1Samuel (10/31)  

1. Ut laj Samuel quixchap jun li chˈina botella li aceite. Quixhoy saˈ xjolom laj Saúl. Quirutzˈ ru ut quixye re: —Li Ka̱cuaˈ xsicˈ a̱cuu re tattakla̱nk saˈ xbe̱n li tenamit Israel.
2. Anakcuan nak tat-e̱lk cuiqˈuin ta̱cˈuleb cuib li cui̱nk cuan cuiˈ li mukleba̱l re lix Raquel aran Selsa, saˈ lix naˈajeb li ralal xcˈajol laj Benjamín. Eb li cui̱nk aˈan teˈxye a̱cue, “Eb li bu̱r li yo̱cat chixsicˈbal ac xeˈtauheˈ. Incˈaˈ chic yo̱ chi cˈoxlac la̱ yucuaˈ chirixeb. Ra ban xchˈo̱l cha̱cuix la̱at. Ut yo̱ chixyebal, ¿Cˈaˈru tinba̱nu? Incˈaˈ nacˈulun li cualal,” chan.
3. La̱at tat-e̱lk saˈ li naˈajej aˈan ut tatxic toj tatcuulak cuan cuiˈ li nimla cheˈ ji aran Tabor. Aran ta̱cˈuleb oxib li cui̱nk li yo̱queb chi xic Bet-el chixlokˈoninquil li Dios. Li jun yo̱k chixcˈambal oxib li cocˈ chiba̱t. Li xcab yo̱k chixcˈambal oxib li caxlan cua. Ut li rox yo̱k chixcˈambal jun botella li vino.
4. Teˈxqˈue xsahil a̱chˈo̱l ut teˈxqˈue a̱cue cuib li caxlan cua. Chacˈulak li caxlan cua chiruheb.
5. Laj Samuel quixye ajcuiˈ re laj Saúl: —Chirix chic aˈan la̱at tatxic toj Gabaa bar nequeˈxlokˈoni cuiˈ li Dios saˈ li naˈajej li cuan cuiˈ lix muheba̱leb laj filisteos. Nak tat-oc saˈ li tenamit aˈan, ta̱cˈuleb jun chˈu̱tal li profeta li yo̱keb chi cubec saˈ li tzu̱l. Yo̱keb chixchˈeˈbal lix salterio, lix pandero, lix xo̱lb joˈ eb ajcuiˈ lix arpa re xlokˈoninquil li Dios.
6. Ut la̱at ta̱cuecˈa lix cuanquil lix Musikˈ li Dios nak ta̱cha̱lk saˈ a̱be̱n. Tat-oc chi lokˈoni̱nc rochbeneb. Ut chalen saˈ li cutan aˈan jalanak chic la̱ naˈleb.
7. Nak ta̱cˈul li cˈaˈak re ru aˈin, la̱at ta̱ba̱nu li cˈaˈru nacacuecˈa nak us xba̱nunquil xban nak li Ka̱cuaˈ cua̱nk a̱cuiqˈuin.
8. La̱at xbe̱n cua tatxic chicuu aran Gilgal. Aran tina̱cuoybeni cuukub cutan toj tincuulak. Ut tinmayeja li cˈatbil xul ut tinmayejak ajcuiˈ re xcˈambal kib saˈ usilal chiru li Dios. Toj aran tinye a̱cue cˈaˈru ta̱ba̱nu, chan laj Samuel.
9. Nak laj Saúl quixsukˈisi rib re nak ta̱e̱lk riqˈuin laj Samuel, li Dios quixjalanobresi lix naˈleb. Ut quilajcˈulman chixjunil li cˈaˈru quixye laj Samuel saˈ li cutan aˈan.
10. Mokon nak laj Saúl quicuulac Gabaa rochben lix mo̱s, queˈxcˈul li jun chˈu̱tal li profetas yo̱queb chi cubec saˈ li tzu̱l. Yo̱queb chixlokˈoninquil li Ka̱cuaˈ. Ut laj Saúl quirecˈa lix cuanquil li Dios nak quichal saˈ xbe̱n ut qui-oc chi yehoc ra̱tin profeta rochbeneb.
11. Eb li queˈnaˈoc ru laj Saúl nak toj ma̱jiˈ naxcˈul xcuanquil li Dios, queˈril nak yo̱ chixlokˈoninquil li Ka̱cuaˈ rochbeneb li profeta. Queˈxye chi ribileb rib: —¿Cˈaˈru xcˈul laj Saúl li ralal laj Cis? Joˈ li profeta chic, chanqueb.
12. Ut cuanqueb ajcuiˈ li queˈxye: —¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ aˈan li ralal laj Cis? chanqueb. Ut riqˈuin aˈan queˈxtiquib xyebal li a̱tin: “¿Ma profeta ajcuiˈ laj Saúl?”
13. Nak laj Saúl quirakeˈ chi lokˈoni̱nc saˈ xya̱nkeb li profetas, co̱ saˈ rochoch.
14. Jun li rican laj Saúl quixye re laj Saúl ut re lix mo̱s: —¿Bar xexcuulac chak?— Ut laj Saúl quixye re: —Xocuulac chak chixsicˈbaleb lix bu̱r lin yucuaˈ. Abanan incˈaˈ xkatauheb. Xco̱o riqˈuin laj Samuel, chan.
15. Li rican quixye re: —Ba̱nu usilal. Ye cue cˈaˈru xye a̱cue laj Samuel, chan.
16. Laj Saúl quixye re: —Laj Samuel xye ke nak ac xeˈtauheˈ lix bu̱r lin yucuaˈ, chan. Abanan incˈaˈ quixye re li rican nak laj Samuel quixye nak aˈan ta̱oc chokˈ xreyeb laj Israel.
17. Mokon chic laj Samuel quixtakla xchˈutubanquileb li tenamit chiru li Ka̱cuaˈ aran Mizpa.
18. Ut quixye reheb: —Joˈcaˈin xye li Ka̱cuaˈ le̱ Dios la̱ex aj Israel. “La̱in quin-isin chak e̱re aran Egipto. Quexincol saˈ rukˈeb laj Egipto ut quexincol ajcuiˈ saˈ rukˈeb chixjunileb li tenamit li queˈrahobtesin chak e̱re.”
19. Abanan la̱ex xetzˈekta̱na li Ka̱cuaˈ le̱ Dios, li quicoloc e̱re chiruheb li raylal ut li chˈaˈajquilal li cuanquex cuiˈ. Anakcuan la̱ex nequeye: La̱o takaj junak karey, chanquex. Joˈcan nak anakcuan us te̱chˈutub e̱rib chiru li Ka̱cuaˈ chi te̱p, aˈ yal chanru xqˈuial li junju̱nk chˈu̱tal, chan laj Samuel.
20. Laj Samuel quixbokeb chixjunileb lix te̱paleb laj Israel. Ut li Ka̱cuaˈ quixsicˈ ru li xte̱paleb li ralal xcˈajol laj Benjamín.
21. Ut queˈbokeˈ li junju̱nk chˈu̱tal li ralal xcˈajol laj Benjamín. Ut li jun chˈu̱tal li ralal xcˈajol laj Matri queˈsiqˈueˈ ru. Ut saˈ xya̱nkeb aˈan quisiqˈueˈ ru laj Saúl, li ralal laj Cis. Queˈxsicˈ saˈ xya̱nkeb, abanan ma̱ ani aran.
22. Nak incˈaˈ queˈxtau, queˈxye re li Ka̱cuaˈ: —¿Ma cuan saˈ kaya̱nk li cui̱nk li xasicˈ ru? chanqueb. Ut li Dios quixye reheb: —Laj Saúl cuan saˈ e̱ya̱nk. Xmuk rib saˈ xya̱nk li i̱k, chan.
23. Queˈco̱eb saˈ junpa̱t ut coxeˈxcˈam chak laj Saúl. Queˈxxakab chiruheb li tenamit, ut queˈxqˈue retal nak laj Saúl, aˈan li kˈaxal najt rok chiruheb chixjunileb.
24. Laj Samuel quixye reheb li tenamit: —Aˈan aˈin li quixsicˈ ru li Ka̱cuaˈ. Ma̱ ani naru xjuntakˈe̱tanquil riqˈuin li cui̱nk aˈin, chan. Ut eb li tenamit queˈxjap re chi saheb saˈ xchˈo̱l ut queˈxye: —Najt taxak chicua̱nk li karey, chanqueb.
25. Ut laj Samuel quixye reheb li tenamit chanru nak ta̱takla̱nk li rey saˈ xbe̱neb ut quixtzˈi̱ba li chakˈrab aˈan saˈ jun li hu. Li hu aˈan queˈxcˈu̱la saˈ li rochoch li Dios.
26. Tojoˈnak laj Samuel quixtaklaheb li tenamit saˈ li rochocheb. Ut laj Saúl co̱ ajcuiˈ saˈ li rochoch aran Gabaa. Ut queˈco̱eb chirix li cui̱nk li cauheb rib chi pletic, eb li cui̱nk li queˈecˈasi̱c xchˈo̱leb xban li Dios.
27. Abanan cuanqueb li incˈaˈ useb xnaˈleb. Queˈxye: —¿Ma aˈan li cui̱nk li ta̱colok ke? chanqueb. Ut xicˈ queˈril laj Saúl ut incˈaˈ queˈxqˈue xma̱tan. Abanan laj Saúl incˈaˈ quixqˈue saˈ xchˈo̱l li cˈaˈru queˈxba̱nu.

  1Samuel (10/31)