Exodus (19/40)  

1. Saˈ li xbe̱n cutan re li rox po reliqueb saˈ li tenamit Egipto nak queˈcuulac laj Israel saˈ li chaki chˈochˈ Sinaí xcˈabaˈ.
2. Queˈel saˈ li naˈajej Refidim xcˈabaˈ ut coxeˈxtau li chaki chˈochˈ Sinaí. Aran queˈxyi̱b xmuheba̱leb chiru li tzu̱l.
3. Ut laj Moisés quitakeˈ chiru li tzu̱l ut aran quia̱tinac li Ka̱cuaˈ Dios riqˈuin. Quixye re: —Tat-a̱tinak riqˈuineb li ralal xcˈajol laj Jacob.
4. La̱ex xeril chanru xinba̱nu reheb laj Egipto. La̱ex xexcuisi saˈ xya̱nkeb ut xexincˈam cuiqˈuin joˈ naxba̱nu li cˈuch riqˈuin li cocˈ ral.
5. Cui la̱ex te̱rabi li cua̱tin ut te̱ba̱nu li contrato li xkacˈu̱b chi kibil kib, la̱exak lin tenamit raro̱quex inban. Chixjunil li ruchichˈochˈ cue la̱in. Abanan la̱ex li tenamit li sicˈbil ru inban.
6. La̱ex taxak jun santil tenamit chicuu. Texcˈanjelak chicuu joˈ xbe̱nil aj tij. Aˈin li cua̱tin ta̱yeheb re laj Israel, chan li Dios re laj Moisés.
7. Ut laj Moisés quixbokeb chixjunil li cui̱nk li nequeˈcˈamoc be chiruheb laj Israel. Quixye reheb li cˈaˈru quixye li Dios.
8. Junajeb lix chˈo̱l eb laj Israel nak queˈxye: —Takaba̱nu chixjunil li quixye li Dios, chanqueb. Laj Moisés quixye re li Ka̱cuaˈ Dios li cˈaˈru queˈxye.
9. Li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés: —Re nak tateˈxpa̱b chi junelic laj Israel, la̱in tina̱tinak a̱cuiqˈuin saˈ jun chok moymo ru ut eb aˈan teˈrabi nak yo̱kin chi a̱tinac a̱cuiqˈuin.— Ut laj Moisés quixye reheb laj Israel li cˈaˈru quixye li Dios.
10. Li Dios quixye re laj Moisés: —Tatxic riqˈuineb li cristian. Chiru li cutan aˈin ut cuulaj ta̱kˈaxtesiheb saˈ cuukˈ. Eb aˈan teˈxpuchˈ li rakˈeb, ut teˈxti̱cobresi lix yuˈameb chi tzˈakal. Teˈati̱nk ut teˈxpuchˈ li rakˈeb joˈ retalil nak xeˈxyi̱b xyuˈameb.
11. Ut cheˈxcauresi rib xban nak saˈ rox li cutan chiruheb chixjunileb li cristian tincuulak saˈ li tzu̱l Sinaí.
12. Ta̱qˈue retalil chire li tzu̱l re nak li tenamit incˈaˈ teˈnumekˈ ut ta̱ye reheb nak cheˈxba̱nu cue̱nt nak incˈaˈ teˈtakekˈ chiru li tzu̱l ut incˈaˈ naru teˈxqˈue li rok aran chire. Li ani tixqˈue li rok aran ta̱ca̱mk.
13. Usta cristian usta xul li ta̱nachˈok aran, ta̱ca̱mk. Moco riqˈuin ukˈ ta ta̱camsi̱k. Riqˈuin ban tzimaj malaj riqˈuin pec ta̱camsi̱k. Toj teˈrabi xya̱b li trompeta chi cau, tojoˈnak naru teˈtakekˈ chiru li tzu̱l, chan li Dios.
14. Laj Moisés quicube chak chiru li tzu̱l. Co̱ saˈ xya̱nkeb li cristian ut quixkˈaxtesiheb saˈ rukˈ li Dios. Ut eb li cristian quilajeˈxpuchˈ li rakˈeb.
15. Laj Moisés quixye reheb: —Checauresi e̱rib re li rox cutan. Eb li cui̱nk incˈaˈ teˈcua̱nk riqˈuin rixakileb, chan.
16. Saˈ rox li cutan toj ekˈela, natenloc li ca̱k ut nareploc li rakˈ ca̱k. Quicuan jun chok kˈaxal moymo ru saˈ xbe̱n li tzu̱l. Chixjunileb li tenamit queˈrabi xya̱b li trompeta chi cau ut nequeˈsicsot xbaneb xxiu.
17. Tojoˈnak laj Moisés quicˈamoc be chiruheb nak queˈel cuan cuiˈ lix muheba̱leb. Queˈco̱eb chixcˈulbal li Dios. Queˈxakli chi xto̱n li tzu̱l.
18. Ut quikˈojyi̱noˈ saˈ li tzu̱l Sinaí xban li sib xban nak li Ka̱cuaˈ Dios quicuulac aran riqˈuin xam. Li sib nakˈujujnac joˈ xsibel junak nimla horno. Ut li tzu̱l yo̱ chi ecˈa̱nc saˈ xnaˈaj.
19. Li trompeta yo̱ chi cacuuc xya̱b, ut laj Moisés quia̱tinac. Li Dios quichakˈoc chi cau xya̱b cux.
20. Li Ka̱cuaˈ Dios quicuulac saˈ xbe̱n li tzu̱l Sinaí ut quixbok laj Moisés aran. Ut laj Moisés quitakeˈ chiru li tzu̱l.
21. Li Ka̱cuaˈ quixye re laj Moisés: —Cuben. Ayu. Ta̱ye reheb li cristian nak meˈjiloc chak arin chicuilbal. Cui nequeˈjiloc chak arin teˈca̱mk.
22. Ut ta̱ye reheb li xbe̱n aj tij li teˈnachˈok chak cuiqˈuin nak teˈxkˈaxtesi rib saˈ cuukˈ chi tzˈakal, re nak incˈaˈ tinrakok a̱tin saˈ xbe̱neb, chan li Dios.
23. Laj Moisés quixye re li Ka̱cuaˈ Dios: —La̱at xaye ke nak takaqˈue retalil chire li tzu̱l Sinaí xban nak sicˈbil ru a̱ban. Eb li cristian incˈaˈ naru teˈtakekˈ chiru li tzu̱l aˈin.—
24. Li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés: —Ayu. Ut cˈam chak arin laj Aarón a̱cuochben. Aban ma̱qˈueheb chi jiloc eb laj tij chi moco eb li tenamit. Cui teˈjilok chak arin tinrakok a̱tin saˈ xbe̱neb, chan.
25. Ut laj Moisés quicube chak ut quixye reheb chixjunil li cˈaˈru quiyeheˈ re xban li Dios.

  Exodus (19/40)