← Numbers (23/36) → |
1. | 巴蘭<H1109> 對巴勒<H1111> 說<H559> :你在這裡給我築<H1129> 七<H7651> 座壇<H4196> ,為我豫備<H3559> 七<H7651> 隻公牛<H6499> ,七<H7651> 隻公羊<H352> 。 |
2. | 巴勒<H1111> 照巴蘭<H1109> 的話<H1696> 行了<H6213> 。巴勒<H1111> 和巴蘭<H1109> 在每座壇上<H4196> 獻<H5927> 一隻公牛<H6499> ,一隻公羊<H352> 。 |
3. | 巴蘭<H1109> 對巴勒<H1111> 說<H559> :你站在<H3320> 你的燔祭<H5930> 旁邊,我且往前去<H3212> ,或者耶和華<H3068> 來<H7136> 迎見<H7125> 我。他指示<H7200> 我甚麼<H1697> ,我必告訴<H5046> 你。於是巴蘭上<H3212> 一淨光的高處<H8205> 。 |
4. | 神<H430> 迎見<H7136> 巴蘭<H1109> ;巴蘭說<H559> :我豫備了<H6186> 七<H7651> 座壇<H4196> ,在每座壇上<H4196> 獻了<H5927> 一隻公牛<H6499> ,一隻公羊<H352> 。 |
5. | 耶和華<H3068> 將話<H1697> 傳給<H7760> 巴蘭<H1109> ,又說<H559> :你回到<H7725> 巴勒<H1111> 那裡,要如此如此說<H1696> 。 |
6. | 他就回到<H7725> 巴勒那裡,見他同摩押<H4124> 的使臣<H8269> 都站在<H5324> 燔祭<H5930> 旁邊。 |
7. | 巴蘭便題起<H5375> 詩歌<H4912> 說<H559> :巴勒<H1111> 引<H5148> 我出亞蘭<H758> ,摩押<H4124> 王<H4428> 引我出東<H6924> 山<H2042> ,說:來阿<H3212> ,為我咒詛<H779> 雅各<H3290> ;來阿<H3212> ,怒罵<H2194> 以色列<H3478> 。 |
8. | 神<H410> 沒有咒詛的<H6895> ,我焉能<H4100> 咒詛<H5344> ?耶和華<H3068> 沒有怒罵的<H2194> ,我焉能怒罵<H2194> ? |
9. | 我從高<H7218> 峰<H6697> 看<H7200> 他,從小山<H1389> 望<H7789> 他;這是獨<H910> 居<H7931> 的民<H5971> ,不列在<H2803> 萬民<H1471> 中。 |
10. | 誰能數點<H4487> 雅各<H3290> 的塵土<H6083> ?誰能計算<H4557> 以色列<H3478> 的四分之一<H7255> ?我願如義人<H3477> 之死<H4194> 而死<H4191> <H5315> ;我願如義人之終而終<H319> 。 |
11. | 巴勒<H319> 對巴蘭<H1109> 說<H559> :你向我做的<H6213> 是甚麼事呢?我領<H3947> 你來咒詛<H6895> 我的仇敵<H341> ,不料,你竟為他們祝福<H1288> 。 |
12. | 他回答<H6030> 說<H559> :耶和華<H3068> 傳給<H7760> 我的話<H6310> ,我能不謹慎<H8104> 傳說<H1696> 麼? |
13. | 巴勒<H1111> 說<H559> :求你同我往別<H312> 處<H4725> 去<H3212> ,在那裡可以看見<H7200> 他們;你不能全看見<H7200> ,只能<H657> 看見<H7200> 他們邊界<H7097> 上的人。在那裡要為我咒詛<H6895> 他們。 |
14. | 於是領<H3947> 巴蘭到了瑣腓<H6839> <H6822> 田<H7704> ,上了毘斯迦<H6449> 山頂<H7218> ,築了<H1129> 七<H7651> 座壇<H4196> ;每座壇上<H4196> 獻<H5927> 一隻公牛<H6499> ,一隻公羊<H352> 。 |
15. | 巴蘭對巴勒<H1111> 說<H559> :你站在<H3320> 這<H3541> 燔祭<H5930> 旁邊,等<H3541> 我往那邊去迎見<H7136> 耶和華。 |
16. | 耶和華<H3068> 臨到<H7136> 巴蘭<H1109> 那裡,將話<H1697> 傳給<H7760> 他;又說<H559> :你回到<H7725> 巴勒<H1111> 那裡,要如此如此說<H1696> 。 |
17. | 他就回到<H935> 巴勒那裡,見他站在<H5324> 燔祭<H5930> 旁邊;摩押<H4124> 的使臣<H8269> 也和他在一處。巴勒<H1111> 問他說<H559> :耶和華<H3068> 說了<H1696> 甚麼話呢? |
18. | 巴蘭就題<H5375> 詩歌<H4912> 說<H559> :巴勒<H1111> ,你起來<H6965> 聽<H8085> ;西撥<H6834> 的兒子<H1121> ,你聽<H238> 我言。 |
19. | 神<H410> 非人<H376> ,必不至說謊<H3576> ,也非人<H120> 子<H1121> ,必不至後悔<H5162> 。他說話<H559> 豈不照著行<H6213> 呢?他發言<H1696> 豈不要成就<H6965> 呢? |
20. | 我奉命<H3947> 祝福<H1288> ;神也曾賜福<H1288> ,此事我不能翻轉<H7725> 。 |
21. | 他未見<H5027> 雅各<H3290> 中有罪孽<H205> ,也未見<H7200> 以色列<H3478> 中有奸惡<H5999> 。耶和華<H3068> ─他的 神<H430> 和他同在;有歡呼<H8643> 王<H4428> 的聲音在他們中間。 |
22. | 神<H410> 領<H3318> 他們出埃及<H4714> ;他們似乎有野牛<H7214> 之力<H8443> 。 |
23. | 斷沒有法術<H5173> 可以害雅各<H3290> ,也沒有占卜<H7081> 可以害以色列<H3478> 。現在<H6256> 必有人論及<H559> 雅各<H3290> ,就是論及以色列<H3478> 說:神<H410> 為他行了<H6466> 何等的大事! |
24. | 這民<H5971> 起來<H6965> ,彷彿母獅<H3833> ,挺身<H5375> ,好像公獅<H738> ,未曾吃<H398> 野食<H2964> ,未曾喝<H8354> 被傷者<H2491> 之血<H1818> ,決不躺臥<H7901> 。 |
25. | 巴勒<H1111> 對巴蘭<H1109> 說<H559> :你一點不要咒詛<H5344> 他們,也不要為他們祝福<H1288> 。 |
26. | 巴蘭<H1109> 回答<H6030> 巴勒<H1111> 說<H559> :我豈不是告訴<H1696> 你說<H559> 凡耶和華<H3068> 所說的<H1696> ,我必須遵行<H6213> 麼? |
27. | 巴勒<H1111> 對巴蘭<H1109> 說<H559> :來罷<H3212> ,我領<H3947> 你往別<H312> 處<H4725> 去,或者 神<H430> 喜歡<H3474> <H5869> 你在那裡為我咒詛<H6895> 他們。 |
28. | 巴勒<H1111> 就領<H3947> 巴蘭<H1109> 到那下<H6440> 望<H8259> 曠野<H3452> 的毘珥<H6465> 山頂上<H7218> 。 |
29. | 巴蘭<H1109> 對巴勒<H1111> 說<H559> :你在這裡為我築<H1129> 七<H7651> 座壇<H4196> ,又在這裡為我豫備<H3559> 七<H7651> 隻公牛<H6499> ,七<H7651> 隻公羊<H352> 。 |
30. | 巴勒<H1111> 就照巴蘭<H1109> 的話<H559> 行<H6213> ,在每座壇上<H4196> 獻<H5927> 一隻公牛<H6499> ,一隻公羊<H352> 。 |
← Numbers (23/36) → |