← John (20/21) → |
1. | 七日<G4521> 的第一<G3391> 日清早<G4404> ,天還<G2089> 黑<G4653> 的時候,抹大拉的<G3094> 馬利亞<G3137> 來<G2064> 到<G1519> 墳墓<G3419> 那裡,看見<G991> 石頭<G3037> 從<G1537> 墳墓<G3419> 挪開了<G142> , |
2. | 就<G3767> 跑<G5143> 來<G2064> 見西門<G4613> 彼得<G4074> 和<G2532> 耶穌<G2424> 所愛的<G5368> 那個<G243> 門徒<G3101> ,對他們<G846> 說<G3004> :有人把主<G2962> 從<G1537> 墳墓<G3419> 裡挪了去<G142> ,我們不<G3756> 知道<G1492> 放<G5087> 在那裡<G4226> 。 |
3. | 彼得<G4074> 和<G2532> 那<G243> 門徒<G3101> 就<G3767> 出來<G1831> ,往<G1519> 墳墓<G3419> 那裡去<G2064> 。 |
4. | 兩個人<G1417> 同<G3674> 跑<G5143> ,那<G243> 門徒<G3101> 比彼得<G4074> 跑的更快<G4390> <G5032> ,先<G4413> 到了<G2064> <G1519> 墳墓<G3419> , |
5. | 低頭往裡看<G3879> ,就見<G991> 細麻布<G3608> 還<G3305> 放<G2749> 在那裡,只是沒有<G3756> 進去<G1525> 。 |
6. | 西門<G4613> 彼得<G4074> 隨後<G190> 也到了<G2064> ,進<G1525> 墳墓<G3419> 裡去,就<G2532> 看見<G2334> 細麻布<G3608> 還放<G2749> 在那裡, |
7. | 又<G2532> 看見耶穌<G2424> 的裹<G1909> 頭<G2776> 巾<G4676> 沒有<G3756> 和<G3326> 細麻布<G3608> 放<G2749> 在一處,是另<G5565> 在<G1519> 一<G1520> 處<G5117> 捲著<G1794> 。 |
8. | 先<G4413> 到<G2064> <G1519> 墳墓<G3419> 的那<G243> 門徒<G3101> 也<G2532> 進去<G1525> ,看見<G1492> 就<G2532> 信了<G4100> 。 |
9. | 因為<G1063> 他們還不<G3764> 明白<G1492> 聖經<G1124> 的意思,就是<G3754> 耶穌必<G1163> 要從<G1537> 死裡<G3498> 復活<G450> 。 |
10. | 於是<G3767> 兩個門徒<G3101> 回<G565> <G3825> 自己的<G1438> 住處去了。 |
11. | 馬利亞<G3137> 卻<G1161> 站<G2476> 在<G4314> 墳墓<G3419> 外面<G1854> 哭<G2799> 。哭<G2799> 的時候<G5613> ,低頭<G3879> 往<G1519> 墳墓<G3419> 裡看, |
12. | 就<G2532> 見<G2334> 兩個<G1417> 天使<G32> ,穿著<G1722> 白衣<G3022> ,在安放<G2749> 耶穌<G2424> 身體<G4983> 的地方<G3699> 坐著<G2516> ,一個<G1520> 在<G4314> 頭<G2776> ,一個<G1520> 在<G4314> 腳<G4228> 。 |
13. | 天使對他<G846> 說<G3004> :婦人<G1135> ,你為甚麼<G5101> 哭<G2799> ?他說<G3004> :因為<G3754> 有人把我<G3450> 主<G2962> 挪了去<G142> ,我不<G3756> 知道<G1492> 放<G5087> 在那裡<G4226> 。 |
14. | 說了這<G5023> 話<G2036> ,就轉過<G4762> 身來<G3694> ,看見<G2334> 耶穌<G2424> 站<G2476> 在那裡,卻不<G3756> 知道<G1492> 是<G2076> 耶穌<G2424> 。 |
15. | 耶穌<G2424> 問他<G846> 說<G3004> :婦人<G1135> ,為甚麼<G5101> 哭<G2799> ?你找<G2212> 誰<G5101> 呢?馬利亞以為<G1380> 是<G2076> 看園的<G2780> ,就對他<G846> 說<G3004> :先生<G2962> ,若是<G1487> 你<G4771> 把他<G846> 移了去<G941> ,請告訴<G2036> 我<G3427> ,你把他<G846> 放<G5087> 在那裡<G4226> ,我<G2504> 便去取<G142> 他<G846> 。 |
16. | 耶穌<G2424> 說<G3004> :馬利亞<G3137> 。馬利亞就轉過來<G4762> ,用希伯來話對他<G846> 說<G3004> :拉波尼<G4462> !(拉波尼就是<G3004> 夫子<G1320> 的意思。) |
17. | 耶穌<G2424> 說<G3004> :不要<G3361> 摸<G680> 我<G3450> ,因<G1063> 我還沒有<G3768> 升上去<G305> 見我的<G3450> 父<G3962> 。你往<G4314> 我<G3450> 弟兄<G80> 那裡去<G4198> ,告訴他們<G846> 說<G2036> ,我要升上去<G305> 見我的<G3450> 父<G3962> ,也是<G2532> 你們的<G5216> 父<G3962> ,見我的<G3450> 神<G2316> ,也是<G2532> 你們的<G5216> 神<G2316> 。 |
18. | 抹大拉的<G3094> 馬利亞<G3137> 就去<G2064> 告訴門徒<G3101> 說<G518> :我已經看見了<G3708> 主<G2962> 。他又<G2532> 將主對他<G846> 說的這話<G5023> 告訴<G2036> 他們。 |
19. | 那<G1565> 日<G2250> (就是<G5607> 七日<G4521> 的第一<G3391> 日)晚上<G3798> ,門徒<G3101> 所在<G2258> 的地方<G3699> ,因<G1223> 怕<G5401> 猶太人<G2453> ,門<G2374> 都關了<G2808> 。耶穌<G2424> 來<G2064> ,站<G2476> 在<G1519> 當中<G3319> ,對他們<G846> 說<G3004> :願你們<G5213> 平安<G1515> ! |
20. | 說了這<G5124> 話<G2036> ,就把手<G5495> 和<G2532> 肋旁<G4125> 指給他們<G846> 看<G1166> 。門徒<G3101> 看見<G1492> 主<G2962> ,就<G3767> 喜樂了<G5463> 。 |
21. | 耶穌<G2424> 又<G3825> 對他們<G846> 說<G2036> :願你們<G5213> 平安<G1515> !父<G3962> 怎樣差遣了<G649> 我<G3165> ,我<G2504> 也照樣差遣<G3992> 你們<G5209> 。 |
22. | 說了<G2036> 這<G5124> 話,就向他們吹一口氣<G1720> ,說<G3004> :你們受<G2983> 聖<G40> 靈<G4151> ! |
23. | 你們赦免<G863> 誰的<G5100> <G302> 罪<G266> ,誰的<G846> 罪就赦免了<G863> ;你們留下<G2902> 誰的<G5100> <G302> 罪,誰的罪就留下了<G2902> 。 |
24. | 那十二個<G1427> 門徒中<G1537> ,有稱為<G3004> 低土馬<G1324> 的多馬<G2381> ;耶穌<G2424> 來<G2064> 的時候<G3753> ,他沒<G3756> 有<G2258> 和他們<G846> 同在<G3326> 。 |
25. | 那些<G243> 門徒<G3101> 就<G3767> 對他<G846> 說<G3004> :我們已經看見<G3708> 主<G2962> 了。多馬卻<G1161> 說<G2036> :我非<G3362> 看見<G1492> 他<G846> 手<G5495> 上<G1722> 的釘<G2247> 痕<G5179> ,用指頭<G1147> 探<G906> 入<G1519> 那釘<G2247> 痕<G5179> ,又<G2532> 用手<G5495> 探<G906> 入<G1519> 他的<G846> 肋旁<G4125> ,我總不<G3364> 信<G4100> 。 |
26. | 過了<G3326> 八<G3638> 日<G2250> ,門徒<G3101> 又<G3825> 在屋裡<G2080> ,多馬<G2381> 也<G2532> 和他們<G846> 同在<G3326> ,門<G2374> 都關了<G2808> 。耶穌<G2424> 來<G2064> ,站<G2476> 在<G1519> 當中<G3319> 說<G2036> :願你們<G5213> 平安<G1515> ! |
27. | 就<G1534> 對多馬<G2381> 說<G3004> :伸過<G5342> 你的<G4675> 指頭<G1147> 來<G5602> ,摸(原文是看<G1492> )我的<G3450> 手<G5495> ;伸出<G5342> 你的<G4675> 手<G5495> 來,探<G906> 入<G1519> 我的<G3450> 肋旁<G4125> 。不<G3361> 要<G1096> 疑惑<G571> ,總要<G235> 信<G4103> 。 |
28. | 多馬<G2381> 說<G2036> :我的<G3450> 主<G2962> !我的<G3450> 神<G2316> ! |
29. | 耶穌<G2424> 對他<G846> 說<G3004> :你因<G3754> 看見了<G3708> 我<G3165> 纔信<G4100> ;那沒有<G3361> 看見<G1492> 就<G2532> 信<G4100> 的有福了<G3107> 。 |
30. | 耶穌<G2424> 在門徒<G3101> 面前<G1799> 另外<G243> 行了<G4160> 許多<G4183> 神蹟<G4592> ,沒<G3756> 有<G2076> 記<G1125> 在這<G5129> 書<G975> 上<G1722> 。 |
31. | 但<G1161> 記<G1125> 這些事<G5023> 要叫<G2443> 你們信<G4100> 耶穌<G2424> 是<G2076> 基督<G5547> ,是神的<G2316> 兒子<G5207> ,並且<G2532> 叫<G2443> 你們信了<G4100> 他,就可以因<G1722> 他的<G846> 名<G3686> 得<G2192> 生命<G2222> 。 |
← John (20/21) → |