← Jeremiah (3/52) → |
1. | Li Ka̱cuaˈ quixye: —Cui junak cui̱nk naxjach rib riqˈuin li rixakil ut li ixk nasumla riqˈuin jalan chic cui̱nk, ¿ma ta̱sukˈi̱k cuiˈchic li xbe̱n cui̱nk riqˈuin li ixk? Aˈan nimla ma̱c chiruheb li tenamit. Abanan la̱ex aj Israel, chanchanex li ixk li nequeˈxcˈayi ribeb xban nak xelokˈoniheb li jalanil dios. Ut anakcuan te̱raj cuiˈchic sukˈi̱c cuiqˈuin, chan. |
2. | Ilomakeb li tzu̱l. ¿Ma cuan ta biˈ junak naˈajej li incˈaˈ xelokˈoniheb cuiˈ li jalanil dios? Xecˈojob e̱rib chire li be roybeninquileb li te̱lokˈoniheb. Chanchanex laj árabe li naroybeni ani tixchap saˈ li chaki chˈochˈ. La̱ex xemux ru li naˈajej xban nak xelokˈoniheb li jalanil dios. |
3. | Joˈcan nak incˈaˈ chic naxqˈue li hab. Incˈaˈ xtˈaneˈ li hab saˈ xkˈehil li a̱uc. Xban nak la̱ex yo̱quex chixlokˈoninquil li jalanil dios, chanchanex li ixk li naxcˈayi rib. Incˈaˈ nequexxuta̱nac. |
4. | La̱ex yo̱quex chixba̱nunquil li ma̱usilal ut nequeye cue, “La̱at li kayucuaˈ. Xoa̱ra chalen saˈ kasa̱jilal. |
5. | ¿Ma junelic ta biˈ yo̱k a̱joskˈil saˈ kabe̱n? ¿Ma chi ti̱c incˈaˈ ta̱numekˈ a̱joskˈil?” chanquex. La̱ex aj Israel, joˈcan yo̱quex chixyebal. Abanan toj yo̱quex chixba̱nunquil chixjunil li ma̱usilal, chan li Dios. |
6. | Quixye laj Jeremías: —Nak toj cuan chokˈ rey laj Josías, li Ka̱cuaˈ quixye cue chi joˈcaˈin: ¿Ma yo̱cat chixqˈuebal retal cˈaˈru yo̱queb laj Israel? Eb aˈan yo̱queb chintzˈekta̱nanquil. Chanchaneb chic li ixk li nequeˈxcˈayi rib xban nak nequeˈtakeˈ saˈ eb li tzu̱l. Ut rubeleb li cheˈ li ni̱nk xmu nequeˈxlokˈoni li jalanil dios. |
7. | La̱in quincˈoxla nak ma̱re teˈsukˈi̱k cuiˈchic cuiqˈuin, usta ac xeˈxba̱nu li ma̱c aˈan. Abanan incˈaˈ queˈsukˈi cuiqˈuin. Eb laj Judá li rech tenamitil queˈril li yo̱queb chixba̱nunquil ut queˈoc ajcuiˈ chixba̱nunquil joˈ yo̱queb aˈan. |
8. | Laj Judá queˈxqˈue retal nak la̱in quintzˈekta̱naheb laj Israel. Chanchan nak naxjach rib riqˈuin li rixakil junak cui̱nk xban nak xtau xma̱c chiru. Abanan incˈaˈ queˈoc xxiuheb laj Judá, usta queˈril li cˈaˈru queˈxcˈul laj Israel. Queˈxkˈaxtesi ban ribeb chixlokˈoninquil li jalanil dios. |
9. | Xban nak eb laj Israel queˈxlokˈoni li jalanil dios, joˈcan nak eb laj Judá incˈaˈ queˈxcˈoxla nak ma̱c li yo̱queb chixba̱nunquil. Queˈxmux ru lix chˈochˈeb riqˈuin li queˈxba̱nu. Ut quineˈxtzˈekta̱na nak queˈxlokˈoni li dios yi̱banbil riqˈuin pec ut cheˈ. |
10. | Usta ac xeˈxba̱nu li ma̱usilal aˈin eb laj Judá, incˈaˈ ajcuiˈ queˈsukˈi cuiqˈuin chi anchal xchˈo̱leb. Yal xcab rix xchˈo̱leb nak niquineˈxlokˈoni, chan li Ka̱cuaˈ. |
11. | Li Ka̱cuaˈ quixye cue: —Usta kˈaxal yibru queˈxba̱nu eb laj Israel nak quineˈxtzˈekta̱na, abanan kˈaxal cuiˈchic numtajenak li ma̱c queˈxba̱nu laj Judá. |
12. | Ayu ut ta̱ye reheb li tenamit li cuanqueb saˈ li norte: Joˈcaˈin xye e̱re li Ka̱cuaˈ Dios. Sukˈinkex cuiqˈuin, la̱ex aj Israel, usta xine̱tzˈekta̱na. Incˈaˈ chic tincˈut lin joskˈil che̱ru. Texincˈul ban saˈ usilal xban nak la̱in nin-uxta̱nan u ut nim lin cuyum. |
13. | Caˈaj cuiˈ te̱qˈue retal nak xexma̱cob chicuu la̱in li Ka̱cuaˈ le̱ Dios ut te̱patzˈ e̱cuybal. Xekˈet li cua̱tin. Xelokˈoniheb li jalanil dios rubeleb li ni̱nki cheˈ. Ut incˈaˈ xeba̱nu li cˈaˈru xinye e̱re, chan li Dios. |
14. | Jalomak e̱cˈaˈux, ex cualal incˈajol, li xekˈetkˈeti e̱rib chicuu xban nak la̱in le̱ Dios. Ut la̱in tinsicˈ ru junak saˈ li junju̱nk chi tenamit ut tinsicˈ ajcuiˈ ruheb cuibak saˈ li junju̱nk xte̱paleb laj Israel re tincˈameb aran Sión. |
15. | La̱in tinxakabeb li ani teˈilok e̱re. Eb aˈan cua̱nkeb xnaˈleb chi cˈamoc be che̱ru joˈ li nacuaj la̱in, chan li Dios. |
16. | Saˈ eb li cutan aˈan nak acak xextam ut nak acak xeˈtam le̱ ralal e̱cˈajol incˈaˈ chic tex-a̱tinak chirix lin Lokˈlaj Ca̱x, chi moco te̱cˈoxla, chi moco ta̱cˈanjelak che̱ru, chi moco te̱yi̱b jalan chic. |
17. | Saˈ eb li cutan aˈan li tenamit Jerusalén “Xcˈojariba̱l li Ka̱cuaˈ” chic tixcˈabaˈin. Ut chixjunileb li xni̱nkal ru tenamit teˈxchˈutub ribeb aran chixqˈuebal inlokˈal la̱in li Ka̱cuaˈ. Ut incˈaˈ chic teˈxcacuubresi xchˈo̱leb chixba̱nunquil li ma̱usilal li queˈxrahi ru xba̱nunquil junxil. |
18. | Saˈ eb li cutan aˈan, eb laj Judá teˈxjunaji ribeb riqˈuineb laj Israel saˈ li naˈajej li cuan saˈ li norte. Ut cuotz teˈxic saˈ li naˈajej li quinqˈue reheb le̱ xeˈto̱nil yucuaˈ. |
19. | La̱ex aj Israel, la̱in xcuaj nak xexincˈul chokˈ cualal incˈajol. Xinqˈue e̱re jun li cha̱bil naˈajej. Aˈan li kˈaxal cha̱bil chiru chixjunil li naˈajej li cuan saˈ ruchichˈochˈ. La̱in xcuaj nak te̱ye “At inyucuaˈ” cue. Incˈaˈ xcuaj nak tine̱tzˈekta̱na. |
20. | Abanan la̱ex xine̱tzˈekta̱na. Chanchanex li ixk li xtzˈekta̱na xbe̱lom. La̱in li Ka̱cuaˈ yo̱quin chi yehoc re aˈin. |
21. | Qui-abi̱c xya̱b cux saˈ eb li tzu̱l. Aˈan xya̱b xcuxeb laj Israel nak yo̱queb chi ya̱bac ut yo̱queb chixtzˈa̱manquil xtenkˈanquileb chicuu. Xeˈxba̱nu li ma̱usilal ut xineˈxtzˈekta̱na la̱in li Ka̱cuaˈ lix Dioseb. |
22. | La̱ex cualal incˈajol li xekˈetkˈeti e̱rib, jalomak e̱cˈaˈux. La̱in texinqˈuirtesi, chan li Ka̱cuaˈ. Ut eb laj Israel queˈxye: —La̱o tosukˈi̱k a̱cuiqˈuin xban nak la̱at li Ka̱cuaˈ. La̱at li kaDios. |
23. | Relic chi ya̱l nak ma̱cˈaˈ na-oc cuiˈ li cˈaˈru xkaba̱nu chak saˈ eb li tzu̱l. Junes choki̱nc xkaba̱nu. Relic chi ya̱l nak caˈaj cuiˈ la̱at li Ka̱cuaˈ li kaDios naru nacatcoloc ke la̱o aj Israel. |
24. | Chalen saˈ kasa̱jilal xkacˈut kaxuta̱n xban xlokˈoninquil li yi̱banbil dios. Ut xban aˈan xsach chiku li cˈaˈru queˈxcanab ke li kaxeˈto̱nil yucuaˈ. Xkasach li kaqueto̱mk ut xkasach li kalal kacˈajol. |
25. | Xban kaxuta̱n sachso kachˈo̱l xocana. Takacubsi kib xban nak xuta̱nal xo-el. La̱o joˈ eb ajcuiˈ li kaxeˈto̱nil yucuaˈ, xoma̱cob cha̱cuu, at Ka̱cuaˈ at kaDios. Chalen saˈ kasa̱jilal toj anakcuan xkatzˈekta̱na li chakˈrab li xaqˈue ke ut incˈaˈ xkaba̱nu li cˈaˈru caye ke, chanqueb. |
← Jeremiah (3/52) → |