Mark (14/16)  

1. <G1161><G1417><G2250><G2258> 逾越節<G3957> ,又<G2532><G3326> 除酵節<G106> ,祭司長<G749><G2532> 文士<G1122><G2212> 法子怎麼<G4459><G1722> 詭計<G1388> 捉拿<G2902> 耶穌<G846> ,殺<G615> 他。
2. 只是<G1161><G3004> :當<G1722><G1859> 的日子不可<G3361> ,恐怕<G3379> 百姓<G2992><G2071><G2351>
3. 耶穌在<G5607> 伯大尼<G963> 長大痲瘋<G3015> 的西門<G4613><G3614> 裡坐席<G2621> 的時候,有一個女人<G1135> 拿著<G2192> 一玉瓶<G211> 至貴的<G4185> 真哪噠香<G3487> <G4101><G3464><G2064> ,打破<G4937> 玉瓶<G211> ,把膏澆<G2708><G2596> 耶穌的<G846> 頭上<G2776>
4. <G2258> 幾個人<G5100> 心中<G4314> 很不喜悅<G23> ,說<G3004> :何<G1519> <G5101><G1096> 這樣<G3778> 枉費<G684> 香膏<G3464> 呢?
5. <G5124> 香膏可以<G1410><G4097> 三十<G5145><G1883> 兩銀子<G1220> 賙濟<G1325> 窮人<G4434> 。他們就向那女人生氣<G1690>
6. 耶穌<G2424><G2036> :由他罷<G863> !為甚麼<G5101> 難為<G2873> <G3930><G846> 呢?他在<G1519><G1691> 身上作的<G2038> 是一件美<G2570><G2041>
7. 因為<G1063><G3842><G2192> 窮人<G4434> 和你們<G1438> 同在<G3326> ,要<G2309> 向他們<G846><G4160><G2095> 隨時<G3752> 都可以<G1410> ;只是<G1161> 你們不<G3756><G3842><G2192><G1691>
8. <G3778> <G846><G3739> 作的<G4160> ,是盡他所能的<G2192> ;他是為<G1519> 我安葬<G1780> 的事把香膏預先<G4301><G3462> 在我<G3450> 身上<G4983>
9. 我實在<G281> 告訴<G3004> 你們<G5213> ,普<G3650><G2889> 之下,無論在甚麼<G302> 地方<G3699><G2784><G5124> 福音<G2098> ,也<G2532><G3739> 述說<G2980> 這女人<G3778> <G846> 所作的<G4160> ,以為<G1519> 紀念<G3422>
10. 十二<G1427> 門徒之中,有一個<G1520> 加略人<G2469> 猶大<G2455><G565><G4314> 祭司長<G749> ,要<G2443> 把耶穌交給<G3860> 他們<G846>
11. 他們聽見<G191> 就歡喜<G5463> ,又<G2532> 應許<G1861><G1325><G846> 銀子<G694> ;他就<G2532> 尋思<G2212> 如何<G4459><G2122> 便把耶穌交給<G3860> 他們。
12. 除酵節<G106> 的第一<G4413><G2250> ,就是宰<G2380> 逾越<G3957> 羊羔的那一天,門徒<G3101> 對耶穌說<G3004> :你<G2309><G5315> 逾越節<G3957><G2443> 筵席要我們往那裡<G4226><G565> 預備<G2090> 呢?
13. <G2532> 耶穌就打發<G649> 兩個<G1417> 門徒<G3101> ,對他們<G846><G3004> :你們進<G1519><G4172><G5217><G2532> 必有人<G444> 拿著<G941> 一瓶<G2765><G5204> 迎面<G528> 而來,你們<G5213> 就跟著<G190><G846>
14. 他進那家去<G1525> ,你們就對那家<G3617> 的主人說<G2036> :夫子<G1320><G3004> :客房<G2646><G2076> 那裡<G4226> ?我<G3450><G3326> 門徒<G3101> 好在那裡<G3699><G5315> 逾越節<G3957> 的筵席。
15. <G2532><G846> 必指給<G1166> 你們<G5213> 擺設<G4766> 整齊<G2092> 的一間大<G3173><G508> ,你們就在那裡<G1563> 為我們<G2254> 預備<G2090>
16. 門徒<G3101> 出去<G1831> ,進<G2064><G1519><G4172> ,所遇見的<G2147> 正如<G2531> 耶穌所說的<G2036> 。他們就<G2532> 預備了<G2090> 逾越節<G3957> 的筵席。
17. 到了<G1096> 晚上<G3798> ,耶穌和<G3326> 十二個<G1427> 門徒都來了<G2064>
18. 他們<G846><G345> 席正<G2532><G2068> 的時候,耶穌<G2424><G2036> :我實在<G281> 告訴<G3004> 你們<G5213> ,你們<G5216> 中間<G1537> 有一個<G1520><G3326><G1700> 同吃<G2068> 的人要賣<G3860><G3165> 了。
19. 他們就<G756> 憂愁<G3076> 起來,一個一個<G1527> 的問<G3004><G846> 說:是<G3385><G1473> 麼?
20. 耶穌對<G611> 他們<G846><G2036> :是十二個<G1427> 門徒中<G1537><G3326><G1700><G1686> 手在<G1519> 盤子<G5165> 裡的那個人<G1520>
21. <G444><G5207><G3303> 要去世<G5217> ,正如<G2531> 經上指著他<G846><G4012> 寫的<G1125> ;但<G1161><G3860><G444><G5207> 的人<G444> 有禍了<G3759> !那<G1565><G444><G3756><G1080> 在世上倒<G2258><G2570>
22. 他們<G846><G2068> 的時候,耶穌<G2424> 拿起<G2983><G740> 來,祝了福<G2127> ,就擘開<G2806> ,遞給<G1325> 他們<G846> ,說<G2036> :你們拿著<G2983><G5315> ,這<G5124><G2076> 我的<G3450> 身體<G4983>
23. <G2532> 拿起<G2983><G4221> 來,祝謝了<G2168> ,遞給<G1325> 他們<G846><G2532> 他們都<G3956> 喝了<G4095>
24. 耶穌說<G2036> :這<G5124><G2076><G3450> 立約<G1242> 的血<G129> ,為<G4012> 多人<G4183> 流出來的<G1632>
25. 我實在<G281> 告訴<G3004> 你們<G5213> ,我不再<G3754> <G3765><G4095><G1537> 葡萄汁<G288> ,直<G2193> 到我在神<G2316> 的國<G932><G1722><G4095><G2537> 的那<G1565> 日子<G2250>
26. 他們唱了詩<G5214> ,就出來<G1831> ,往<G1519> 橄欖<G1636><G3735> 去。
27. 耶穌<G2424> 對他們<G846><G3004> :你們<G3956> 都要跌倒了<G4624> ,因為<G3754> 經上記著<G1125> 說:我要擊打<G3960> 牧人<G4166> ,羊<G4263><G2532> 分散了<G1287>
28. <G235><G3165> 復活<G1453> 以後<G3326> ,要在你們<G5209> 以先往<G1519> 加利利<G1056><G4254>
29. 彼得<G4074><G5346> :眾人<G3956> 雖然<G2532> <G1487> 跌倒<G4624> ,我<G1473><G235> 不能<G3756>
30. 耶穌<G2424> 對他<G846><G3004> :我實在<G281> 告訴<G3004><G4671> ,就<G3754><G1722> 今天<G4594><G3571> 裡,雞<G220><G5455> 兩遍<G1364> 以先<G4250> <G2228> ,你要三次<G5151> 不認<G533><G3165>
31. 彼得卻極<G3123><G1537> <G4053> 的說<G3004> :我<G3165> 就是<G1437> 必須<G1163> 和你<G4671> 同死<G4880> ,也總<G3364> 不能不認<G533><G4571> 。眾<G3956> 門徒都是<G1161> <G2532> 這樣<G5615><G3004>
32. 他們來<G2064><G1519> 一個地方<G5564> ,名叫<G3686> 客西馬尼<G1068> 。耶穌對門徒<G3101><G3004> :你們坐<G2523> 在這裡<G5602> ,等我禱告<G4336>
33. 於是<G2532> 帶著<G3880> 彼得<G4074> 、雅各<G2385> 、約翰<G2491><G3326> 去,就<G2532> 驚恐<G1568> 起來<G756> ,極其難過<G85>
34. 對他們<G846><G3004> :我<G3450> 心裡<G5590> 甚是<G2076> 憂傷<G4036> ,幾乎<G2193> 要死<G2288> ;你們在這裡<G5602> 等候<G3306> ,儆醒<G1127>
35. 他就<G2532><G3397> 往前走<G4281> ,俯伏<G4098><G1909><G1093> ,禱告<G4336> 說:倘若<G1487><G2076><G1415> ,便叫那時候<G5610> 過去<G3928>
36. 他說<G2532> :阿爸<G5> !父阿<G3962> !在你<G4671> 凡事<G3956> 都能<G1415> ;求你將這<G5124><G4221> 撤去<G3911> 。然而<G235> ,不<G3756> 要從我的<G1473> 意思<G2309> ,只<G235> 要從你的<G4771> 意思<G4771>
37. 耶穌回來<G2064> ,見<G2147> 他們<G846> 睡著了<G2518> ,就<G2532> 對彼得<G4074><G3004> :西門<G4613> ,你睡覺麼<G2518> ?不<G3756><G2480> 儆醒<G1127><G3391><G5610> 麼?
38. 總要儆醒<G1127> 禱告<G4336> ,免得<G3363><G1525><G1519> 迷惑<G3986> 。你們心靈<G4151> 固然<G3303> 願意<G4289> ,肉體<G4561><G1161> 軟弱<G772> 了。
39. 耶穌又<G3825><G565> 禱告<G4336> ,說<G2036> 的話<G3056> 還是與先前一樣<G846>
40. <G2532><G5290><G2147> 他們<G846> 睡著了<G2518> ,因為<G1063> 他們的<G846> 眼睛<G3788> 甚是<G2258> 困倦<G916> ;他們也<G2532><G3756> 知道<G1492> 怎麼<G5101> 回答<G611>
41. 第三次<G5154><G2064> ,對<G2532> 他們<G846><G3004> :現在<G3063> 你們仍然<G2532> 睡覺<G2518> 安歇罷<G373> (或作麼?)!夠了<G566> ,時候<G5610> 到了<G2064> 。看哪<G2400> ,人<G444><G5207> 被賣<G3860><G1519> 罪人<G268><G5495> 裡了。
42. 起來<G1453> !我們走罷<G71> 。看哪<G2400> ,那賣<G3860><G3165> 的人近了<G1448>
43. 說話<G2980> 之間<G2112> ,忽然那十二個<G1427> 門徒裡的猶大<G2455> 來了<G3854> ,並<G2532> 有許多<G4183><G3793> 帶著<G3326><G3162><G3586> ,從<G3844> 祭司長<G749><G2532> 文士<G1122><G2532> 長老<G4245> 那裡與<G3326><G846> 同來。
44. <G3860> 耶穌的人曾給<G1325> 他們<G846> 一個暗號<G4953> ,說<G3004> :我與誰<G3739> <G302> 親嘴<G5368> ,誰<G846> 就是<G2076> 他。你們把他<G846> 拿住<G2902> ,牢牢靠靠的<G806> 帶去<G520>
45. 猶大來了<G2064> ,隨即<G2112><G4334> 耶穌跟前,說<G3004> :拉比<G4461> ,便<G2532> 與他<G846> 親嘴<G2705>
46. 他們就<G1161><G1911><G5495> <G846> 拿住<G2902><G846>
47. <G1161> 旁邊站著<G3936> 的人,有一個<G5100> 拔出<G4685><G3162> 來,將大祭司<G749> 的僕人<G1401> 砍了<G3817> 一刀,削掉了<G851><G846> 一個耳朵<G5621>
48. 耶穌<G2424><G611> 他們<G846><G2036> :你們帶著<G3326><G3162><G3586> 出來<G1831><G4815><G3165> ,如同<G5613><G1909> 強盜<G3027> 麼?
49. 我天天<G2250> <G2596> 教訓<G1321> 人,同<G4314> 你們<G5209><G2252> 殿<G2411><G1722> ,你們並<G2532><G3756> 有拿<G2902><G3165> 。但<G235> 這事成就,為要<G2443> 應驗<G4137> 經上<G1124> 的話。
50. 門徒都<G3956> 離開<G863><G846> ,逃走了<G5343>
51. 有一個<G1520> 少年人<G3495> ,赤身<G1131><G4016><G1909> 一塊麻布<G4616> ,跟隨<G190> 耶穌,眾人就捉拿<G2902><G846>
52. 他卻<G1161> 丟了<G2641> 麻布<G4616> ,赤身<G1131> 逃走了<G5343>
53. 他們把耶穌<G2424><G520><G4314> 大祭司<G749> 那裡,又<G2532> 有眾<G3956> 祭司長<G749><G2532> 長老<G4245><G2532> 文士<G1122> 都來和大祭司一同<G846> 聚集<G4905>
54. 彼得<G4074> 遠遠的<G3113> <G575> 跟著<G190> 耶穌,一直<G2193> 進入<G2080> <G1519> 大祭司<G749> 的院裡<G833> ,和<G2532> 差役<G5257> <G4775> 一同<G3326> 坐在<G2258> 火光<G5457> .裡<G4314> 烤火<G2328>
55. 祭司長<G749><G2532><G3650> 公會<G4892> 尋找<G2212> 見證<G3141> 控告<G2596> 耶穌<G2424> ,要<G1519> 治死<G2289><G846> ,卻<G2532><G2147> 不著<G3756>
56. 因為<G3756> 有好些人<G4183> 作假見證<G5576><G2596><G846> ,只是<G2532> 他們的見證<G3141><G2258> 不相合<G2470> <G3756>
57. <G2532> 有幾個人<G5100> 站起來<G450> 作假見證<G5576><G2596><G846> ,說<G3004>
58. 我們<G2249> 聽見<G191><G846><G3004><G3754><G1473> 要拆毀<G2647><G5126> 人手<G5499> 所造的殿<G3485> ,三<G5140><G2250><G1223><G2532><G243><G3618> 一座不是人手<G886> 所造的。
59. 他們<G846> 就是<G2532> 這麼<G3779> 作見證<G3141> ,也是<G3761> 各不相合<G2258> <G2470>
60. 大祭司<G749> 起來站<G450><G1519> 中間<G3319> ,問<G1905> 耶穌<G2424><G3004> :你<G611> 甚麼都不<G3762> 回答<G3756> 麼?這些<G3778> 人作見證<G2649> 告你<G4675> ?的是甚麼<G5101> 呢?
61. 耶穌卻<G1161> 不言語<G4623> ,一句也<G2532><G3762> 回答<G611> 。大祭司<G749><G3825><G1905><G846><G3004> :你<G4771><G1488> 那當稱頌者<G2128> 的兒子<G5207> 基督<G5547> 不是?
62. 耶穌<G2424><G2036> :我<G1473><G1510> 。你們必看見<G3700><G444><G5207><G2521><G1537> 那權能者<G1411> 的右邊<G1188> ,駕著<G3326> 天上<G3772> 的雲<G3507> 降臨<G2064>
63. 大祭司<G749><G1161> 撕開<G1284> 衣服<G5509> ,說<G3004> :我們<G2192><G5101><G5532><G2089> 用見證人<G3144> 呢?
64. 你們已經聽見<G191> 他這僭妄的話<G988> 了。你們<G5213> 的意見<G5316> 如何<G5101> ?他們都<G3956><G2632><G846><G1511><G2288> 的罪<G1777>
65. <G2532> 有人<G5100> 吐唾沫<G1716> 在他<G846> 臉上,又<G2532> 蒙著<G4028> 他的<G846><G4383> ,用拳頭打<G2852><G846> ,對他<G846><G3004> :你說預言<G4395> 罷!差役<G5257> 接過他來,用手掌<G4475><G906><G846>
66. 彼得<G4074><G5607><G2736> 邊院子<G833><G1722> ;來了<G2064> 大祭司<G749> 的一個<G3391> 使女<G3814>
67. <G1492> 彼得<G4074> 烤火<G2328> ,就看著<G1689><G846> ,說<G3004> :你<G4771> 素來也<G2532><G2258><G3326> 拿撒勒人<G3479> 耶穌<G2424> 一夥的。
68. 彼得卻<G1161> 不承認<G720> ,說<G3004> :我不<G3756> 知道<G1492> ,也<G3761> 不明白<G1987><G4771> 說的<G3004> 是甚麼<G5101> 。於是<G2532><G1854><G1831> ,到了<G1519> 前院<G4259> ,雞<G220><G2532> 叫了<G5455>
69. 那使女<G3814> 看見<G1492><G846> ,又對<G756> 旁邊站著<G3936> 的人說<G3004> :這<G3754> <G3778> 也是<G2076> 他們<G846> 一黨的。
70. 彼得又<G3825> 不承認<G720> 。過了<G3326> 不多的<G3397> 時候,旁邊站著<G3936> 的人又<G3825> 對彼得<G4074><G3004> :你真<G230><G1488> 他們<G846> 一黨的!因為<G2532> <G1063> 你是<G1488> 加利利人<G1057>
71. 彼得就<G1161> 發咒<G332> 起誓<G3660> 的說:我不<G3756> 認得<G3754> <G1492> 你們說<G3004> 的這個<G5126><G444>
72. <G2532> 立時<G1537><G220> 叫了<G5455> 第二遍<G1208> 。彼得<G4074> 想起<G363> 耶穌<G2424> 對他<G846><G3739><G2036> 的話<G4487> :雞<G220><G5455> 兩遍<G1364> 以先<G4250> ,你要三次<G5151> 不認<G533><G3165> 。思想起來<G1911> ,就哭了<G2799>

  Mark (14/16)