1Chronicles (28/29)  

1. Laj David quixtakla xchˈutubanquileb aran Jerusalén li cuanqueb xcuanquil. Quixtakla xchˈutubanquileb chixjunileb li nequeˈjolomin reheb lix te̱paleb li ralal xcˈajol laj Israel, joˈ eb ajcuiˈ chixjunileb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li soldado li cuanqueb chi chˈu̱tal. Queˈxchˈutub ajcuiˈ ribeb chixjunileb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li nequeˈiloc re chixjunil li cˈaˈru re li rey, joˈ ajcuiˈ reheb li ralal xcˈajol. Ut queˈxchˈutub ajcuiˈ ribeb li ni̱nkeb xcuanquil ut li cauheb rib ut li cauheb xchˈo̱l chi pletic.
2. Li rey David quixakli chiruheb ut quixye reheb: —Ex cuas cui̱tzˈin, la̱ex lin tenamit, cherabihak li tinye e̱re. X-ala saˈ inchˈo̱l nak tinyi̱b lix templo li Ka̱cuaˈ bar takaqˈue cuiˈ li Lokˈlaj Ca̱x li ta̱hila̱nk cuiˈ li Dios, bar xocxo cuiˈ li contrato li quixyi̱b. Ac xincauresi chixjunil li ta̱cˈanjelak re xyi̱banquil.
3. Abanan li Dios quixye cue, “Ma̱cuaˈ la̱at li tatyi̱ba̱nk re lin templo xban nak la̱at nabal li ple̱t xaba̱nu ut nabaleb xacamsiheb,” chan cue.
4. Abanan li Ka̱cuaˈ li kaDios la̱o aj Israel, aˈan li quisicˈoc cuu saˈ xya̱nkeb chixjunileb li ralal lin yucuaˈ re tin-oc chokˈ xreyeb laj Israel chi junelic. Quixsicˈ ru laj Judá re nak eb li ralal xcˈajol aˈan teˈtakla̱nk saˈ xbe̱neb laj Israel. Ut saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol laj Judá quixsicˈ ruheb li ralal xcˈajol lin yucuaˈ. Ut saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol lin yucuaˈ, quixsicˈ cuu la̱in re tin-oc chokˈ xreyeb laj Israel.
5. Li Dios xqˈue cue nabaleb li cualal. Ut saˈ xya̱nkeb aˈan quixsicˈ ru laj Salomón re nak aˈan chic ta̱oc chokˈ xreyeb laj Israel lix tenamit li Dios.
6. Ut li Dios quixye cue, “Laj Salomón la̱ cualal, aˈan li ta̱yi̱ba̱nk re lin templo ut eb li neba̱l. La̱in xinsicˈ ru re nak aˈanak li cualal ut la̱inak lix yucuaˈ.
7. Ut la̱in tinxakab saˈ xnaˈaj lix cuanquil chi junelic. Abanan tento nak aˈan tixqˈue xchˈo̱l chixba̱nunquil li chakˈrab li xinqˈue joˈ yo̱ chixba̱nunquil anakcuan,” chan cue li Dios.
8. Joˈcan ut anakcuan, ex cuas cui̱tzˈin, chiru li nimajcual Dios ut chiruheb chixjunileb laj Israel, lix tenamit li Dios, yo̱quin chixtzˈa̱manquil che̱ru nak te̱qˈue e̱chˈo̱l chixba̱nunquil chixjunil li chakˈrab li quixqˈue ke li Ka̱cuaˈ li kaDios re nak te̱col rix li cha̱bil naˈajej aˈin ut te̱canab reheb le̱ ralal e̱cˈajol li teˈcua̱nk mokon.
9. Ut la̱at, at Salomón, at cualal, chapa̱b li Ka̱cuaˈ lix Dios la̱ yucuaˈ ut chatcˈanjelak chiru chi anchal a̱chˈo̱l ut saˈ ti̱quilal. Li Ka̱cuaˈ, aˈan naxnau cˈaˈru cuan saˈ xchˈo̱l li junju̱nk ut naxnau chanru lix naˈleb. Cui la̱at ta̱sicˈ li Dios, aˈan ta̱tenkˈa̱nk a̱cue. Cui ut ta̱tzˈekta̱na, aˈan tatxtzˈekta̱na ajcuiˈ la̱at chi junaj cua.
10. Qˈue retal. Li Ka̱cuaˈ Dios, aˈan li xsicˈoc a̱cuu re nak ta̱yi̱b lix templo li Ka̱cuaˈ re ta̱cua̱nk cuiˈ lix Lokˈlaj Ca̱x. Cauhak a̱chˈo̱l ut ba̱nu li cˈanjel, chan li rey David.
11. Laj David quixqˈue re laj Salomón li ralal li retalil li templo li teˈxyi̱b, ut li retalileb li ochoch, joˈ eb ajcuiˈ li naˈajej li cuan takecˈ, joˈ eb ajcuiˈ li naˈajej re xxocbal li cˈaˈak re ru, joˈ ajcuiˈ li Lokˈlaj Santil Naˈajej li nacuyeˈ cuiˈ li ma̱c.
12. Quixqˈue re li retalil chixjunil li quixcˈoxla xyi̱banquil. Quixqˈue re li retalil li neba̱l ut eb li naˈajej li cuan chire li neba̱l. Quixqˈue ajcuiˈ li retalileb li naˈajej li xocxo̱k cuiˈ li nacˈanjelac saˈ lix templo li Dios, joˈ ajcuiˈ li mayej li santobresinbil.
13. Quixqˈue ajcuiˈ retalil chanru nak teˈcˈanjelak eb laj tij ut eb li ralal xcˈajol laj Leví. Quixye re chanru nak teˈcˈanjelak saˈ li templo ut chanru nak teˈril li cˈaˈak re ru ta̱cˈanjelak saˈ li templo.
14. Ut quixqˈue ajcuiˈ re li oro ut li plata li joˈ qˈuial li ta̱cˈanjelak re xyi̱banquil li cˈaˈak re ru li ta̱cˈanjelak saˈ li templo,
15. joˈ li lámpara ut lix naˈaj, joˈ ajcuiˈ li candelero ut lix naˈaj,
16. joˈ eb ajcuiˈ li me̱x yi̱banbil riqˈuin plata ut oro, li ta̱qˈuema̱nk cuiˈ li mayejanbil caxlan cua.
17. Quixqˈue ajcuiˈ re li cha̱bil oro ut li plata li ta̱cˈanjelak re xyi̱banquil li chapleb chˈi̱chˈ, li secˈ ut li ucˈal.
18. Quixqˈue ajcuiˈ re li cha̱bil oro li ta̱cˈanjelak re xyi̱banquil li artal li ta̱cˈanjelak re xcˈatbal li incienso, ut quixqˈue ajcuiˈ re li oro li ta̱cˈanjelak re xyi̱banquil lix carre̱t li querubines li teˈxjel xxiqˈueb saˈ xbe̱n li Lokˈlaj Ca̱x, li xocxo̱k cuiˈ lix contrato li Dios.
19. Li rey David quixye re laj Salomón: —Chixjunil li xye cue li Dios chirix li templo li ta̱yi̱b, tzˈi̱banbil retalil re nak tinqˈue a̱cue. Li Ka̱cuaˈ Dios, aˈan li quicˈutuc chicuu chanru nak ta̱yi̱b li templo.
20. Cauhak taxak la̱ chˈo̱l ut yal a̱kˈe chixba̱nunquil li cˈanjel. Matxucuac chi moco ta̱chˈina̱nk la̱ chˈo̱l xban nak li Ka̱cuaˈ lin Dios cua̱nk a̱cuiqˈuin. Aˈan incˈaˈ tatxcanab a̱junes toj retal ta̱choy xyi̱banquil lix templo li Ka̱cuaˈ.
21. Li junju̱nk chˈu̱tal chi aj tij ut eb li ralal xcˈajol laj Leví ac cauresinbileb chi cˈanjelac saˈ lix templo li Dios. Chixjunileb li cui̱nk li queˈxtzol ribeb chi cˈanjelac teˈoque̱nk saˈ li cˈanjel, eb li na-ala saˈ xchˈo̱leb xba̱nunquil. Eb li cuanqueb saˈ xcuanquil ut chixjunileb li tenamit teˈxba̱nu li cˈaˈru ta̱ye la̱at, chan laj David.

  1Chronicles (28/29)