Isaiah (7/66)  

1. Laj Acaz, lix reyeb laj Judá, aˈan li ralal laj Jotam. Laj Jotam, aˈan li ralal laj Uzías. Saˈ eb li cutan nak cuan laj Acaz chokˈ xreyeb laj Judá, laj Rezín lix reyeb laj Siria ut laj Peka li ralal laj Remalías lix reyeb laj Israel queˈco̱eb chi pletic riqˈuineb laj Jerusalén. Abanan incˈaˈ quiru queˈoc saˈ li tenamit.
2. Li esilal aˈin quicuulac riqˈuineb li ralal xcˈajol laj David. Ut queˈxye re li rey Acaz: —Eb laj Siria queˈxjunaji ribeb riqˈuineb li ralal xcˈajol laj Efraín ut xeˈchal chi pletic riqˈuin la̱ tenamit, chanqueb re. Ut eb aˈan cˈajoˈ nak queˈxucuac. Nequeˈsicsot xban xxiuheb. Chanchan nak nequeˈecˈasi̱c li cheˈ li cuan saˈ qˈuicheˈ xban li ikˈ.
3. Abanan li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Isaías: —Tatxic a̱cuochben laj Sear-jasub la̱ cualal cuan cuiˈ lix naˈaj li haˈ li cuan takecˈ. Te̱tau laj Acaz saˈ li be nanumeˈ cuiˈ li rok haˈ li cuan cuiˈ lix naˈajeb laj puchˈunel.
4. Ut ta̱ye re, “Michˈinan a̱chˈo̱l. Cacuubresi ban a̱chˈo̱l. Matxucuac chiruheb laj Rezín lix reyeb laj Siria ut li ralal laj Remalías, li yo̱ xjoskˈileb saˈ e̱be̱n xban nak eb aˈan chanchaneb li ruˈuj siˈ li yo̱ xsibel,” chaˈakat.—
5. Lix reyeb laj Siria ut laj Efraín joˈ ajcuiˈ li ralal laj Remalías queˈxcˈu̱b ru chanru nak teˈcha̱lk chi pletic a̱cuiqˈuin ut queˈxye:
6. —Toxic chi pletic riqˈuineb laj Judá. Takachap lix naˈajeb ut takajeqˈui chi kibil kib. Ut takaxakab li ralal laj Tabeel chokˈ xreyeb, chanqueb.
7. Abanan li nimajcual Dios quixye: —Ma̱ jokˈe ta̱cˈulma̱nk chi joˈcan. Incˈaˈ ta̱uxma̱nk li cˈaˈru nequeˈxye.
8. Eb laj Siria cauheb xchˈo̱l riqˈuin li tenamit Damasco xban nak aˈan lix nimal ru tenamit li cuan aran Siria. Ut laj Rezín, aˈan lix reyeb laj Damasco. Chiru o̱b xca̱cˈa̱l (65) chihab eb laj Efraín yo̱keb chi sachc xcuanquileb toj retal nak teˈcana̱k chi ma̱cˈaˈ chic tenamit.
9. Li tenamit Samaria, aˈan lix nimal ru tenamit saˈ xnaˈajeb li ralal xcˈajol laj Efraín. Ut laj Peka li ralal laj Remalías, aˈan lix reyeb. Cui incˈaˈ cau e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l joˈcan ajcuiˈ te̱cˈul joˈ li teˈxcˈul li ralal xcˈajol laj Efraín.—
10. Ut li Dios quia̱tinac cuiˈchic riqˈuin laj Acaz ut quixye:
11. —Tzˈa̱ma chiru li Ka̱cuaˈ la̱ Dios nak tixcˈutbesi junak retalil cha̱cuu. Naru tixtakla chak saˈ xchamal li ruchichˈochˈ malaj ut takecˈ toj saˈ choxa, chan.
12. Abanan laj Acaz quichakˈoc ut quixye: —Incˈaˈ tintzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱cˈutbesi junak retalil chicuu. La̱in incˈaˈ tinyal a̱cuix la̱at, at Ka̱cuaˈ, chan.
13. Tojoˈnak laj Isaías quixye: —Abihomak la̱ex li ralal xcˈajol laj David. ¿Ma incˈaˈ ta biˈ tzˈakal nak yo̱quex chixchˈiˈchˈiˈinquileb li profeta? ¿Ma toj te̱raj xchˈiˈchˈiˈinquil li Ka̱cuaˈ lin Dios?
14. Joˈcan ut nak li Ka̱cuaˈ ta̱qˈuehok e̱re junak retalil. Aˈan aˈin li retalil li ta̱qˈuehekˈ e̱re: Jun xkaˈal toj ma̱jiˈ cuanjenak riqˈuin cui̱nk ta̱cua̱nk xcˈulaˈal chˈina te̱lom. Ut Emanuel ta̱qˈuehekˈ chokˈ xcˈabaˈ.
15. Nak yo̱k chi qˈui̱c, li chˈina al tixtzaca li xyaˈal cab ut li mantequilla toj retal tixnau xsicˈbal li us ut li incˈaˈ us.
16. Nak toj ma̱jiˈ naxnau xsicˈbal ru li us ut xtzˈekta̱nanquil li incˈaˈ us li chˈina al, lix naˈajeb li cuib chi rey li nequexucua ru ta̱cana̱k chi ma̱cˈaˈ chic cristian chiru.
17. Raylal tixqˈue saˈ e̱be̱n li Ka̱cuaˈ ut saˈ xbe̱neb le̱ ralal e̱cˈajol. Cˈajoˈ li raylal teˈxcˈul chixjunileb li ralal xcˈajoleb li rey. Ma̱ jun sut quicˈulman chi joˈcan chalen nak eb laj Efraín queˈxjach ribeb riqˈuineb laj Judá. Li Ka̱cuaˈ tixtakla chak lix reyeb laj Asiria che̱rahobtesinquil.
18. Saˈ eb li cutan aˈan li Ka̱cuaˈ tixbokeb laj Egipto ut eb laj Asiria. Eb laj Egipto chanchanakeb li raxya̱t xban xqˈuialeb nak teˈcha̱lk chi najt bar cuanqueb cuiˈ li nimaˈ. Ut eb laj Asiria chanchanakeb li sak cˈau nak teˈcha̱lk.
19. Chanchanakeb li raxya̱t ut li sak cˈau nak teˈxic yalak bar saˈ eb li u̱l ut saˈ eb li ochoch pec. Ut telajeˈxic saˈ eb li qˈuix ut saˈ eb li pachˈayaˈ.
20. Ut saˈ eb li cutan aˈan li Ka̱cuaˈ tixtakla lix reyeb laj Asiria, li cuan jun pacˈal li nimaˈ Eufrates. Li cui̱nk aˈan chanchan jun aj besonel xban nak tixtakla xbesbal le̱ jolom joˈ ajcuiˈ le̱ mach ut le̱ tzelec.
21. Saˈ eb li cutan aˈan, usta yal jun ajcuiˈ li cuacax ut cuib ajcuiˈ li chiba̱t li tixqˈuiresi junak li cui̱nk,
22. abanan tzˈakalak ajcuiˈ li leche li ta̱xocma̱nk re nak tixtzaca li mantequilla. Relic chi ya̱l nak li joˈ qˈuial chic li teˈcolekˈ teˈxtzaca li mantequilla ut li xyaˈal cab.
23. Ut ta̱cˈulma̱nk ajcuiˈ saˈ eb li cutan aˈan nak li naˈajej li na-el cuiˈ nabal li uvas ta̱cana̱k chokˈ xnaˈaj li qˈuix ut li pim. Ut aˈan raj li naˈajej li naqˈuehoc jun mil chi tumin plata.
24. Ut eb li teˈxic aran teˈxcˈam lix tzimaj re yoˈoc xban nak junes pim ut qˈuix ta̱cua̱nk saˈ eb li naˈajej aˈan.
25. Incˈaˈ chic tixtrabaji li chˈochˈ riqˈuin asaron joˈ queˈxba̱nu junxil xban nak cˈajoˈ li qˈuix ut li pim li ta̱cua̱nk aran. Aran ta̱qˈuema̱nk li cuacax ut li carner, chan.

  Isaiah (7/66)