2Kings (16/25)  

1. Yo̱ cuuklaju chihab roquic chokˈ xreyeb laj Israel laj Peka li ralal laj Remalías nak laj Acaz li ralal laj Jotam qui-oc chokˈ xreyeb laj Judá.
2. Junmay chihab cuan re laj Acaz nak qui-oc chokˈ rey. Cuaklaju chihab quicuan chokˈ rey aran Jerusalén. Laj Acaz incˈaˈ quixba̱nu li us chiru li Ka̱cuaˈ lix Dios joˈ quixba̱nu laj David lix xeˈto̱nil yucuaˈ.
3. Quixba̱nu ban li incˈaˈ us joˈ queˈxba̱nu lix reyeb laj Israel toj retal quixqˈue chokˈ cˈatbil mayej li ralal re xlokˈoninquil li yi̱banbil dios. Quixba̱nu li ma̱usilal joˈ queˈxba̱nu li tenamit li queˈisi̱c xban li Ka̱cuaˈ saˈ li naˈajej li queˈoc cuiˈ eb laj Israel.
4. Quixqˈue lix cˈatbil mayej ut quixcˈat li incienso saˈ eb li naˈajej li najt xteram ut saˈ eb li tzu̱l ut rubel eb li cheˈ li ni̱nk xmuheb.
5. Laj Rezín lix reyeb laj Siria ut laj Peka lix reyeb laj Israel queˈco̱eb Jerusalén chi pletic riqˈuin li rey Acaz. Abanan incˈaˈ queˈru chi numta̱c saˈ xbe̱n. Laj Peka, aˈan li ralal laj Remalías.
6. Saˈ eb li cutan aˈan laj Rezín lix reyeb laj Siria quire̱chani li tenamit Elat ut quicana cuiˈchic saˈ xcue̱nt Edom. Quirisiheb saˈ li naˈajej aˈan chixjunileb laj Judá. Ut eb laj Edom queˈco̱eb chi cua̱nc Elat. Toj chalen anakcuan cuanqueb aran.
7. Laj Acaz lix reyeb laj Judá quixtaklaheb lix takl riqˈuin laj Tiglat-pileser lix reyeb laj Asiria. Quixye re: —La̱in aj cˈanjel cha̱cuu. Chanchanin a̱cualal. Ba̱nu usilal, cha̱lkat chintenkˈanquil chixcolbal cuib saˈ rukˈeb lix reyeb laj Siria ut lix reyeb laj Israel xban nak eb aˈan teˈraj numta̱c saˈ inbe̱n, chan.
8. Ut li rey Acaz quixchap li oro ut li plata li cuan saˈ li templo, joˈ ajcuiˈ li terto xtzˈak li cuan saˈ rochoch li rey ut quixsi re lix reyeb laj Asiria.
9. Lix reyeb laj Asiria quixba̱nu li cˈaˈru quiraj li rey Acaz. Quipletic riqˈuineb laj Siria ut quire̱chani li tenamit Damasco. Quixcamsi li rey Rezín ut quixchapeb li cuanqueb Damasco ut quixcˈameb chi pre̱xil toj saˈ li tenamit Kir.
10. Tojoˈnak li rey Acaz co̱ Damasco chixtaubal li rey Tiglat-pileser lix reyeb laj Asiria. Nak quicuulac Damasco quiril li artal cuan aran. Quixtakla retalil lix yi̱banquil riqˈuin laj Urías laj tij re nak tixyi̱b jun li artal juntakˈe̱t riqˈuin aˈan.
11. Joˈcan nak laj Urías laj tij quixyi̱b jun li artal juntakˈe̱t riqˈuin li cuan Damasco joˈ li retalil li quitakla̱c xban li rey Acaz. Nak quisukˈi chak li rey Acaz, ac xya̱loˈ li artal.
12. Nak quicuulac saˈ lix tenamit, li rey Acaz quiril li artal, quinachˈoc riqˈuin ut quixcˈat lix mayej saˈ xbe̱n.
13. Quixmayeja lix cˈatbil mayej, joˈ ajcuiˈ lix mayej re li ru li trigo ut li uvas. Ut quixrach lix quiqˈuel li xul li quixmayeja chiru li artal re xcˈambaleb rib saˈ usilal.
14. Quirisi saˈ xnaˈaj li artal li yi̱banbil riqˈuin bronce li cuan chiru lix templo li Ka̱cuaˈ ut quixqˈue chixcˈatk li artal li toj quixyi̱b laj Urías saˈ li norte. Li artal bronce quicana saˈ xyi li acˈ artal ut lix templo li Ka̱cuaˈ.
15. Li rey Acaz quixtakla xyebal re laj Urías laj tij: —Chiru li ekˈela ta̱cˈat li mayej saˈ xbe̱n li nimla artal aˈin, joˈ ajcuiˈ li mayej re ecuu. Ta̱cˈat lin mayej la̱in joˈ eb ajcuiˈ lix mayejeb li cristian ut te̱qˈue ajcuiˈ le̱ mayej vino. Ta̱rach saˈ xbe̱n li artal aˈin chixjunil lix quiqˈuel li xul li teˈmayeja̱k. Abanan li artal yi̱banbil riqˈuin bronce, ta̱cˈanjelak chicuu la̱in re tinpatzˈ cˈaˈru us tinba̱nu, chan.
16. Ut laj Urías laj tij quixba̱nu chixjunil li quitakla̱c cuiˈ xban li rey Acaz.
17. Li rey Acaz quixjuqˈueb li carre̱t yi̱banbil riqˈuin bronce li queˈcˈanjelac saˈ li templo ut quirisiheb li pila li cuanqueb saˈ xbe̱neb li carre̱t. Quirisi ajcuiˈ li nimal pila bronce li cuan saˈ xbe̱neb li cablaju chi cuacax yi̱banbil riqˈuin bronce. Quixqˈue li nimla pila saˈ xbe̱n jun li cimiento yi̱banbil riqˈuin pec.
18. Ut quirisi ajcuiˈ lix naˈaj lix cˈojariba̱l li rey ut quixtzˈap li oqueba̱l re li templo li qui-oc cuiˈ li rey. Quixba̱nu chi joˈcan re nak ta̱sahokˈ saˈ xchˈo̱l lix reyeb laj Asiria.
19. Chixjunil li quixba̱nu li rey Acaz tzˈi̱banbil retalil saˈ li hu Crónicas li tzˈi̱banbil cuiˈ retalil li quilajeˈxba̱nu lix reyeb laj Judá.
20. Li rey Acaz quicam ut coxtau lix xeˈto̱nil yucuaˈ. Quimukeˈ saˈ lix tenamit laj David saˈ li naˈajej li queˈmukeˈ cuiˈ eb li rey. Ut aˈ chic laj Ezequías li ralal qui-oc chokˈ rey chokˈ re̱kaj.

  2Kings (16/25)