1Chronicles (21/29)  

1. Laj tza quiraj xtaklanquil li raylal saˈ xbe̱neb laj Israel. Joˈcan nak quixqˈue saˈ xchˈo̱l laj David rajlanquileb chixjunileb laj Israel.
2. Joˈcan nak laj David quixtaklaheb laj Joab ut eb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li tenamit. Quixye reheb: —Ayukex. Ajlahomakeb chak chixjunileb laj Israel. Naticla saˈ li tenamit Beerseba ut nacuulac toj saˈ li tenamit Dan. Ut tole̱ye cue jarubeb chixjunileb re nak tinnau, chan.
3. Ut laj Joab quixye re: —At rey, aˈ taxak li Dios chiqˈuehok reheb chi ta̱mc chi nabal eb laj Israel. ¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ rubel a̱cuanquil cuanqueb chixjunileb? ¿Cˈaˈut nak nasahoˈ saˈ a̱chˈo̱l chirajlanquileb? ¿Cˈaˈut nak ta̱qˈueheb chi ma̱cobc eb laj Israel? chan.
4. Abanan li rey quixpuersi laj Joab chixba̱nunquil. Joˈcan nak queˈco̱eb ut queˈnumeˈ saˈ chixjunil li naˈajej Israel. Tojoˈnak queˈsukˈi cuiˈchic Jerusalén. Ut laj Joab quixye re li rey David jarubeb chixjunileb li cristian.
5. Saˈ chixjunil li naˈajej Israel cuanqueb jun millón riqˈuin jun ciento mil (1,100,000) chi cui̱nk li naru teˈpletik riqˈuin chˈi̱chˈ. Ut cuanqueb ajcuiˈ ca̱hib ciento riqˈuin laje̱b xca̱cˈa̱l (470,000) mil chi cui̱nk aran Judá li naru teˈpletik riqˈuin chˈi̱chˈ.
6. Abanan laj Joab incˈaˈ quirajlaheb li ralal xcˈajol laj Leví chi moco eb li ralal xcˈajol laj Benjamín xban nak incˈaˈ quicuulac chiru nak laj David quixtakla rajlanquileb.
7. Ut incˈaˈ ajcuiˈ quicuulac chiru li Dios nak laj David quixtakla rajlanquileb laj Israel. Joˈcan nak quixtakla raylal saˈ xbe̱neb.
8. Laj David quitijoc ut quixye re li Dios: —At Ka̱cuaˈ, nimla ma̱c li xinba̱nu. Nintzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱cuy ta̱sach taxak lin ma̱c. Xma̱cˈaˈil innaˈleb xinba̱nu cuiˈ, chan.
9. Ut li Ka̱cuaˈ quia̱tinac riqˈuin li profeta Gad, li naqˈuehoc xnaˈleb laj David ut quixye re:
10. —Tatxic riqˈuin laj David ut ta̱ye re, “Joˈcaˈin xye li Ka̱cuaˈ. Tinye a̱cue bar cuan li oxib chi raylal naru tinba̱nu. Ta̱sicˈ ru saˈ xya̱nkeb li oxib li bar cuan ta̱cuaj la̱at tinba̱nu,” chan li Dios.
11. Laj Gad co̱ riqˈuin laj David ut quixye re: —Joˈcaˈin xye li Ka̱cuaˈ.
12. Ta̱sicˈ ru li raylal li ta̱cuaj la̱at. ¿Ma ta̱cuaj oxib chihab li cueˈej saˈ la̱ tenamit? ¿Malaj ut ta̱cuaj nak teˈnumta̱k saˈ a̱be̱n li xicˈ nequeˈiloc a̱cue chiru oxib po? ¿Malaj ut ta̱cuaj nak tixqˈue chak li caki yajel li Ka̱cuaˈ chiru oxib cutan nak lix ángel li Ka̱cuaˈ tolxcamsiheb li tenamit saˈ chixjunil li naˈajej Israel? Cˈoxla chi us cˈaˈru ta̱cuaj ut ye cue cˈaˈru tinye re li ani xtaklan chak cue, chan laj Gad.
13. Laj David quixye: —Kˈaxal ra saˈ inchˈo̱l xban li chˈaˈajquilal cuanquin cuiˈ. Kˈaxal us nak li Ka̱cuaˈ tixqˈue chak li raylal saˈ inbe̱n xban nak kˈaxal nim li rusilal. Incˈaˈ nacuaj nak tintˈanekˈ saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc cue, chan laj David.
14. Joˈcan nak li Ka̱cuaˈ quixtakla li caki yajel saˈ xbe̱neb laj Israel ut queˈcam laje̱b xca̱cˈa̱l mil (70,000) chi cui̱nk.
15. Ut li Dios quixtakla ajcuiˈ lix ángel chixsachbal li tenamit Jerusalén. Abanan nak yo̱ chixsachbal ru li tenamit, quiyotˈeˈ xchˈo̱l li Ka̱cuaˈ chirilbal li raylal yo̱queb chixcˈulbal. Quixye re lix ángel: —Tzˈakal li xaba̱nu. Ma̱rahobtesiheb chic, chan. Saˈ li ho̱nal aˈan lix ángel li Dios cuan chire li naˈajej li narisi cuiˈ rix li trigo laj Ornán laj jebuseo.
16. Laj David qui-iloc takekˈ ut quiril lix ángel li Ka̱cuaˈ xakxo saˈ xyi li choxa ut li ruchichˈochˈ. Ac cauresinbil lix chˈi̱chˈ saˈ rukˈ re xsachbal ru li tenamit Jerusalén. Laj David ut eb li nequeˈcˈamoc be saˈ xya̱nkeb laj Israel queˈxhupub ribeb saˈ chˈochˈ. Ut cuan li kˈes ru tˈicr chirixeb.
17. Ut laj David quixye: —At Ka̱cuaˈ, la̱in xintaklan rajlanquileb li tenamit. La̱in xinba̱nun re li ma̱usilal aˈin. La̱in cuan inma̱c. Eb li tenamit aˈin, li chanchaneb carner, ma̱cˈaˈeb xma̱c. Nintzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱qˈue li raylal aˈin saˈ inbe̱n la̱in ut saˈ xbe̱neb li cualal incˈajol. Ma̱qˈue saˈ xbe̱neb la̱ tenamit, chan.
18. Ut lix ángel li Dios quixtakla laj Gad chixyebal re laj David nak tixyi̱b jun li artal re xlokˈoninquil li Dios saˈ li naˈajej li narisi cuiˈ rix lix trigo laj Ornán laj jebuseo.
19. Joˈcan nak laj David co̱ chixba̱nunquil saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Dios li cˈaˈru quiyeheˈ re xban laj Gad.
20. Laj Ornán yo̱ chirisinquil li rix lix trigo nak quiril lix ángel li Dios. Li ca̱hib chi ralal li cuanqueb rochben queˈxmuk ribeb.
21. Nak laj Ornán quiril nak yo̱ chi cha̱lc laj David, qui-el saˈ li naˈajej li narisi cuiˈ rix lix trigo ut co̱ chixcˈulbal. Ut quixcuikˈib rib saˈ chˈochˈ chiru.
22. Laj David quixye re laj Ornán: —La̱in tincuaj xlokˈbal la̱ naˈaj li nacacuisi cuiˈ rix la̱ trigo. Tinyi̱b jun li artal arin re xlokˈoninquil li Dios re nak teˈxcanab ca̱mc li tenamit. La̱in tintoj chi tzˈakal li naˈajej, chan.
23. Laj Ornán quixye: —At rey, ba̱nu joˈ nacacˈoxla nak us xba̱nunquil. Tinqˈue li naˈajej a̱cue ut tinqˈueheb li bo̱yx aˈin chokˈ re la̱ cˈatbil mayej. Ut tinqˈue ajcuiˈ chokˈ re la̱ siˈ li cheˈ li nacˈanjelac re risinquil li rix li trigo. Ut tinqˈue li trigo chokˈ re la̱ mayej, chan.
24. Laj David quixye re: —Incˈaˈ tincˈul yal chi joˈcan. La̱in tintoj chi tzˈakal lix tzˈak. Incˈaˈ naru tinmayeja chiru li Ka̱cuaˈ li incˈaˈ xintoj rix. Incˈaˈ tinmayeja chiru li moco cue ta, chan.
25. Joˈcan nak laj David quixlokˈ li naˈajej aˈan chiru laj Ornán chi cuakib ciento (600) chi tumin oro.
26. Laj David quixyi̱b li artal saˈ li naˈajej aˈan re xlokˈoninquil li Dios. Quixqˈue lix mayej re xcˈambal rib saˈ usilal riqˈuin li Dios ut quixqˈue lix cˈatbil mayej. Ut quixya̱ba xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ. Ut li Ka̱cuaˈ quirabi li cˈaˈru quixtzˈa̱ma chiru ut quixtakla chak li xam saˈ choxa saˈ li artal.
27. Li Ka̱cuaˈ quixye re lix ángel nak tixxoc cuiˈchic saˈ xnaˈaj lix chˈi̱chˈ.
28. Laj David quixqˈue retal nak li Ka̱cuaˈ quixsume lix tij saˈ li naˈajej li narisi cuiˈ rix lix trigo laj Ornán. Joˈcan nak quimayejac aran.
29. Lix tabernáculo li Ka̱cuaˈ li quixyi̱b laj Moisés saˈ li chaki chˈochˈ joˈ ajcuiˈ li artal li naqˈueman cuiˈ li cˈatbil mayej, toj cuan chak saˈ li tzu̱l li cuan Gabaón.
30. Abanan laj David incˈaˈ co̱ aran chi tzˈa̱ma̱nc chiru li Ka̱cuaˈ xban nak quixucuac. Quixcˈoxla nak ma̱re lix ángel li Dios ta̱oc cuiˈchic chixcamsinquileb li cristian.

  1Chronicles (21/29)