Mark (10/16)  

1. 耶穌從那裡<G2547> 起身<G450> ,來<G2064><G1519> 猶太<G2449> 的境界<G3725> 並約但河<G2446><G4008> 。眾人<G3793><G3825> 聚集<G4848><G4314><G846> 那裡,他又<G3825><G5613><G1486> 教訓<G1321> 他們<G846>
2. 有法利賽人<G5330><G4334><G1905><G846> 說:人<G435><G630><G1135> 可以<G1487> 不可以<G1832> ?意思要試探<G3985><G846>
3. 耶穌回答<G611><G2036> :摩西<G3475> 吩咐<G1781> 你們<G5213> 的是甚麼<G5101>
4. 他們說<G2036> :摩西<G3475><G2010> 人寫了<G1125><G647><G975> 便<G2532> 可以休<G630> 妻。
5. <G2532> 耶穌<G2424><G2036> :摩西因為<G4314> 你們<G5216> 的心硬<G4641> ,所以寫<G1125><G5026> 條例<G1785> 給你們<G5213>
6. <G1161><G575> 起初<G746> 創造<G2937> 的時候,神<G2316><G4160> 人是造男<G730> 造女<G2338>
7. <G1752><G5127> ,人<G444> 要離開<G2641> <G846><G3962><G3384> ,與<G4314> 妻子<G1135> 連合<G4347> ,二<G1417> 人成為<G2071><G3391><G4561>
8. 既然如此<G5620> ,夫妻不再<G3765><G1526> 兩個<G1417> 人,乃<G235> 是一<G3391><G4561> 的了。
9. 所以<G3767><G2316> 配合<G4801><G3739> ,人<G444> 不可<G3361> 分開<G5563>
10. 到了屋<G3614><G1722> ,門徒<G3101><G3825><G1905><G846><G846> 事。
11. <G2532> 耶穌對他們<G846><G3004> :凡<G3739> <G1437><G630><G1135><G243> 娶的<G1060> ,就是犯姦淫<G3429> ,辜負<G1909> 他的妻子<G846>
12. <G2532> 妻子<G1135><G1437> 離棄<G630> 丈夫<G435><G243><G1060> ,也是犯姦淫了<G3429>
13. 有人帶著<G4374> 小孩子<G3813> 來見耶穌,要<G2443> 耶穌摸<G680> 他們<G846> ,門徒<G3101> 便<G1161> 責備<G2008> 那些人。
14. 耶穌<G2424> 看見<G1492> 就惱怒<G23> ,對門徒說<G2036> :讓<G863> 小孩子<G3813><G4314><G3165> 這裡來<G2064> ,不要<G3361> 禁止<G2967> 他們<G846> ;因為<G1063> 在神<G2316><G932> 的,正是<G2076> 這樣<G5108> 的人。
15. 我實在<G281> 告訴<G3004> 你們<G3004> ,凡<G3739> 要承受<G1209><G2316><G932> 的,若不<G3362><G5613> 小孩子<G3813> ,斷不能<G3364><G1525><G1519>
16. <G2532> 於是抱著<G1723> 小孩子,給<G1909> 他們<G846><G5087><G5495> ,為他們<G846> 祝福<G2127>
17. 耶穌出來<G1607> 行路<G846> <G3598> 的時候,有一個<G1520> 人跑來<G4370> ,跪<G1120> 在他<G846> 面前,問<G1905><G846> 說:良善的<G18> 夫子<G1320> ,我當作<G4160> 甚麼<G5101> 事纔<G2443> 可以承受<G2816><G166><G2222>
18. 耶穌<G2424> 對他<G846><G2036> :你為甚麼<G5101><G3004><G3165> 是良善<G18> 的?除了<G1508><G2316> 一位<G1520> 之外,再沒有<G3762> 良善<G18> 的。
19. 誡命<G1785> 你是曉得<G1492> 的:不可<G3361> 殺人<G5407> ;不可<G3361> 姦淫<G3431> ;不可<G3361> 偷盜<G2813> ;不可<G3361> 作假見證<G5576> ;不可<G3361> 虧負人<G650> ;當孝敬<G5091><G3962><G3384>
20. 他對耶穌說<G2036> :夫子<G846> ,這<G5023> 一切<G3956><G3450><G1537><G3503> 都遵守了<G5442>
21. 耶穌<G2424> 看著<G1689><G846> ,就愛<G25><G846> ,對他<G846><G2036> :你<G4671> 還缺少<G5302> 一件<G1520> :去<G5217> 變賣<G4453> 你所<G3745><G2192> 的,分給<G1325> 窮人<G4434> ,就<G2532> 必有<G2192> 財寶<G2344><G1722> 天上<G3772> ;你還要來<G1204> <G4716> 跟從<G190><G3427>
22. <G1161> 他聽見這話<G3056> ,臉上就變了色,憂憂愁愁的<G3076> 走了<G565> ,因為<G1063> 他的產業<G2933> 很多<G4183>
23. <G2532> 耶穌<G2424> 周圍一看<G4017> ,對門徒<G3101><G3004> :有<G2192> 錢財<G5536> 的人進<G1525><G2316> 的國<G932> 是何等<G4459> 的難<G1423> 哪!
24. <G1161> 門徒<G3101> 希奇<G2284> 他的<G846><G3056> 。耶穌<G2424><G3825> 對他們<G846><G3004> :小子<G5043> ,倚靠<G3982> 錢財<G5536> 的人進<G1525><G932> 的國<G932><G2076> 何等<G4459> 的難<G1422> 哪!
25. 駱駝<G2574> 穿<G1525> <G1330><G1223><G4476> 的眼<G5168> ,比<G2228> 財主<G4145><G1525><G2316> 的國<G932> 還容易<G2123> 呢。
26. 門徒就分外<G4057> 希奇<G1605> ,對<G4314><G1438><G3004> :這樣<G2532><G5101><G1410> 得救<G4982> 呢?
27. 耶穌<G2424> 看著<G1689> 他們<G846> ,說<G3004> :在<G3844><G444> 是不能<G102> ,在<G3844><G2316><G235> 不然<G3756> ,因為<G1063><G2316> 凡事<G3956><G2076><G1415>
28. 彼得<G4074><G756> 對他<G846><G3004> :看哪<G2400> ,我們<G2249> 已經撇下<G863> 所有的<G3956> 跟從<G190> 你了<G4671>
29. <G1161> 耶穌<G2424><G2036> :我實在<G281> 告訴<G3004> 你們<G5213> ,人<G3762><G1752><G1700><G2532> 福音<G2098> 撇下<G863> 房屋<G3614> ,或是<G3614> 弟兄<G80> 、姊妹<G79> 、父<G3962><G3384> 、兒女<G5043> 、田地<G68>
30. <G3362> 沒有不在<G1722><G3568> <G5129><G2540><G2983> 百倍<G1542> 的,就是房屋<G3614> 、弟兄<G80> 、姊妹<G79> 、母親<G3384> 、兒女<G5043> 、田地<G68> ,並且要受<G3326> 逼迫<G3326> ,在<G1722><G2064><G165> 必得永<G166><G2222>
31. 然而<G1161> ,有許多<G4183> 在前<G4413> 的,將要在<G2071><G2078> ,在後<G2078> 的,將要在前<G4413>
32. 他們行<G2258><G3598><G305> 耶路撒冷<G2414><G1519><G2532> 耶穌<G2424> 在前頭<G4254><G2258> ,門徒就希奇<G2284> ,跟從<G190> 的人也害怕<G5399> 。耶穌又<G3825><G3880> 過十二<G1427> 個門徒來,把<G756> 自己將要<G3195> 遭遇<G4819> 的事告訴<G3004> 他們<G846> 說:
33. 看哪<G2400> ,我們上<G305> 耶路撒冷<G2414><G1519> ,人<G444><G5207> 將要被交給<G3860> 祭司長<G749><G2532> 文士<G1122> ,他們要定<G2632><G846><G2288> 罪,交給<G3860> 外邦人<G1484>
34. 他們要戲弄<G1702><G846><G2532> 吐唾沫<G3146> 在他<G846> 臉上,鞭打<G1716><G846> ,殺害<G615><G846> 。過了三<G5154><G2250> ,他要復活<G450>
35. 西庇太<G2199> 的兒子<G5207> 雅各<G2385> 、約翰<G2491> 進前來<G4365> ,對耶穌說<G3004> :夫子<G1320> ,我們無論求<G154> 你甚麼<G3739> <G1437> ,願<G2309> 你給我們<G2254><G4160>
36. 耶穌說<G2036> :要<G2309><G3165> 給你們<G5213><G4160> 甚麼<G5101>
37. 他們說<G2036> :賜<G1325> 我們<G2254><G1722> 你的<G4675> 榮耀<G1391> 裡,一個<G1520><G2523><G1537><G4675> 右邊<G1188> ,一個<G1520> 坐在<G1537><G4675> 左邊<G2176>
38. 耶穌<G2424><G2036> <G846> :你們不<G3756> 知道<G1492> 所求的<G154> 是甚麼<G5101> ,我<G1473><G3739><G4095> 的杯<G4221> ,你們能<G1410><G4095> 麼?我<G1473><G3739> 受的洗<G907> ,你們能受麼?
39. 他們說<G2036> :我們能<G1410> 。耶穌<G2424><G2036> :我<G1473><G3739> 喝的<G4095><G4221> ,你們也要喝<G4095> ;我<G1473><G3739> 受的<G907><G908> ,你們也要受<G907>
40. 只是<G1161><G2523><G1537> 我的<G3450><G2176><G1188> ,不<G3756><G2076><G1699> 可以賜的<G1325> ,乃是<G235> 為誰<G3739> 預備的<G2090> ,就賜給誰。
41. <G2532> 十個<G1176> 門徒聽見<G191> ,就<G756> 惱怒<G23> 雅各<G2385> 、約翰<G2491>
42. 耶穌<G2424><G4341> 他們<G846> 來,對他們<G846><G3004> :你們知道<G1492> ,外邦人<G1484><G1380> 尊為君王<G2634> 的,治理<G757> 他們<G846> ,有大臣<G3173> 操權管束<G2715> 他們<G846>
43. 只是<G1161> 在你們<G5213> 中間<G1722> ,不<G3756><G2071> 這樣<G3779><G235> 你們<G5213> 中間<G1722> ,誰<G3739> <G1437><G2309><G1096><G3173> ,就必作<G2071> 你們的<G5216> 用人<G1249>
44. <G2532> 在你們<G5216> 中間,誰<G3739> <G302><G2309><G1096><G4413> ,就必作<G2071> 眾人的<G3956> 僕人<G1401>
45. 因為<G1063><G444><G5207><G2064> ,並不<G3756> 是要受人的服事<G1247> ,乃是<G235> 要服事<G1247> 人,並且<G2532> 要捨<G1325><G5590><G473><G4183> 人的贖價<G3083>
46. <G2064> 了耶利哥<G2410> ;耶穌同<G2532> 門徒<G3101><G2532> 許多<G2425><G3793><G1607> 耶利哥<G2410> 的時候,有一個討飯<G4319> 的瞎子<G5185> ,是底買<G5090> 的兒子<G5207> 巴底買<G924> ,坐在<G2521><G3598><G3844>
47. 他聽見<G191><G2076> 拿撒勒<G3480> 的耶穌<G2424> ,就<G756><G2896> 著說<G3004> :大衛<G1138> 的子孫<G5207> 耶穌<G2424> 阿!可憐<G1653><G3165> 罷!
48. 有許多<G4183> 人責備<G2008><G846> ,不許他作聲<G4623> 。他卻<G1161> 越發大<G3123> 聲喊<G2896> 著說:大衛<G1138> 的子孫<G5207> 哪,可憐<G1653><G3165> 罷!
49. <G2532> 耶穌<G2424> 就站住<G2476> ,說<G2036> :叫<G5455> 過他<G846> 來。<G2532> 他們就叫<G5455> 那瞎子<G5185> ,對他<G846><G3004> :放心<G2293> ,起來<G1453> !他叫<G5455><G4571> 啦。
50. 瞎子就丟下<G577> 衣服<G2440> ,跳起來<G450> ,走<G2064><G4314> 耶穌<G2424> 那裡。
51. 耶穌<G2424><G3004> :要<G2309> 我為你<G4671><G4160> 甚麼<G5101><G1161> 瞎子<G5185><G2036> :拉波尼(就是夫子<G4462> ),我要能看見<G308>
52. 耶穌<G2424><G2036> :你去罷<G5217> !你的<G4675><G4102> 救了<G4982><G4571> 了。瞎子立刻<G2112> 看見了<G308> ,就<G2532><G1722><G3598> 上跟隨<G190> 耶穌<G2424>

  Mark (10/16)