← Jeremiah (37/52) → |
1. | Laj Nabucodonosor, lix reyeb laj Babilonia, quixxakab laj Sedequías li ralal laj Josías chokˈ xreyeb laj Judá chokˈ re̱kaj laj Jeconías li ralal laj Joacim. |
2. | Abanan chi moco laj Sedequías, chi moco eb li nequeˈtenkˈan re, chi moco eb li tenamit queˈraj xba̱nunquil li cˈaˈru quixye li Ka̱cuaˈ, li quiyeheˈ reheb xban li profeta Jeremías. |
3. | Li rey Sedequías quixtakla laj Jucal li ralal laj Selemías riqˈuin li profeta Jeremías rochben laj Sofonías laj tij li ralal laj Maasías. Ut queˈxye re laj Jeremías: —Chattijok chikix chiru li Ka̱cuaˈ li kaDios, chanqueb. |
4. | Saˈ li cutan aˈan toj ma̱jiˈ nequeˈxqˈue saˈ tzˈalam laj Jeremías. Toj naru naxic saˈ xya̱nkeb li tenamit. |
5. | Eb lix soldado lix reyeb laj Babilonia ac queˈxsut li tenamit Jerusalén. Abanan queˈe̱lelic nak queˈrabi resil nak eb lix soldado laj Faraón queˈel aran Egipto ut yo̱queb chi xic Jerusalén chi pletic riqˈuineb. |
6. | Ut li Ka̱cuaˈ quia̱tinac riqˈuin laj Jeremías ut quixye re: |
7. | —Aˈan aˈin li naxye li Ka̱cuaˈ lix Dioseb laj Israel. Ye re laj Sedequías lix reyeb laj Judá li xtaklan chak e̱re chi a̱tinac cuiqˈuin, nak eb lix soldado laj Egipto yo̱queb chi cha̱lc chixtenkˈanquil, aban teˈsukˈi̱k cuiˈchic Egipto saˈ xtenamiteb. |
8. | Me̱cˈojob e̱chˈo̱l xban nak eb laj Babilonia cha̱lqueb cuiˈchic re saˈ li tenamit aˈin chi pletic ut teˈre̱chani li tenamit ut teˈxcˈat. |
9. | La̱in li Ka̱cuaˈ ninye e̱re nak incˈaˈ te̱balakˈi e̱rib riqˈuin xcˈoxlanquil nak eb laj Babilonia incˈaˈ chic teˈsukˈi̱k chi pletic e̱riqˈuin. Eb aˈan cha̱lqueb re. Incˈaˈ texcanab. |
10. | Usta la̱ex texnumta̱k saˈ xbe̱neb ut junes li tochˈoleb saˈ li ple̱t teˈcana̱k saˈ lix muheba̱l, abanan eb aˈan teˈcha̱lk ut teˈxqˈue xxamlel li tenamit, chan li Dios. |
11. | Eb li soldado aj Babilonia queˈel Jerusalén xban nak yo̱queb chak chi cha̱lc eb lix soldados laj Faraón. |
12. | Nak ac xeˈco̱eb laj Babilonia, laj Jeremías qui-el raj Jerusalén. Co̱ raj saˈ lix naˈajeb li ralal xcˈajol laj Benjamín, re nak ta̱risi rib saˈ xya̱nkeb li tenamit. |
13. | Abanan nak quicuulac saˈ li oqueba̱l re laj Benjamín, li nataklan saˈ xbe̱neb li soldados quixchap ut quixye re: —La̱at xic a̱cue chixkˈaxtesinquil a̱cuib saˈ xya̱nkeb laj Babilonia, chan. Li cui̱nk aˈan, aˈan laj Irías li ralal laj Selemías ut ri laj Hananías. |
14. | Laj Jeremías quichakˈoc ut quixye re: —Moco ya̱l ta li nacaye. La̱in incˈaˈ tinkˈaxtesi cuib saˈ xya̱nkeb laj Babilonia, chan. Abanan laj Irías incˈaˈ quixpa̱b li quixye laj Jeremías. Quixchap ban ut quixcˈam riqˈuineb li nequeˈtaklan. |
15. | Cˈajoˈ nak queˈjoskˈoˈ saˈ xbe̱n laj Jeremías. Queˈxtakla xsacˈbal ut queˈxqˈue chi pre̱xil saˈ li rochoch laj Jonatán laj tzˈi̱b li queˈxyi̱b chokˈ tzˈalam. |
16. | Laj Jeremías quiqˈueheˈ saˈ jun li jul saˈ tzˈalam ut najt quicuan aran. |
17. | Mokon chic li rey Sedequías quixtakla xcˈambal. Nak quicˈameˈ saˈ li palacio, li rey Sedequías quia̱tinac riqˈuin xjunes. Quixpatzˈ re: —¿Ma cuan junak esilal xtakla chak chokˈ cue li Ka̱cuaˈ? chan. Ut laj Jeremías quixye re: —Li Ka̱cuaˈ xye nak la̱at tatkˈaxtesi̱k saˈ rukˈ lix reyeb laj Babilonia, chan. |
18. | Ut laj Jeremías quixye ajcuiˈ re laj Sedequías: —¿Cˈaˈru inma̱c cha̱cuu la̱at, malaj ut chiruheb li nequeˈtenkˈan a̱cue, malaj ut chiruheb li tenamit? ¿Cˈaˈut nak xine̱qˈue saˈ tzˈalam? |
19. | ¿Bar cuanqueb li profeta li queˈyehoc a̱cue nak lix reyeb laj Babilonia incˈaˈ ta̱pletik a̱cuiqˈuin chi moco riqˈuineb la̱ tenamit? |
20. | Anakcuan ut china̱cuabi, at rey. Chaba̱nu taxak li tintzˈa̱ma cha̱cuu. Mina̱takla chic saˈ li rochoch laj Jonatán laj tzˈi̱b. Ma̱re anchal tinca̱mk aran, chan laj Jeremías. |
21. | Ut li rey Sedequías quixtakla xqˈuebal chi pre̱xil laj Jeremías saˈ li neba̱l re li cab, li nequeˈcuan cuiˈ li nequeˈcˈacˈalen. Ut aran quicana. Rajlal cutan queˈxqˈue junju̱nk xcaxlan cua li queˈxyi̱b laj yi̱bom caxlan cua toj retal qui-osoˈ saˈ li tenamit. |
← Jeremiah (37/52) → |