut laj levita quixcauresi rib re ta̱xic saˈ xtenamit. Abanan lix yucuaˈ li ixk quixye re: —Cuaˈin cuan, tojoˈnak tatxic re nak cauhak a̱cuib chi be̱c, chan.
6. Ut queˈchunla chi xcabichaleb ut queˈcuaˈac ut queˈucˈac. Ut li yucuaˈbej quixye re li cui̱nk: —Ba̱nu usilal, chanumsi li kˈojyi̱n arin ut chisahokˈ saˈ a̱chˈo̱l, chan.
7. Cuulajak chic quicuacli laj levita re ta̱xic. Abanan li yucuaˈbej quixpuersi chi cana̱c. Ut li cui̱nk quixsume cana̱c jun kˈojyi̱n chic.
8. Saˈ roˈ li cutan quicuacli ekˈela re ta̱xic. Abanan lix yucuaˈ li ixk quixye: —Ba̱nu usilal, cuaˈin cuan tojoˈnak tatxic, chan. Ut chi xcabichaleb queˈoc chi cuaˈac toj retal quicuaˈleboˈ.
9. Ut li cui̱nk rochben li ixk queˈoc cuiˈchic chi xic saˈ lix viaje rochben lix mo̱s. Abanan li yucuaˈbej quixye reheb: —Qˈuehomak retal. Ac yo̱ chi ecuu̱c. Chenumsi li kˈojyi̱n arin ut cuulaj ekˈela naru nequexxic saˈ le̱ rochoch, chan.
10. Abanan li cui̱nk incˈaˈ quixcˈul xchˈo̱l nak teˈcana̱k jun kˈojyi̱nak chic. Quixcˈam li ixk ut lix mo̱s ut li cuib chi bu̱r. Nak ac nachˈ cuanqueb riqˈuin li tenamit Jebús, li nayeman Jerusalén re,
11. lix mo̱s quixye re laj levita: —¿Ma incˈaˈ raj us nak toxic saˈ li tenamit Jebús? Takanumsi li kˈojyi̱n saˈ li tenamit aˈan saˈ xya̱nkeb laj jebuseo, chan.
12. Abanan li cui̱nk quixye re: —Incˈaˈ tocana̱k chi cua̱rc saˈ junak tenamit ma̱cuaˈ xcomoneb laj Israel. Toxic ban toj Gabaa, chan.
13. Quixye ajcuiˈ re lix mo̱s: —Kayalak kakˈe chi xic toj Gabaa malaj ut toj Ramá re nak aran tocana̱k chi cua̱rc, chan.
14. Ut queˈnumeˈ saˈ li tenamit Jebús ut queˈco̱eb. Ac x-ecuu chi us nak queˈcuulac Gabaa, li cuan saˈ xcue̱nt lix naˈajeb li ralal xcˈajol laj Benjamín.
15. Queˈoc saˈ li tenamit Gabaa re teˈxnumsi li kˈojyi̱n aran. Queˈcˈojla saˈ xyi li tenamit, abanan ma̱ ani quiyechiˈin xnaˈajeb re teˈcua̱rk cuiˈ.
16. Quinumeˈ jun li che̱quel cui̱nk quisukˈi chak saˈ cˈaleba̱l chi cˈanjelac. Yo̱ chi xic saˈ rochoch. Li cui̱nk aˈan cuan Gabaa, aban chalenak chak saˈ lix naˈajeb li ralal xcˈajol laj Efraín, li tzu̱l ru. Eb li cristian li cuanqueb saˈ li tenamit Gabaa, aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol laj Benjamín.
17. Li che̱quel cui̱nk quiril li cui̱nk li yal numecˈ yo̱ chunchu saˈ xyi li tenamit. Quixpatzˈ re: —¿Bar xatchal? Ut, ¿bar xic a̱cue? chan re.
18. Laj levita quixye re: —Yal numecˈ yo̱co arin. Belén xochal chak, li cuan xcue̱nt Judá. Xic ke saˈ kochoch. Najt cuanco chak toj saˈ xnaˈajeb li ralal xcˈajol laj Efraín, li tzu̱l ru. Xincuulac chak Belén ut anakcuan xic ke saˈ rochoch li Dios. Ma̱ ani nayechiˈin kanaˈaj re tocua̱rk cuiˈ.
19. Cuan kacaxlan cua ut cuan vino chokˈ cue la̱in ut reheb ajcuiˈ li cuixakil ut lin mo̱s. Ut cuan ajcuiˈ richaj li kabu̱r. Ma̱cˈaˈ pa̱lt ke.—
20. Li che̱quel cui̱nk quixye reheb: —Cˈulbilex saˈ li cuochoch. Naru nequexxic chi cua̱rc saˈ li cuochoch. Incˈaˈ naru nequexincanab arin. La̱in tinqˈue e̱re chixjunil li cˈaˈru te̱raj, chan.
21. Ut quixcˈameb saˈ li rochoch ut quixqˈue richaj lix bu̱reb. Li cui̱nk ut eb li cuanqueb rochben queˈxchˈaj li rokeb ut queˈcuaˈac ut queˈucˈac.
22. Nak sa saˈ xchˈo̱leb, queˈcuulac jun chˈu̱tal li cui̱nk li incˈaˈ useb xnaˈleb. Queˈxsut li cab ut yo̱queb chixtˈochbal li puerta ut queˈxye re li che̱quel cui̱nk, laj e̱chal re li cab: —Isi chak li cui̱nk li xacˈul saˈ la̱ cuochoch. Takaj ma̱cobc riqˈuin, chanqueb.
23. Li che̱quel cui̱nk qui-el chirix cab ut quixye reheb: —Ex cuas cui̱tzˈin, me̱ba̱nu li ma̱c aˈan. Li cui̱nk aˈin cuulaˈ. Me̱ba̱nu ma̱usilal re.
24. Cuan jun li ixk riqˈuin ut cuan ajcuiˈ lin rabin ma̱jiˈ cuanjenak riqˈuin cui̱nk. La̱in tinkˈaxtesiheb saˈ e̱rukˈ ut naru te̱ba̱nu li cˈaˈru te̱raj riqˈuineb. Abanan me̱ba̱nu ma̱usilal re li cui̱nk aˈin, chan.
25. Abanan eb li cui̱nk incˈaˈ queˈrabi li cˈaˈru quixye li che̱quel cui̱nk. Joˈcan nak laj levita quirisi chirix cab li ixk. Queˈxbatzˈune ut queˈxba̱nu li cˈaˈru queˈraj re chixjunil li kˈojyi̱n toj quisake̱u.
26. Li ixk co̱ cuiˈchic saˈ rochoch li cui̱nk ut quitˈaneˈ chire xpuertil li cab li cuan cuiˈ laj levita. Aran cuan nak quicutanoˈ.
27. Nak quicuacli laj levita, quixte li puerta re ta̱xic. Quiril li ixk tˈantˈo aran chire li puerta. Yo̱ raj xyalbal xtebal li puerta.
28. Li cui̱nk quixye re: —Cuaclin, yoˈo, chan. Abanan li ixk incˈaˈ quichakˈoc xban nak ac camenak chic. Li cui̱nk quixqˈue li camenak chirix li bu̱r ut co̱ saˈ rochoch.
29. Nak quicuulac saˈ rochoch quixchap jun lix chˈi̱chˈ ut quixseti li camenak ut cablaju jachal qui-el. Quixtakla lix tibel li camenak saˈ lix tenamiteb laj Israel. Jun jachal quixtakla riqˈuineb li junju̱nk xte̱paleb laj Israel re teˈril.
30. Chixjunileb li queˈiloc re aˈan queˈxye: —Ma̱ jun cua kilom aˈin chalen kelic chak Egipto. ¿Cˈaˈru xcˈulman? Tento takacˈoxla chi us cˈaˈru takaba̱nu, chanqueb.

  Judges (19/21)