1Chronicles (22/29)  

1. Joˈcan nak laj David quixye: —Arin ta̱yi̱ba̱k lix templo li Dios. Ut arin ajcuiˈ ta̱cua̱nk li artal bar ta̱cˈatma̱nk cuiˈ lix mayejeb laj Israel, chan.
2. Laj David quixye nak teˈxchˈutub ribeb chixjunileb li jalaneb xtenamit li cuanqueb aran Israel re teˈcˈanjelak chixti̱cobresinquil ru li pec re xyi̱banquil li templo.
3. Ut quixtakla ajcuiˈ xyi̱banquil nabal li chˈi̱chˈ li ta̱cˈanjelak chokˈ re li claux ut li chapleb chˈi̱chˈ re li oqueba̱l. Quixyi̱b nabal li chˈi̱chˈ bronce. Incˈaˈ naru xbisbal xban xqˈuial.
4. Eb li cuanqueb saˈ eb li tenamit Tiro ut Sidón queˈxcˈam nabal li cha̱bil cheˈ chacalteˈ ut queˈxkˈaxtesi re laj David.
5. Laj David quixye: —Tento nak lix templo li Dios yi̱banbilak chi cha̱bil ut qˈuebilak xlokˈal xbaneb chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. Laj Salomón li cualal toj sa̱j al. Joˈcan nak la̱in tincanab chixjunil yi̱banbil chi us, chan. Joˈcan nak nabal quixcauresi laj David nak toj yoˈyo aˈan.
6. Laj David quixtakla xbokbal laj Salomón li ralal ut quixye re nak aˈan ta̱yi̱ba̱nk re lix templo li Ka̱cuaˈ, lix Dioseb laj Israel.
7. Ut quixye re: —At cualal, la̱in quicuaj raj xyi̱banquil lix templo li Ka̱cuaˈ lin Dios.
8. Abanan li Ka̱cuaˈ quixye cue, “Nabal li ple̱t xaba̱nu ut nabal li camsi̱nc xaba̱nu saˈ li ple̱t. Joˈcan nak la̱at incˈaˈ naru ta̱yi̱b lin templo”, chan cue.
9. Quixye ajcuiˈ cue, “Ta̱yoˈla̱k jun la̱ cualal incˈaˈ ta̱pletik. Ta̱cua̱nk ban saˈ tuktu̱quil usilal. Ut la̱in tintenkˈa̱nk re ut eb li xicˈ nequeˈiloc re incˈaˈ teˈpletik riqˈuin. Aj Salomón ta̱qˈuehekˈ chokˈ xcˈabaˈ. Ut eb li xicˈ nequeˈiloc e̱re la̱ex aj Israel incˈaˈ teˈpletik e̱riqˈuin nak aˈan cua̱nk chokˈ rey.
10. Aˈan li ta̱yi̱ba̱nk re lin templo li tinlokˈoni̱k cuiˈ. Aˈanak li cualal ut la̱inak lix yucuaˈ. La̱in tinxakab saˈ xnaˈaj lix cuanquil saˈ xbe̱neb laj Israel chi junelic,” chan li Ka̱cuaˈ.
11. Anakcuan ut, at cualal, aˈ taxak li Ka̱cuaˈ chicua̱nk a̱cuiqˈuin. Ut us taxak tat-e̱lk riqˈuin chixjunil li ta̱ba̱nu nak ta̱yi̱b lix templo li Ka̱cuaˈ li kaDios, joˈ quixye chak cha̱cuix.
12. Li Ka̱cuaˈ taxak chitenkˈa̱nk a̱cue ut chixqˈuehak taxak la̱ naˈleb re nak ta̱ba̱nu chixjunil li naxye saˈ li chakˈrab nak tatxqˈue chi takla̱nc saˈ xbe̱neb laj Israel.
13. Us tat-e̱lk riqˈuin li cˈaˈru ta̱ba̱nu cui ta̱ba̱nu chixjunil li naxye saˈ li chakˈrab li quixqˈue li Ka̱cuaˈ re laj Moisés chokˈ reheb laj Israel. Chaba̱nu chixjunil li taklanbilat cuiˈ xban li Ka̱cuaˈ. Cauhak taxak a̱chˈo̱l. Matxucuac chi moco ta̱chˈina̱nk a̱chˈo̱l.
14. Xinqˈue inchˈo̱l chixchˈutubanquil li cˈaˈru ta̱cˈanjelak re lix templo li Ka̱cuaˈ. Cuakib xca̱cˈa̱l mil (66,000) quintal li oro xinxoc joˈ ajcuiˈ cuakib ciento riqˈuin oxcˈa̱l mil (660,000) quintal li plata li ta̱cˈanjelak re xyi̱banquil li templo. Ut cuan ajcuiˈ nabal li hierro ut li bronce incˈaˈ naru xbisbal xban xqˈuial. Cuan ajcuiˈ li pec ut li cheˈ, abanan tento nak ta̱chˈutub xtzˈakob.
15. Nabaleb laj cˈanjel li teˈtenkˈa̱nk a̱cue. Cuanqueb li teˈti̱cobresi̱nk ru li pec; cuanqueb laj tzˈac ut eb laj pechˈ. Ut nabaleb ajcuiˈ li nequeˈxnau chi us xba̱nunquil li qˈuila pa̱y ru chi cˈanjelil.
16. Li oro, li plata, li bronce ut li hierro moco bisbil ta joˈ qˈuial. Anakcuan tiquib cˈanjelac ut li Dios taxak chicua̱nk a̱cuiqˈuin, chan laj David.
17. Ut laj David quixtakla chixjunileb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj Israel chixtenkˈanquil laj Salomón li ralal.
18. Quixye reheb: —¿Ma incˈaˈ ta biˈ cuan li Ka̱cuaˈ le̱ Dios e̱riqˈuin? ¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ aˈan xqˈuehoc e̱re chi cua̱nc saˈ li tuktu̱quil usilal? ¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ aˈan xkˈaxtesin re saˈ cuukˈ chixjunileb li cuanqueb chi xjun sutam li kanaˈaj? Li kanaˈaj cuan rubel xcuanquil li Dios ut rubel ajcuiˈ le̱ cuanquil la̱ex lix tenamit.
19. Anakcuan ut qˈuehomak e̱chˈo̱l chixsicˈbal li Ka̱cuaˈ. Yalomak e̱kˈe chixyi̱banquil lix templo li Ka̱cuaˈ le̱ Dios re nak takacˈam chak lix Lokˈlaj Ca̱x li Ka̱cuaˈ joˈ ajcuiˈ chixjunil li cˈaˈru nacˈanjelac saˈ li templo. Ut takaqˈueheb saˈ li templo li te̱yi̱b re xlokˈoninquil li Dios, chan laj David.

  1Chronicles (22/29)