← Numbers (7/36) → |
1. | 摩西<H4872> 立<H6965> 完<H3615> 了帳幕<H4908> ,就把帳幕用膏抹<H4886> 了,使它成聖<H6942> ,又把其中的器具<H3627> 和壇<H4196> ,並壇上的器具<H3627> ,都抹<H4886> 了,使它成聖<H6942> 。 |
2. | 當天,以色列<H3478> 的眾首領<H5387> ,就是各族<H1004> <H1> 的族長<H7218> ,都來奉獻<H7126> 。他們是各支派<H4294> 的首領<H5387> ,管理<H5975> 那些被數<H6485> 的人。 |
3. | 他們把自己的供物<H7133> 送<H935> 到耶和華<H3068> 面前<H6440> ,就是六<H8337> 輛篷子<H6632> 車<H5699> 和十二<H6240> 隻公牛<H1241> 。每兩<H8147> 個首領<H5387> 奉獻一輛車<H5699> ,每<H259> 首領奉獻一隻牛<H7794> 。他們把這些都奉<H7126> 到帳幕<H4908> 前<H6440> 。 |
4. | 耶和華<H3068> 曉諭<H559> 摩西<H4872> 說<H559> : |
5. | 你要收下<H3947> 這些,好作<H5647> 會<H4150> 幕<H168> 的使用<H5656> ,都要照利未人<H3881> 所辦<H6310> 的事<H5656> 交給<H5414> 他們<H376> 。 |
6. | 於是摩西<H4872> 收<H3947> 了車<H5699> 和牛<H1241> ,交給<H5414> 利未人<H3881> , |
7. | 把兩<H8147> 輛車<H5699> ,四<H702> 隻牛<H1241> ,照革順<H1648> 子孫<H1121> 所辦<H6310> 的事<H5656> 交給<H5414> 他們, |
8. | 又把四<H702> 輛車<H5699> ,八<H8083> 隻牛<H1241> ,照米拉利<H4847> 子孫<H1121> 所辦<H6310> 的事<H5656> 交給<H5414> 他們;他們都在祭司<H3548> 亞倫<H175> 的兒子<H1121> 以他瑪<H385> 手<H3027> 下。 |
9. | 但車與牛都沒有<H3808> 交給<H5414> 哥轄<H6955> 子孫<H1121> ;因為他們辦的是聖所<H6944> 的事<H5656> ,在肩頭<H3802> 上抬<H5375> 聖物。 |
10. | 用膏抹<H4886> 壇的日子<H3117> ,首領<H5387> 都來行奉獻<H7126> 壇<H4196> 的禮<H2598> ,眾首領<H5387> 就在壇<H4196> 前<H6440> 獻<H7126> 供物<H7133> 。 |
11. | 耶和華<H3068> 對摩西<H4872> 說<H559> :眾首領為行奉獻壇<H4196> 的禮<H2598> ,要每天<H3117> 一<H259> 個首領<H5387> 來獻<H7126> 供物<H7133> 。 |
12. | 頭一<H7223> 日<H3117> 獻<H7126> 供物<H7133> 的是猶大<H3063> 支派<H4294> 的亞米拿達<H5992> 的兒子<H1121> 拿順<H5177> 。 |
13. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
14. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
15. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
16. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
17. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是亞米拿達<H5992> 兒子<H1121> 拿順<H5177> 的供物<H7133> 。 |
18. | 第二<H8145> 日<H3117> 來獻<H7126> 的是以薩迦<H3485> 子孫的首領<H5387> 、蘇押<H6686> 的兒子<H1121> 拿坦業<H5417> 。 |
19. | 他獻<H7126> 為供物<H7133> 的是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
20. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
21. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
22. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
23. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是蘇押<H6686> 兒子<H1121> 拿坦業<H5417> 的供物<H7133> 。 |
24. | 第三<H7992> 日<H3117> 來獻的是西布倫<H2074> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、希倫<H2497> 的兒子<H1121> 以利押<H446> 。 |
25. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
26. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
27. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
28. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
29. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是希倫<H2497> 兒子<H1121> 以利押<H446> 的供物<H7133> 。 |
30. | 第四<H7243> 日<H3117> 來獻的是流便<H7205> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、示丟珥<H7707> 的兒子<H1121> 以利蓿<H468> 。 |
31. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
32. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
33. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
34. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
35. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是示丟珥<H7707> 的兒子<H1121> 以利蓿<H468> 的供物<H7133> 。 |
36. | 第五<H2549> 日<H3117> 來獻的是西緬<H8095> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、蘇利沙代<H6701> 的兒子<H1121> 示路蔑<H8017> 。 |
37. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
38. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
39. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
40. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
41. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是蘇利沙代<H6701> 兒子<H1121> 示路蔑<H8017> 的供物<H7133> 。 |
42. | 第六<H8345> 日<H3117> 來獻的是迦得<H1410> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、丟珥<H1845> 的兒子<H1121> 以利雅薩<H460> 。 |
43. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
44. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
45. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
46. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
47. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是丟珥<H1845> 的兒子<H1121> 以利雅薩<H460> 的供物<H7133> 。 |
48. | 第七<H7637> 日<H3117> 來獻的是以法蓮<H669> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、亞米忽<H5989> 的兒子<H1121> 以利沙瑪<H476> 。 |
49. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
50. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
51. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
52. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
53. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是亞米忽<H5989> 兒子<H1121> 以利沙瑪<H476> 的供物<H7133> 。 |
54. | 第八<H8066> 日<H3117> 來獻的是瑪拿西<H4519> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、比大蓿<H6301> 的兒子<H1121> 迦瑪列<H1583> 。 |
55. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
56. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
57. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
58. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
59. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是比大蓿<H6301> 兒子<H1121> 迦瑪列<H1583> 的供物<H7133> 。 |
60. | 第九<H8671> 日<H3117> 來獻的是便雅憫<H1144> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、基多尼<H1441> 的兒子<H1121> 亞比但<H27> 。 |
61. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
62. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
63. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
64. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
65. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是基多尼<H1441> 兒子<H1121> 亞比但<H27> 的供物<H7133> 。 |
66. | 第十<H6224> 日<H3117> 來獻的是但<H1835> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、亞米沙代<H5996> 的兒子<H1121> 亞希以謝<H295> 。 |
67. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
68. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
69. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
70. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
71. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是亞米沙代<H5996> 兒子<H1121> 亞希以謝<H295> 的供物<H7133> 。 |
72. | 第十一<H6249> <H6240> 日<H3117> 來獻的是亞設<H836> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、俄蘭<H5918> 的兒子<H1121> 帕結<H6295> 。 |
73. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
74. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
75. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
76. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
77. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是俄蘭<H5918> 兒子<H1121> 帕結<H6295> 的供物<H7133> 。 |
78. | 第十二<H6240> <H8147> 日<H3117> 來獻的是拿弗他利<H5321> 子孫<H1121> 的首領<H5387> 、以南<H5881> 兒子<H1121> 亞希拉<H299> 。 |
79. | 他的供物<H7133> 是:一<H259> 個銀<H3701> 盤子<H7086> ,重<H4948> 一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,一<H259> 個銀<H3701> 碗<H4219> ,重七十<H7657> 舍客勒<H8255> ,都是按聖所<H6944> 的平<H8255> ,也都盛滿<H4392> 了調<H1101> 油<H8081> 的細麵<H5560> 作素祭<H4503> ; |
80. | 一<H259> 個金<H2091> 盂<H3709> ,重十<H6235> 舍客勒,盛滿<H4392> 了香<H7004> ; |
81. | 一<H259> 隻公牛<H6499> 犢<H1241> ,一<H259> 隻公綿羊<H352> ,一<H259> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作燔祭<H5930> ; |
82. | 一<H259> 隻公山羊<H8163> <H5795> 作贖罪祭<H2403> ; |
83. | 兩<H8147> 隻公牛<H1241> ,五<H2568> 隻公綿羊<H352> ,五<H2568> 隻公山羊<H6260> ,五<H2568> 隻一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 作平安祭<H2077> <H8002> 。這是以南<H5881> 兒子<H1121> 亞希拉<H299> 的供物<H7133> 。 |
84. | 用膏抹<H4886> 壇的日子<H3117> ,以色列<H3478> 的眾首領<H5387> 為行獻壇<H4196> 之禮<H2598> 所獻的是:銀<H3701> 盤子<H7086> 十二<H6240> <H8147> 個,銀<H3701> 碗<H4219> 十二個,金<H2091> 盂<H3709> 十二<H6240> <H8147> 個; |
85. | 每<H259> 盤子<H7086> 重一百<H3967> 三十<H7970> 舍客勒,每<H259> 碗<H4219> 重七十<H7657> 舍客勒。一切器皿<H3627> 的銀子<H3701> ,按聖所<H6944> 的平<H8255> ,共有二千<H505> 四<H702> 百<H3967> 舍客勒。 |
86. | 十二<H6240> <H8147> 個金<H2091> 盂<H3709> 盛滿<H4392> 了香<H7004> ,按聖所<H6944> 的平<H8255> ,每盂<H3709> 重十<H6235> 舍客勒,所有的金子<H2091> 共一百<H3967> 二十<H6242> 舍客勒。 |
87. | 作燔祭<H5930> 的,共有公牛<H6499> 十二<H8147> <H6240> 隻,公羊<H352> 十二<H8147> <H6240> 隻,一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 十二<H8147> <H6240> 隻,並同獻的素祭<H4503> 作贖罪祭<H2403> 的公山羊<H8163> <H5795> 十二<H8147> <H6240> 隻; |
88. | 作平安祭<H2077> <H8002> 的,共有公牛<H6499> 二十<H6242> 四<H702> 隻,公綿羊<H352> 六十<H8346> 隻,公山羊<H6260> 六十<H8346> 隻,一<H1121> 歲<H8141> 的公羊羔<H3532> 六十<H8346> 隻。這就是用膏抹<H4886> 壇之後<H310> ,為行奉獻壇<H4196> 之禮<H2598> 所獻的。 |
89. | 摩西<H4872> 進<H935> 會<H4150> 幕<H168> 要與耶和華說話<H1696> 的時候,聽見<H8085> 法<H5715> 櫃<H727> 的施恩座<H3727> 以上、二<H8147> 基路伯<H3742> 中間有與他說話<H1696> 的聲音<H6963> ,就是耶和華與他說話<H1696> 。 |
← Numbers (7/36) → |