Exodus (29/40)  

1. Aˈan aˈin li ta̱ba̱nu nak ta̱kˈaxtesiheb ut ta̱xakabeb chi cˈanjelac chicuu chokˈ aj tij: Ta̱sicˈ jun li toro toj sa̱j ut cuib li carner te̱lom li cha̱bileb. Ma̱cˈaˈak xyajeleb.
2. Ut te̱yi̱b li caxlan cua li ma̱cˈaˈ xchˈamal riqˈuin li cha̱bil cˈaj re li trigo, ut te̱yi̱b li caxlan cua jun chic li cuan aceite chi saˈ, ut te̱yi̱b ajcuiˈ li caxlan cua chi jay ut te̱yul li aceite chiru.
3. Te̱qˈue saˈ jun li chacach ut te̱cˈam saˈ li tabernáculo re te̱mayeja chicuu rochben li chˈina toro ut li cuib chi carner.
4. Chirix aˈan ta̱cˈameb laj Aarón rochben li ralal saˈ li oqueba̱l re li tabernáculo ut ta̱qˈueheb chi ati̱nc.
5. Nak acak xeˈrakeˈ chi ati̱nc, ta̱qˈue chirixeb li rakˈeb li quiyi̱ba̱c chokˈ reheb. Xbe̱n cua ta̱qˈue li túnica chirix laj Aarón. Saˈ xbe̱n li túnica, ta̱qˈue li rakˈ rax. Ut saˈ xbe̱n aˈan, ta̱qˈue li efod rochben li pectoral. Ut ta̱qˈue lix bacˈbal xsaˈ.
6. Ut ta̱qˈue li mitra saˈ xjolom ut chiru li mitra ta̱qˈue li oro retalil nak aˈan kˈaxtesinbil re li Ka̱cuaˈ.
7. Ut ta̱chap li aceite ut ta̱qˈue saˈ xjolom laj Aarón retalil nak yo̱cat chixxakabanquil chokˈ aj tij.
8. Ut ta̱bokeb ajcuiˈ li ralal laj Aarón ut ta̱qˈue ajcuiˈ li rakˈeb chirixeb aˈan.
9. Ut ta̱qˈue lix bacˈbal xsaˈeb laj Aarón joˈqueb ajcuiˈ li ralal ut ta̱qˈue lix mitra saˈ xjolomeb. Riqˈuin aˈan kˈaxtesinbilakeb chi cˈanjelac chicuu chokˈ aj tij chi junelic.
10. Chirix aˈan ta̱cˈam li toro li toj sa̱j chiru li tabernáculo. Ut laj Aarón joˈqueb ajcuiˈ li ralal teˈxqˈue li rukˈeb saˈ xjolom li toro.
11. Ut aran saˈ li oqueba̱l re li tabernáculo ta̱camsi li toro chicuu la̱in li Ka̱cuaˈ.
12. Ta̱xoc lix quiqˈuel ut riqˈuin ruˈuj a̱cuukˈ ta̱yul li quicˈ chiru li ca̱hib chi xucub li cuanqueb saˈ xca̱ xucu̱til li artal. Ut li joˈ qˈuial li ta̱elaˈa̱nk ta̱hoy saˈ xto̱n li artal.
13. Ta̱cuisi chixjunil li xe̱b li nacuan chiru lix cˈamcˈot ut li xe̱b li nacuan chiru lix sa̱seb joˈ ajcuiˈ lix que̱nkˈ rochben li xe̱b li cuan chiru, ut ta̱cˈat saˈ li artal.
14. Abanan lix tibel li toro ut lix cˈot ut lix tzˈu̱mal te̱cˈam jun pacˈal li tˈicr li sutsu cuiˈ li tabernáculo, ut aran te̱cˈat. Aˈan li mayej re xtzˈa̱manquil xcuybal xma̱queb laj Israel.
15. Joˈcan ajcuiˈ te̱ba̱nu riqˈuin li carner jun. Laj Aarón rochbeneb li ralal teˈxqˈue li rukˈeb saˈ xjolom li carner.
16. Chirix aˈan ta̱camsi li carner ut ta̱rachrachi lix quiqˈuel saˈ xbe̱n li artal joˈ ajcuiˈ chixcˈatk.
17. Ut te̱setˈi lix tibel li carner ut te̱chˈaj lix cˈamcˈot joˈqueb ajcuiˈ li rok ut te̱qˈue saˈ li artal rochben lix tibel ut lix jolom.
18. Ut te̱cˈat chixjunil li carner saˈ xbe̱n li artal. Li cˈatbil mayej, aˈan re inlokˈoninquil la̱in li Ka̱cuaˈ. Ut lix bo̱c, aˈan jun sununquil mayej li ta̱cuulak chicuu.
19. Joˈcan cuiˈchic te̱ba̱nu riqˈuin li carner jun chic. Laj Aarón rochbeneb li ralal teˈxqˈue li rukˈeb saˈ xjolom li carner.
20. Ta̱camsi li carner ut ta̱qˈue caˈchˈinak lix quiqˈuel chiru lix xic laj Aarón li cuan saˈ xnim. Joˈcan ajcuiˈ ta̱ba̱nu riqˈuineb li ralal. Ut joˈcan ajcuiˈ ta̱ba̱nu riqˈuin li ruˈuj rukˈeb li nim li cuan saˈ lix nim ukˈeb. Ut joˈcan ajcuiˈ ta̱ba̱nu riqˈuin li ruˈuj rokeb li cuan saˈ xnim rokeb. Ut li quicˈ li ta̱elaˈa̱nk ta̱rachrachi saˈ li artal joˈ ajcuiˈ chixcˈatk.
21. Ut li quicˈ li cuan saˈ li artal ta̱junaji riqˈuin li aceite li nequeˈxqˈue saˈ xbe̱neb li nequeˈkˈaxtesi̱c chi cˈanjelac chiru li Ka̱cuaˈ. Ut ta̱rachrachi li quicˈ rochben li aceite saˈ xbe̱n laj Aarón ut saˈ xbe̱neb li ralal, joˈ ajcuiˈ chiru li rakˈeb re nak kˈaxtesinbilak laj Aarón joˈqueb ajcuiˈ li ralal chi cˈanjelac chicuu, ut re ajcuiˈ nak kˈaxtesinbilak li rakˈeb.
22. Ta̱cuisi chixjunil lix xe̱bul li carner. Ta̱cuisi li xe̱b li cuan saˈ lix ye ut li cuan chiru lix cˈamcˈot joˈ ajcuiˈ li cuan chiru lix sa̱seb ut lix que̱nkˈ cuib, joˈ ajcuiˈ li xe̱b li cuan chiru. Joˈcan ajcuiˈ lix tel li cuan saˈ xnim. Ta̱ba̱nu chi joˈcaˈin xban nak li carner aˈin, aˈan re xkˈaxtesinquileb laj tij li teˈcˈanjelak chicuu.
23. Saˈ li chacach li cuan cuiˈ li caxlan cua li ac xakˈaxtesi cue la̱in li Ka̱cuaˈ, ta̱chap jun li caxlan cua li ma̱cˈaˈ xchˈamal ut ta̱chap jun li caxlan cua li cuan aceite riqˈuin ut jun li caxlan cua li jay.
24. Li caxlan cua aˈin ta̱qˈue saˈ rukˈ laj Aarón joˈ ajcuiˈ saˈ rukˈeb li ralal. Teˈxtaksi li rukˈeb re xmayejanquil chicuu.
25. Nak ac xeˈxkˈaxtesi li mayej, ta̱cˈul cuiˈchic chiruheb ut ta̱qˈue saˈ xbe̱n li artal re nak teˈxcˈat aran. Nak yo̱k chi cˈatc lix bo̱c, aˈan jun sununquil mayej ta̱cuulak chicuu.
26. Ta̱chap ajcuiˈ li re xchˈo̱l li carner ut te̱taksi re xkˈaxtesinquil laj Aarón chokˈ aj tij chicuu. Nak acak xexrakeˈ xmayejanquil ta̱cana̱k chokˈ a̱cue li tib aˈan.
27. Chalen anakcuan nak ta̱xakaba̱k jalan chic aj tij, ta̱qˈuehekˈ re laj Aarón ut eb li ralal xcˈajol li re xchˈo̱l li carner joˈ ajcuiˈ lix tel, li ac taksinbil re xkˈaxtesinquil chicuu.
28. Aˈan jun chakˈrab tenebanbil saˈ xbe̱neb laj Israel nak lix tibel li carner li teˈxtaksi chicuu la̱in li Ka̱cuaˈ, aˈan li teˈxqˈue re laj Aarón ut reheb li ralal. Aˈin teˈxba̱nu eb laj Israel re xcˈambaleb rib saˈ usilal cuiqˈuin la̱in li Dios.
29. Li rakˈ li ta̱qˈuehekˈ chirix laj Aarón nak ta̱xakaba̱k chokˈ aj tij, aˈan ajcuiˈ ta̱kˈaxtesi̱k cuiˈchic reheb li ralal xcˈajol re teˈxqˈue chirixeb nak teˈxakaba̱k mokon chokˈ aj tij chicuu la̱in li Dios.
30. Ut li ralal laj Aarón, li ta̱oc saˈ xnaˈaj aˈan, tixqˈue li rakˈ laj Aarón chirix chiru cuukub cutan nak ta̱oc saˈ li tabernáculo chi cˈanjelac saˈ li Santil Naˈajej.
31. Ta̱cˈam lix tibel li carner li xcˈanjelac re xkˈaxtesinquil laj Aarón chokˈ aj tij ut ta̱chik saˈ junak ucˈal ac kˈaxtesinbil chokˈ re li mayej.
32. Aran chire li oqueba̱l re li tabernáculo laj Aarón rochbeneb li ralal teˈxtzaca li tib aˈan rochben li caxlan cua li cuan saˈ li chacach.
33. Teˈxtzaca li tib ut li caxlan cua aˈan li ta̱mayeja̱k re xtzˈa̱manquil xcuybal xma̱queb nak teˈxakaba̱k chokˈ aj tij. Ma̱ ani chic junak jalan ta̱ru̱k tixtzaca li tzacae̱mk aˈan xban nak ac kˈaxtesinbilak chicuu la̱in li Ka̱cuaˈ.
34. Cui ta̱elaˈa̱nk li tib ut li caxlan cua aˈan re cuulaj, cˈatbil te̱ba̱nu re nak ma̱ ani chic ta̱tzaca̱nk re xban nak kˈaxtesinbilak chicuu la̱in li Ka̱cuaˈ.
35. Ba̱nu chi tzˈakal re ru joˈ xinye a̱cue nak ta̱xakabeb laj Aarón ut eb li ralal chokˈ aj tij. Chiru cuukub cutan ta̱ba̱nu li cˈanjel aˈin re xxakabanquileb chokˈ aj tij.
36. Chiru li cuukub cutan aˈan, rajlal cutan te̱cˈat junju̱nk li toro re xtzˈa̱manquil xcuybal xma̱queb laj Israel. Cheqˈue retal nak sak ru li artal ut te̱qˈue li aceite saˈ xbe̱n re xsantobresinquil.
37. Cuukub cutan texmayejak saˈ xbe̱n li artal. Joˈcaˈin nak te̱santobresi li artal chicuu. Ut aˈanak jun santil artal ut chixjunil li te̱qˈue saˈ xbe̱n li artal, aˈan santobresinbilak chic.
38. Rajlal cutan te̱mayeja saˈ li artal cuib li carner jun chihab cua̱nk reheb.
39. Jun te̱mayeja ekˈela ut li jun chic te̱mayeja ecuu.
40. Te̱mayeja rochben li xbe̱n carner numenak ca̱hib libra li cha̱bil cˈaj junajinbil riqˈuin jun litro li aceite oliva. Ut te̱mayeja ajcuiˈ jun litro li vino.
41. Te̱mayeja li xcab carner nak acak oc re li kˈojyi̱n rochben li cˈaj ut li vino joˈ te̱ba̱nu re li mayej ekˈela. Ut nak yo̱k chi cˈatc, lix bo̱c aˈanak jun sununquil mayej ta̱cuulak chicuu.
42. Ut chalen anakcuan junelic tatmayejak chicuu la̱at joˈqueb ajcuiˈ la̱ cualal a̱cˈajol. Texmayejak chire li oqueba̱l re li tabernáculo. Ut la̱in tina̱tinak a̱cuiqˈuin ut tincua̱nk a̱cuiqˈuin.
43. Ut aran ajcuiˈ tincua̱nk riqˈuineb li ralal xcˈajol laj Israel. Ut tinsantobresi li naˈajej aˈan riqˈuin lin lokˈal.
44. La̱in tinsantobresi li tabernáculo ut tinsantobresi li artal. Tinsantobresi laj Aarón joˈqueb ajcuiˈ li ralal re nak teˈcˈanjelak chicuu chokˈ aj tij.
45. La̱in tincua̱nk riqˈuineb li ralal xcˈajol laj Israel ut La̱inak lix Dioseb.
46. Ut eb aˈan teˈxnau nak la̱in li Ka̱cuaˈ lix Dioseb aˈan. La̱in quin-isin chak reheb saˈ li naˈajej Egipto re tincua̱nk riqˈuineb. La̱in li Ka̱cuaˈ lix Dioseb.

  Exodus (29/40)