Joshua (5/24)  

1. Chixjunileb lix reyeb laj amorreo li cuanqueb jun pacˈal li nimaˈ Jordán saˈ li oeste, ut chixjunileb lix reyeb laj cananeo li cuanqueb chi nachˈ riqˈuin li palau Mediterráneo queˈrabi resil nak li Ka̱cuaˈ quixchakihobresi li nimaˈ li joˈ nimal teˈnumekˈ cuiˈ re nak teˈnumekˈ jun pacˈal eb laj Israel. Cˈajoˈ nak queˈxucuac ut incˈaˈ chic cauheb xchˈo̱l chi pletic riqˈuineb.
2. Saˈ eb li cutan aˈan li Ka̱cuaˈ quixye re laj Josué: —Ta̱yi̱b li kˈesnal pec ut ta̱tiquib cuiˈchic xba̱nunquil li circuncisión reheb laj Israel. Ta̱ba̱nu circuncidar li toj ma̱jiˈ nequeˈxcˈul, chan.
3. Quixyi̱b li kˈesnal pec laj Josué ut quixba̱nu circuncidar eb li cui̱nk aj Israel saˈ li tzu̱l Aralot.
4. Laj Josué quixba̱nu chi joˈcaˈin xban nak ac camenakeb chic chixjunileb li cui̱nk li queˈel chak Egipto, li tzˈakal xchihabeb re xic chi pletic. Queˈcam nak yo̱queb chi numecˈ saˈ li chaki chˈochˈ.
5. Eb li cui̱nk li queˈel chak Egipto ac xeˈxcˈul li circuncisión, abanan toj ma̱jiˈ xeˈxcˈul li circuncisión eb li queˈyoˈla nak yo̱queb chi numecˈ saˈ li chaki chˈochˈ.
6. Eb laj Israel queˈbe̱c saˈ li chaki chˈochˈ chiru caˈcˈa̱l chihab toj retal queˈcam chixjunileb li cui̱nk li queˈel chak Egipto, li tzˈakal xchihabeb re xic chi pletic. Queˈcam xban nak incˈaˈ queˈxba̱nu li quixye li Ka̱cuaˈ. Joˈcan nak li Dios quixye riqˈuin juramento nak incˈaˈ naru teˈoc saˈ li cha̱bil naˈajej li quixyechiˈi reheb lix xeˈto̱nil yucuaˈ, li naˈajej bar na-el cuiˈ chi us li acui̱mk ut li sahil echej.
7. Eb chic li ralal xcˈajol eb aˈan queˈcana chokˈ re̱kajeb xban nak joˈcan quixye li Dios. Xban nak toj ma̱jiˈ nequeˈxcˈul li circuncisión nak yo̱queb chi numecˈ saˈ li chaki chˈochˈ, joˈcan nak laj Josué quixba̱nu li circuncisión reheb.
8. Nak ac xeˈxcˈul li circuncisión chixjunileb, queˈcana saˈ li naˈajej aˈan chi hila̱nc saˈ lix muheba̱leb toj queˈqˈuira.
9. Ut li Ka̱cuaˈ quixye re laj Josué: —Anakcuan xcuisi le̱ xuta̱n xban nak quexcuan chak chokˈ rahobtesinbil mo̱s nak cuanquex aran Egipto, chan. Joˈcan nak Gilgal xcˈabaˈ li naˈajej aˈan chalen anakcuan.
10. Nak yo̱queb chi hila̱nc aran Gilgal saˈ li ru takˈa nachˈ riqˈuin li tenamit Jericó, queˈxba̱nu li ninkˈe Pascua chiru li ecuu saˈ li ca̱laju xbe li po.
11. Saˈ li cutan jun chic queˈxcuaˈ xbe̱n cua li tzacae̱mk yi̱banbil riqˈuin li ru li acui̱mk li na-el saˈ li naˈajej Canaán. Queˈxcuaˈ li caxlan cua li ma̱cˈaˈ xchˈamal ut queˈxcuaˈ ajcuiˈ li ru li trigo chi qˈuilinbil.
12. Chalen saˈ li cutan aˈan incˈaˈ chic quiqˈueheˈ li maná chixcuaˈeb. Aˈ chic li ru li acui̱mk li na-el saˈ li chˈochˈ Canaán queˈxtzaca chiru li chihab aˈan.
13. Nak laj Josué nachˈ cuan riqˈuin li tenamit Jericó, quiril jun li cui̱nk xakxo chiru. Li cui̱nk aˈan cuan xchˈi̱chˈ saˈ rukˈ. Laj Josué quinachˈoc riqˈuin ut quixye re: —¿Ma la̱at xcomoneb li kasolda̱d malaj ut la̱at xcomoneb li xicˈ nequeˈiloc ke? chan.
14. Li cui̱nk quixye re: —Ma̱cuaˈin xcomoneb la̱ soldado chi moco la̱in xcomoneb li xicˈ nequeˈiloc e̱re. La̱in nintaklan saˈ xbe̱neb lix soldado li nimajcual Dios, chan. Ut laj Josué quixcuikˈib rib chiru toj quixtochˈ li chˈochˈ riqˈuin lix jolom ut quixlokˈoni ut quixye re: —La̱in aj cˈanjel cha̱cuu. ¿Cˈaˈru ta̱cuaj tinba̱nu? chan.
15. Ut li nataklan saˈ xbe̱neb lix soldado li Ka̱cuaˈ quixye re: —Isi la̱ xa̱b cha̱cuok xban nak li naˈajej li cuancat cuiˈ, aˈan santil naˈajej, chan. Ut laj Josué quixba̱nu joˈ quiyeheˈ re.

  Joshua (5/24)