Isaiah (59/66)  

1. Incˈaˈ te̱cˈoxla nak li Ka̱cuaˈ ma̱cˈaˈ chic xcuanquil re texcol. Chi moco te̱cˈoxla nak incˈaˈ ta̱rabi nak te̱tzˈa̱ma e̱tenkˈanquil.
2. Li Dios incˈaˈ chic narabi le̱ tij xban le̱ ma̱usilal. Xban le̱ ma̱c incˈaˈ chic nequexcuan chi sum a̱tin riqˈuin li Dios nak nequeraj tijoc.
3. Xetzˈajni le̱ rukˈ riqˈuin xcamsinquil le̱ ras e̱ri̱tzˈin ut xemux e̱rib xban li ma̱usilal xeba̱nu. Junes ticˈtiˈic nequeba̱nu ut junes yibru aj a̱tin nequeye.
4. Ma̱ ani na-ajoc rakoc a̱tin saˈ ti̱quilal. Incˈaˈ nequeye li ya̱l saˈ li rakleb a̱tin. Nequecˈojob e̱chˈo̱l riqˈuin li ticˈtiˈ. Junes raylal ut ma̱usilal nequeba̱nu.
5. Li ma̱usilal li nequecˈu̱b ru xba̱nunquil, aˈan chanchan xmol li cˈantiˈ li nacamsin. Li ani naxtiu li mol aˈan nacam. Ut nak te̱pucˈ li mol, na-el jun li cˈantiˈ li nacamsin. Le̱ ma̱usilal chanchan lix quem aj am.
6. Lix quem aj am ma̱cˈaˈ na-oc cuiˈ. Moco naru ta nayi̱baman li tˈicr riqˈuin, chi moco naru ta nacˈanjelac che̱ru re te̱tzˈap e̱rib riqˈuin. Joˈcan ajcuiˈ la̱ex. Ma̱cˈaˈ nequex-oc cuiˈ. Junes ma̱usilal ut rahobtesi̱nc nequeba̱nu.
7. La̱ex nequex-a̱linac chixba̱nunquil li ma̱usilal. Saˈ junpa̱t nequecamsiheb li ma̱cˈaˈeb xma̱c. Junes ma̱usilal nequecˈoxla ut junes sachoc nequeba̱nu.
8. Incˈaˈ nequenau chanru li cua̱nc saˈ tuktu̱quil usilal chi moco nequeba̱nu li ti̱quilal. Junelic nequeba̱nu li incˈaˈ us ut eb li nequeˈta̱ken e̱re incˈaˈ teˈcua̱nk saˈ tuktu̱quil usilal.
9. Xban li ma̱usilal li nequeba̱nu la̱ex, la̱o incˈaˈ chic naru nococuan saˈ ti̱quilal, chi moco naru nococuan saˈ xya̱lal. Nakaj raj chic cua̱nc saˈ xya̱lal, abanan junes raylal chic nakacˈul. Chanchan li yo̱co chi be̱c saˈ kˈojyi̱n.
10. Nakachap kib chiru li tzˈac nak nocobe̱c. Chanchano li mutzˈ. Yal nakachˈeˈ aj chic li kabe. Chanchan nak incˈaˈ noco-iloc. Usta cuaˈleb nakatich li kok joˈ nakacˈul chiru kˈojyi̱n. Chanchano aj chic camenak.
11. Nakajap ke. Chanchano li joskˈ aj xul oso. Ut nocoya̱bac joˈ li mucuy. Nakaj raj cua̱nc saˈ ti̱quilal, abanan incˈaˈ naru. Nakaj raj nak li Dios toxcol, abanan aˈan incˈaˈ nocoxtenkˈa.
12. Incˈaˈ nocoxtenkˈa xban nak kˈaxal xnumta li kama̱usilal chiru li Ka̱cuaˈ. Li ma̱usilal xkaba̱nu naxcˈut nak cuan kama̱c. Incˈaˈ us xkaba̱nu. Nakanau nak cuan kama̱c.
13. La̱o xkatzˈekta̱na li Ka̱cuaˈ. Xkaticˈtiˈi ut incˈaˈ nakaba̱nu li cˈaˈru naraj. Junes ma̱usilal ut rahobtesi̱nc nakaba̱nu. Ut nakacˈu̱b ru chanru nak tobalakˈi̱nk.
14. Incˈaˈ chic narakeˈ a̱tin saˈ xya̱lal. Nakatzˈekta̱na li ti̱quilal. Chi moco saˈ eb li naˈajej li nequeˈrakoc cuiˈ a̱tin naru nequeˈxba̱nu saˈ ti̱quilal. Ma̱cˈaˈ chic nequeˈxba̱nu saˈ xya̱lal.
15. Ma̱cˈaˈ chic ti̱quilal. Li ani naraj cua̱nc saˈ ti̱quilal, nequeˈxba̱nu raylal re. Li Ka̱cuaˈ incˈaˈ quicuulac chiru li cˈaˈru queˈxba̱nu xban nak incˈaˈ chic nequeˈcuan saˈ ti̱quilal.
16. Li Ka̱cuaˈ quisach xchˈo̱l chirilbal nak ma̱ ani natenkˈan reheb li rahobtesinbileb. Ma̱ ani na-oquen chirixeb. Joˈcan nak riqˈuin xcuanquil quixcoleb ut quixxakab xcuanquil li ti̱quilal.
17. Li ti̱quilal quicˈanjelac chiru joˈ jun li chˈi̱chˈ re xcolbal re xchˈo̱l. Ut li colba-ib quicˈanjelac chiru joˈ lix punit chˈi̱chˈ. Ut li tojba ma̱c quicˈanjelac chiru joˈ li rakˈ. Ut lix joskˈil quicˈanjelac chiru joˈ li tˈicr re xlanbal rib.
18. Tixqˈue re̱kaj reheb li queˈxba̱nu li ma̱usilal aˈ yal chanru lix yehom xba̱nuhomeb. Tixqˈueheb chixtojbal xma̱queb li xicˈ nequeˈiloc re usta kˈaxal najt cuanqueb saˈ jalan tenamit.
19. Chixjunileb teˈxxucua ru li Ka̱cuaˈ xban lix lokˈal. Eb li cuanqueb saˈ li oeste teˈxucuak joˈ eb ajcuiˈ li cuanqueb saˈ li este. Eb li xicˈ nequeˈiloc re li Ka̱cuaˈ kˈaxal nabaleb nak teˈcha̱lk joˈ jun li nimaˈ nak yo̱ chi butˈi̱nc. Abanan lix musikˈ li Ka̱cuaˈ tixram xbeheb. Chanchan nak tixxakab jun li bandera chiruheb.
20. Laj Colonel ta̱cha̱lk chak aran Sión ut tixcoleb li ralal xcˈajol laj Jacob li teˈxcanab xba̱nunquil li ma̱usilal. La̱in li Ka̱cuaˈ ninyehoc re aˈin.
21. Li Ka̱cuaˈ quixye: —La̱in tinba̱nu jun li contrato e̱riqˈuin. La̱in ninye nak lin musikˈ ta̱cua̱nk e̱riqˈuin. Ut li cua̱tin quinqˈue e̱re ta̱cua̱nk saˈ e̱chˈo̱l chi junelic. Junelic te̱chˈolob li xya̱lal chiruheb le̱ ralal e̱cˈajol ut eb le̱ ralal e̱cˈajol teˈxchˈolob xya̱lal chiruheb li ralal xcˈajoleb li teˈcua̱nk mokon, chan li Dios.

  Isaiah (59/66)