1Samuel (15/31)  

1. Saˈ jun li cutan laj Samuel quixye re laj Saúl: —Li Ka̱cuaˈ quinixtakla re nak tatinxakab chokˈ xreyeb laj Israel lix tenamit. Joˈcan ut nak anakcuan chacuabi li cˈaˈru naxye li Ka̱cuaˈ Dios.
2. Aˈan aˈin li naxye li nimajcual Dios; “La̱in tinqˈueheb chixtojbal xma̱queb li ralal xcˈajol laj Amalec xban nak incˈaˈ queˈxcanabeb laj Israel chi numecˈ saˈ lix naˈajeb nak queˈel chak aran Egipto.
3. Texxic anakcuan chi pletic riqˈuineb laj Amalec. Te̱sach ruheb chixjunil li cˈaˈruheb re. Me̱ril xtokˈoba̱l ruheb. Te̱camsiheb chixjunileb joˈ cui̱nk, joˈ ixk, joˈqueb ajcuiˈ li cocˈal ut eb li toj cˈulaˈaleb. Te̱camsiheb ajcuiˈ lix cuacax, ut eb lix carner, eb lix camelleb joˈ eb ajcuiˈ lix bu̱reb”, chan li Ka̱cuaˈ.
4. Laj Saúl quixtakla xchˈutubanquileb li tenamit saˈ li naˈajej Telaim ut aran quirajlaheb. Cuanqueb cuib oˈcˈa̱l mil (200,000) chi soldado re Israel li nequeˈxic chi rokeb ut laje̱b mil (10,000) chi soldados re Judá.
5. Chirix aˈan laj Saúl queˈco̱eb saˈ lix tenamiteb laj Amalec ut aran queˈcana chi oybeni̱nc saˈ li ru takˈa.
6. Quixtakla xyebal reheb laj ceneo: —Elenkex saˈ xya̱nkeb laj Amalec re nak incˈaˈ texsachekˈ rochbeneb aˈan. Incˈaˈ texsachekˈ xban nak la̱ex xeril xtokˈoba̱l ruheb laj Israel nak queˈel Egipto, chan. Ut eb laj ceneos queˈel saˈ xya̱nkeb laj Amalec.
7. Ut laj Saúl quipletic riqˈuineb laj Amalec ut queˈra̱linaheb saˈ li tenamit Havila toj saˈ li tenamit Shur li cuan saˈ xnuba̱l li naˈajej Egipto. Laj Saúl quinumta saˈ xbe̱neb.
8. Queˈxchap chi yoˈyo laj Agag lix reyeb laj Amalec. Abanan chixjunileb li tenamit queˈxcamsi chi chˈi̱chˈ.
9. Laj Saúl ut eb lix soldado incˈaˈ queˈxcamsi laj Agag, chi moco queˈxcamsiheb li carner li cha̱bil, chi moco li cuacax li ni̱nkeb xtibel. Ut incˈaˈ queˈxsach ru li cˈaˈru terto xtzˈak. Caˈaj cuiˈ li cˈaˈru ma̱cˈaˈ na-oc cuiˈ, aˈan li queˈxsach.
10. Ut li Ka̱cuaˈ quia̱tinac riqˈuin laj Samuel ut quixye:
11. —Incˈaˈ sa saˈ inchˈo̱l riqˈuin laj Saúl. Incˈaˈ raj xinqˈue chokˈ xreyeb laj Israel. Quinixtzˈekta̱na ut quixkˈet lin chakˈrab, chan. Qui-oc xcˈaˈux laj Samuel ut quixnumsi li kˈojyi̱n aˈan chi tijoc chiru li Ka̱cuaˈ.
12. Cuulajak chic nak toj ekˈela, laj Samuel co̱ chixsicˈbal laj Saúl. Quirabi resil nak co̱ aran Carmel laj Saúl ut nak quixxakab jun li retalil najt xteram re nak ta̱qˈuehekˈ xlokˈal. Ut chirix aˈan laj Saúl co̱ Gilgal.
13. Laj Samuel co̱ cuan cuiˈ laj Saúl ut laj Saúl quixye re: —Osobtesinbilat taxak xban li Ka̱cuaˈ. La̱in xinba̱nu li cˈaˈru quixye cue li Ka̱cuaˈ, chan.
14. Laj Samuel quixye re: —Cui xaba̱nu li cˈaˈru xye a̱cue li Ka̱cuaˈ, ¿cˈaˈut nak yo̱quin chirabinquil li carner ut li cuacax nak yo̱queb chi ya̱bac? chan.
15. Quichakˈoc laj Saúl ut quixye: —Riqˈuineb laj Amalec xkacˈameb chak. Eb li soldados incˈaˈ queˈxcamsi li cha̱bil saˈ xya̱nkeb li carner ut li cuacax. Queˈxsicˈ ruheb re takamayeja chiru li Ka̱cuaˈ la̱ Dios. Ut li jun chˈol chic xkasach ruheb, chan.
16. Quixye laj Samuel re laj Saúl: —Canab a̱tinac. Abi li cˈaˈru quixye cue li Ka̱cuaˈ ecue̱r chi kˈek, chan. Ut laj Saúl quixye re: —Us. Ye, chan.
17. Quixye laj Samuel: —Usta la̱at xaye nak ma̱cˈaˈ a̱cuanquil, abanan la̱at xatqˈueheˈ chi takla̱nc saˈ xbe̱neb laj Israel. Li Ka̱cuaˈ quisicˈoc a̱cuu re nak tat-oc chokˈ xreyeb laj Israel.
18. Ut li Ka̱cuaˈ catxtakla chi pletic riqˈuineb laj Amalec. Ut quixye a̱cue nak tento ta̱sacheb ru chixjunileb xban nak aj ma̱queb.
19. ¿Cˈaˈut nak xakˈet li cˈaˈru quixye a̱cue li Ka̱cuaˈ? ¿Cˈaˈut nak xexoc li cˈaˈru reheb? ¿Cˈaˈut nak xaba̱nu li incˈaˈ us chiru li Ka̱cuaˈ? chan laj Samuel.
20. Laj Saúl quixye: —La̱in xinba̱nu li xye cue li Ka̱cuaˈ. Xinba̱nu lin taklanquil xqˈue cue. Xinchap ut xincˈam laj Agag lix reyeb laj Amalec ut xkasacheb ruheb chixjunileb laj Amalec.
21. Abanan eb lin soldados queˈxchapeb li cha̱bil carner ut li cha̱bil cuacax li ac kˈaxtesinbil re sachecˈ ut queˈxcˈameb chak re teˈxmayejaheb chiru li Ka̱cuaˈ la̱ Dios aran Gilgal, chan.
22. Laj Samuel quixye re: —¿Cˈaˈru li kˈaxal lokˈ chiru li Ka̱cuaˈ? ¿Ma li mayejac malaj ut li abi̱nc? Chiru li Ka̱cuaˈ li abi̱nc, aˈan li kˈaxal lokˈ chiru li mayejac. Li xba̱nunquil li cˈaˈru naxye li Dios, aˈan kˈaxal lokˈ chiru xcˈatbal xxe̱bul li carner.
23. Li xkˈetbal xchakˈrab li Dios, aˈan nimla ma̱c joˈ li kˈehi̱nc. Ut li xtzˈekta̱nanquil li ra̱tin li Dios, aˈan nimla ma̱c ajcuiˈ joˈ li xlokˈoninquil li yi̱banbil dios. Joˈ nak la̱at xatzˈekta̱na li ra̱tin li Ka̱cuaˈ, joˈcan ajcuiˈ nak li Ka̱cuaˈ xatxtzˈekta̱na la̱at ut xatrisi saˈ la̱ cuanquil. Incˈaˈ chic tatcˈanjelak chokˈ rey, chan laj Samuel.
24. Tojoˈnak laj Saúl quixye re laj Samuel: —La̱in xinma̱cob. Xinkˈet li ra̱tin li Dios ut xinkˈet ajcuiˈ la̱ cua̱tin la̱at. Xban nak xinxucuac chiruheb li tenamit, joˈcan nak xinba̱nu li cˈaˈru xeˈxye. Ba̱nu usilal, chacuy inma̱c.
25. Ba̱nu usilal, yoˈo chicuix re nak tinlokˈoni li Ka̱cuaˈ aran Gilgal, chan laj Saúl.
26. Laj Samuel quixye re: —Incˈaˈ tinxic cha̱cuix xban nak xatzˈekta̱na li ra̱tin li Dios. Ut li Ka̱cuaˈ xatxtzˈekta̱na la̱at re nak incˈaˈ chic tatcua̱nk chokˈ xreyeb laj Israel, chan.
27. Nak laj Samuel quixsukˈisi rib re ta̱xic, laj Saúl quixchap li rakˈ ut quipejeˈ.
28. Laj Samuel quixye re laj Saúl: —Li Ka̱cuaˈ quixmakˈ cha̱cuu la̱ cuanquil anakcuan ut quixqˈue re jun chic kˈaxal cha̱bil cha̱cuu la̱at.
29. Li Ka̱cuaˈ Dios, aˈan lix lokˈaleb laj Israel. Aˈan incˈaˈ naticˈtiˈic, chi moco naxjal xcˈaˈux. Li Dios, aˈan ma̱cuaˈ yal cui̱nk re nak tixjal xcˈaˈux, chan.
30. Laj Saúl quixye re: —La̱in xinma̱cob. Abanan nintzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱qˈue inlokˈal chiruheb li nequeˈcˈamoc be chiruheb lin tenamit Israel ut chiruheb ajcuiˈ chixjunileb li tenamit. Tatsukˈi̱k cuochben re nak tinlokˈoni li Ka̱cuaˈ la̱ Dios, chan.
31. Joˈcan nak laj Samuel co̱ chirix laj Saúl ut laj Saúl quixlokˈoni li Ka̱cuaˈ.
32. Ut laj Samuel quixye: —Cˈamomak chak arin laj Agag, lix rey eb laj Amalec, chan. Quichal riqˈuin laj Samuel laj Agag chi sa saˈ xchˈo̱l ut quixye saˈ xchˈo̱l, “Incˈaˈ chic tineˈxcamsi” chan.
33. Laj Samuel quixye re: —Riqˈuin la̱ chˈi̱chˈ xacamsiheb li tenamit ut eb li naˈbej queˈcana chi ma̱cˈaˈeb chic xcocˈal. Joˈcan ajcuiˈ la̱ naˈ ta̱cana̱k chi ma̱cˈaˈ chic xcocˈal, chan. Ut laj Samuel quixcamsi ut quixpedasi laj Agag chiru li Ka̱cuaˈ aran Gilgal.
34. Chirix aˈan laj Samuel co̱ Ramá ut laj Saúl co̱ saˈ rochoch aran Gabaa saˈ lix naˈaj.
35. Ut laj Samuel incˈaˈ chic co̱ chirilbal laj Saúl chalen toj nak quicam. Abanan cˈajoˈ nak quirahoˈ xchˈo̱l xban. Ut li Ka̱cuaˈ Dios quiyotˈeˈ xchˈo̱l nak quixxakab laj Saúl chokˈ xreyeb laj Israel.

  1Samuel (15/31)