← Job (33/42) → |
1. | Joˈcan ut, at Job, chacuabihak li oc cue chixyebal. Chaqˈuehak retal chi us li cˈaˈru tinye a̱cue. |
2. | Anakcuan oc cue chixyebal li joˈ qˈuial cuan saˈ inchˈo̱l. |
3. | Chixjunil li tinye a̱cue tzˈakal ya̱l ut tinye chi anchal inchˈo̱l. |
4. | Li nimajcual Dios, aˈan li quiyi̱ban cue ut aˈan ajcuiˈ xqˈuehoc inyuˈam. |
5. | China̱sume cui tatru̱k. Cˈoxla chi us cˈaˈru tina̱sume cuiˈ. |
6. | La̱at ut la̱in juntakˈe̱to chiru li Dios. La̱in chˈochˈ oquenakin joˈ la̱at. |
7. | Matxucuac chicuu. La̱in ma̱cˈaˈ incuanquil saˈ a̱be̱n. |
8. | La̱in xcuabi chi tzˈakal li cˈaˈru xaye. Xcuabi nak xaye chi joˈcaˈin, |
9. | “La̱in ti̱c inchˈo̱l. Incˈaˈ ninba̱nu li incˈaˈ us. Ma̱cˈaˈ inma̱c ut ma̱ jun li ma̱usilal ninba̱nu. |
10. | Abanan li Dios xqˈue raylal saˈ inbe̱n ut chanchanin chic jun li xicˈ na-iloc re. |
11. | Chanchan xbacˈ li cuok riqˈuin cadena nak xqˈue li raylal saˈ inbe̱n ut yo̱ chixqˈuebal retal cˈaˈru ninba̱nu,” chancat. |
12. | Abanan li cˈaˈru xaye moco us ta xban nak li Dios nim xcuanquil chiru li cui̱nk. |
13. | ¿Cˈaˈut nak yo̱cat chixcuechˈbal rix li Dios? ¿Cˈaˈut nak nacaye nak incˈaˈ naxsume li cˈaˈru nacatzˈa̱ma chiru? |
14. | Nabal pa̱y ru naxba̱nu li Dios nak nara̱tinaheb li cristian. Aban eb aˈan incˈaˈ nequeˈxqˈue retal lix kˈusbaleb. |
15. | Cuan nak li Dios nara̱tinaheb li cristian saˈ lix matqˈueb malaj ut saˈ visión chi kˈek nak yo̱queb chi cua̱rc. |
16. | Naxye reheb cˈaˈru teˈxba̱nu ut naxqˈueheb xnaˈleb. |
17. | Naxye reheb nak teˈxcanab xba̱nunquil li incˈaˈ us. Ut naxye ajcuiˈ reheb nak incˈaˈ teˈxnimobresi ribeb. |
18. | Incˈaˈ naxcanabeb chi sachc. Naxcoleb ban chiru li ca̱mc. |
19. | Cuan nak naxkˈuseb riqˈuin yajel ut riqˈuin xrahil lix tibeleb. |
20. | Nequeˈxcanab tzaca̱nc usta cha̱bil tzacae̱mk naqˈueheˈ reheb. |
21. | Ma̱cˈaˈ chic xtibeleb ut nacˈutun chic lix bakeleb. |
22. | Incˈaˈ chic nequeˈxcuy. Ca̱mqueb re. |
23. | Abanan cui cuan ta junak xtakl li Dios naxnau a̱tinac, ta̱cha̱lk raj ut tixchˈolob raj chiru li cui̱nk cˈaˈru us tixba̱nu. |
24. | Tixye raj re li cui̱nk, “Li Dios xril xtokˈoba̱l a̱cuu. Aˈan xcoloc a̱cue chiru li ca̱mc. Ac xtau ani ta̱tojok rix la̱ ma̱c.” |
25. | Ta̱qˈuira̱k lix tibel li cui̱nk ut ta̱cua̱nk cuiˈchic xcacuilal joˈ nak quicuan chak saˈ lix sa̱jilal. |
26. | Ta̱tijok chiru li Dios ut li Dios ta̱rabi li cˈaˈru tixtzˈa̱ma. Chi sa saˈ xchˈo̱l tixlokˈoni cuiˈchic li Dios ut ta̱cua̱nk cuiˈchic chi sum a̱tin riqˈuin. |
27. | Tixye, “La̱in xinma̱cob. La̱in xinba̱nu li incˈaˈ us. Abanan li Dios incˈaˈ xinixqˈue chixtojbal lin ma̱c joˈ incˈulub. |
28. | Aban li Dios xcoloc cue chiru li ca̱mc. Joˈcan nak toj yoˈyo̱quin”, chaˈak. |
29. | Nabal sut naxba̱nu li Dios chi joˈcaˈin riqˈuineb li cui̱nk re xcolbaleb. |
30. | Joˈcaˈin nak naxcoleb chiru li ca̱mc ut naxqˈueheb chi cua̱nc saˈ ruchichˈochˈ chi saheb saˈ xchˈo̱leb. |
31. | At Job, canab a̱cuib chirabinquil li cˈaˈru yo̱quin chixyebal a̱cue. Qˈue retal li cua̱tin. |
32. | Cui cuan li cˈaˈru ta̱ye re xcˈutbal nak ma̱cˈaˈ a̱ma̱c, a̱tinan chi ma̱cˈaˈ a̱cˈaˈux. La̱in nacuaj nak teˈxqˈue retal nak ma̱cˈaˈ a̱ma̱c. |
33. | Abanan, cui ma̱cˈaˈ cˈaˈru ta̱ye, canab a̱cuib chirabinquil li cˈaˈru tinye. La̱in tinye a̱cue chanru naru ta̱cua̱nk a̱naˈleb. |
← Job (33/42) → |