← John (11/21) → |
1. | 有一個<G5100> 患<G2258> 病<G770> 的人,名叫拉撒路<G2976> ,住在<G575> 伯大尼<G963> ,<G1537> 就是馬利亞<G3137> 和<G2532> 他<G846> 姊姊<G79> 馬大<G3136> 的村莊<G2968> 。 |
2. | 這<G1161> 馬利亞<G3137> 就是<G2258> 那<G3588> 用香膏<G3464> 抹<G218> 主<G2962> ,又<G2532> 用頭髮<G2359> 擦<G1591> 他<G846> 腳<G4228> 的;患病<G770> 的拉撒路<G2976> 是他的兄弟<G80> 。 |
3. | 他姊妹<G79> 兩個就打發<G649> 人去見<G4314> 耶穌,說<G3004> :主<G2962> 阿,你所愛<G5368> 的人<G3739> 病了<G770> 。 |
4. | 耶穌<G2424> 聽見<G191> ,就說<G2036> :這<G3778> 病<G769> 不<G3756> 至<G2076> 於<G4314> 死<G2288> ,乃<G235> 是為<G5228> 神<G2316> 的榮耀<G1391> ,叫<G2443> 神<G2316> 的兒子<G5207> 因此得榮耀<G1392> 。 |
5. | 耶穌<G2424> 素來<G1161> 愛<G25> 馬大<G3136> 和<G2532> 他<G846> 妹子<G79> 並<G2532> 拉撒路<G2976> 。 |
6. | 聽<G191> 見拉撒路病了<G770> 。就<G3767> 在<G1722> 所<G3739> 居<G2258> 之地<G5117> 仍<G2250> 住了<G3306> 兩<G1417> 天<G2250> 。 |
7. | 然後<G1899> <G1899> 對門徒<G3101> 說<G3004> :我們再<G3825> 往<G1519> 猶太<G2449> 去<G71> 罷。 |
8. | 門徒<G3101> 說<G3004> :拉比<G4461> ,猶太人<G2453> 近來<G3568> 要拿<G2212> 石頭打<G3034> 你<G4571> ,你還<G3825> 往那裡<G1563> 去<G5217> 麼? |
9. | 耶穌<G2424> 回答<G611> 說:白日<G2250> 不<G3780> 是有<G1526> 十二<G1427> 小時<G5610> 麼?人<G5100> 在<G1722> 白日<G2250> 走路<G4043> ,就不<G3756> 至跌倒<G4350> ,因為<G3754> 看見<G991> 這<G5127> 世<G2889> 上的光<G5457> 。 |
10. | 若<G1437> 在<G1722> 黑夜<G3571> 走路<G4043> ,就必跌倒<G4350> ,因為<G3754> 他<G846> 沒<G3756> 有<G2076> 光<G5457> 。 |
11. | 耶穌說了<G2036> 這話<G5023> ,隨<G2532> 後<G3326> 對他們<G846> 說<G3004> :我們<G2257> 的朋友<G5384> 拉撒路<G2976> 睡了<G2837> ,我去<G4198> 叫醒<G1852> 他<G846> 。 |
12. | 門徒<G3101> 說<G2036> :主<G2962> 阿,他若<G1487> 睡了<G2837> ,就必好了<G4982> 。 |
13. | 耶穌<G2424> 這話是指著<G4012> 他<G846> 死<G2288> 說<G2046> 的,他們<G1565> 卻<G1161> 以為<G1380> 是<G3754> 說<G3004> 照常<G4012> 睡<G5258> 了。 |
14. | 耶穌<G2424> 就<G5119> <G3767> 明明<G3954> 的告訴<G2036> 他們<G846> 說:拉撒路<G2976> 死了<G599> 。 |
15. | 我沒<G3756> 有在<G2252> <G2258> 那裡<G1563> 就歡喜<G5463> ,這是為<G1223> 你們的緣故<G5209> ,好<G3754> 叫<G2443> 你們相信<G4100> 。如今<G235> 我們可以往<G4314> 他<G846> 那裡去<G71> 罷。 |
16. | 多馬<G2381> ,又<G3588> 稱為<G3004> 低土馬<G1324> ,就對那同作門徒<G4827> 的說<G2036> :我們<G2249> 也<G2532> 去<G71> 和他<G846> 同<G3326> 死<G599> 罷。 |
17. | 耶穌<G2424> 到了<G2064> ,就知道<G2147> 拉撒路在<G2192> 墳墓裡<G1722> 已經<G2235> 四<G5064> 天<G2250> 了。 |
18. | 伯大尼<G963> 離<G2258> 耶路撒冷<G2414> 不遠<G1451> ,約<G5613> 有六里<G1178> <G4712> 路<G575> 。 |
19. | 有好些<G4183> 猶太人<G2453> 來<G2064> 看<G4314> 馬大<G3136> 和<G2532> 馬利亞<G3137> <G4012> ,要<G2443> 為<G4012> 他們<G846> 的兄弟<G80> 安慰<G3888> 他們<G846> 。 |
20. | 馬大<G3136> 聽見<G191> <G191> 耶穌<G2424> 來了<G2064> ,就出去迎接<G5221> 他<G846> ;馬利亞<G3137> 卻<G1161> 仍然坐<G2516> 在<G1722> 家<G3624> 裡。 |
21. | 馬大<G3136> 對<G4314> 耶穌<G2424> 說<G2036> :主<G2962> 阿,你若<G1487> 早在<G2258> 這裡<G5602> ,我<G3450> 兄弟<G80> <G302> 必不<G3756> 死<G2348> 。 |
22. | 就是<G2532> 現在<G3568> ,我也知道<G1492> ,你無論向神<G2316> 求<G154> 甚麼<G3568> ,神<G2316> 也必賜給<G1325> 你<G4671> 。 |
23. | 耶穌<G2424> 說<G3004> :你<G4675> 兄弟<G80> 必然復活<G80> 。 |
24. | 馬大<G3136> 說<G3004> :我知道<G1492> 在<G1722> 末<G2078> 日<G2078> 復活<G386> 的時候<G1722> ,他必復活<G450> 。 |
25. | 耶穌<G2424> 對他<G846> 說<G2036> :復活<G386> 在<G1510> 我<G1473> ,生命<G2222> 也<G2532> 在我。信<G4100> 我<G1691> 的人雖然<G2579> 死了<G599> ,也必復活<G2198> , |
26. | 凡<G3956> 活著<G2198> 信<G4100> 我<G1691> 的人必永遠不<G3364> <G1519> <G165> 死<G599> 。你信<G4100> 這<G5124> 話麼? |
27. | 馬大說<G3004> :主<G2962> 阿,是的<G3483> ,我<G1473> 信<G4100> 你<G4771> 是<G1488> 基督<G5547> ,是神<G2316> 的兒子<G5207> ,就是<G3588> 那要臨<G2064> 到<G1519> 世界<G2889> 的。 |
28. | 馬大說了<G2036> 這<G5023> 話,就回去<G565> 暗暗<G2977> 的叫<G5455> 他<G846> 妹子<G79> 馬利亞<G3137> ,說<G2036> :夫子<G1320> 來了<G1320> ,叫<G5455> 你<G4571> 。 |
29. | 馬利亞聽見<G191> 了,就急忙<G5035> 起來<G1453> ,到<G4314> 耶穌那裡去<G2064> 。 |
30. | <G1161> 那時,耶穌<G2424> 還沒<G3768> 有進<G2064> 村子<G2968> ,仍<G235> 在<G2258> 馬大<G3136> 迎接<G5221> 他<G846> 的地方<G5117> 。 |
31. | 那些<G3588> 同<G3326> 馬利亞在<G5607> 家<G3614> 裡<G1722> 安慰<G3888> 他<G846> 的猶太人<G2453> ,見<G1492> 他急忙<G5030> 起來<G450> 出去<G1831> ,就跟著<G190> 他,以為<G3754> 他要往<G1519> 墳墓<G3419> 那裡<G1563> 去<G5217> 哭<G2443> 。 |
32. | 馬利亞<G3137> 到了<G2064> 耶穌<G2424> 那裡<G3699> ,看見<G1492> 他<G846> ,就俯伏<G4098> 在<G1519> 他<G846> 腳<G4228> 前,說<G3004> :主<G2962> 阿,你若<G1487> 早在<G2258> 這裡<G5602> ,我<G3450> 兄弟<G80> 必<G302> 不<G3756> 死<G599> 。 |
33. | 耶穌<G2424> 看見<G1492> 他<G846> 哭<G2799> ,並<G2532> 看見與他<G846> 同來<G4905> 的猶太人<G2453> 也哭<G2799> ,就心<G4151> 裡悲歎<G1690> ,又<G2532> 甚憂愁<G5015> <G1438> , |
34. | 便<G2532> 說<G2036> :你們把他<G846> 安放<G5087> 在那裡<G4226> ?他們回答說<G3004> :請主<G2962> 來<G2064> 看<G1492> 。 |
35. | 耶穌<G2424> 哭了<G1145> 。 |
36. | 猶太人<G2453> 就說<G3004> :你看<G2396> 他愛<G5368> 這人<G846> 是何等<G4459> 懇切。 |
37. | 其中<G1537> <G846> 有人<G5100> 說<G2036> :他既然開了<G455> 瞎子<G5185> 的眼睛<G3788> ,豈<G2532> 不<G3756> 能<G1410> 叫<G4160> 這人<G3778> 不<G3361> 死<G599> 麼? |
38. | 耶穌<G2424> 又<G3825> 心裡<G1438> 悲歎<G1690> ,來<G2064> 到<G1519> 墳墓<G3419> 前;那<G1161> 墳墓是<G2258> 個洞<G4693> ,有一塊石頭<G3037> 擋著<G1945> 。 |
39. | 耶穌<G2424> 說<G3004> :你們把石頭<G3037> 挪開<G142> 。那死人<G2348> 的姊姊<G79> 馬大<G3136> 對他<G846> 說<G3004> :主<G2962> 阿,他現在<G2235> 必是臭了<G3605> ,因為<G1063> 他死了已經<G2076> 四天<G5066> 了。 |
40. | 耶穌<G2424> 說<G3004> :我<G2036> 不<G3756> 是對你<G4671> 說過,你若<G1437> 信<G4100> ,就必看見<G3700> 神<G2316> 的榮耀<G1391> 麼? |
41. | 他們就把石頭<G3037> 挪開<G142> 。耶穌<G2424> 舉<G142> <G507> 目<G3788> 望天,說<G2036> :父<G3962> 阿,我感謝<G2168> 你<G4671> ,因為你已經聽<G191> 我<G3450> 。 |
42. | 我<G1473> 也<G1161> 知道<G1492> 你常<G3842> 聽<G191> 我<G3450> ,但<G235> 我說<G2036> 這話是為<G1223> 周圍站著<G4026> 的眾人<G3793> ,叫<G2443> 他們信<G4100> 是<G3754> 你<G4771> 差了<G649> 我<G3165> 來。 |
43. | 說了<G2036> 這話,就大<G3173> 聲<G5456> 呼叫<G2905> 說:拉撒路<G2976> 出<G1204> 來<G1854> ! |
44. | 那<G2532> 死人<G2348> 就出來<G1831> 了,手<G5495> 腳<G4228> 裹著<G1210> 布<G2750> ,臉<G3799> 上包著<G4019> 手巾<G4676> 。耶穌<G2424> 對他們<G846> 說<G3004> ,解開<G3089> ,叫他<G863> 走<G5217> ! |
45. | 那些<G3588> 來<G2064> 看<G4314> 馬利亞<G3137> 的<G1537> 猶太人<G2453> 見了<G2300> 耶穌<G2424> 所<G3739> 做<G4160> 的事,就多有信<G4100> 他<G846> 的; |
46. | 但<G1161> 其中<G5100> <G1537> <G846> 也有去<G565> 見<G4314> 法利賽人<G5330> 的,將耶穌<G2424> 所做<G4160> 的事<G3739> 告訴<G2036> 他們<G846> 。 |
47. | 祭司長<G749> 和<G2532> 法利賽人<G5330> 聚集<G4863> 公會<G4892> ,說<G3004> :這<G3778> 人<G444> 行<G4160> 好些<G4183> 神蹟<G4592> ,我們怎麼<G5101> 辦<G4160> 呢? |
48. | 若<G1437> 這樣<G3779> 由著<G863> 他<G846> ,人人<G3956> 都要信<G4100> 他<G846> ,羅馬人<G4514> 也要來<G2064> 奪<G142> 我們<G2257> 的地土<G5117> 和<G2532> 我們的百姓<G1484> 。 |
49. | 內中<G1537> <G846> 有一個人<G1520> <G5100> ,名叫該亞法<G2533> ,本<G1565> 年<G1763> 作<G5607> 大祭司<G749> ,對他們<G846> 說<G2036> :你們<G5210> 不知道<G1492> 甚麼<G3756> <G3762> 。 |
50. | 獨不想<G1260> 一<G1520> 個人<G444> 替<G5228> 百姓<G2992> 死<G599> ,免得<G3361> 通<G3650> 國<G1484> 滅亡<G622> ,就是<G3754> 你們的益處<G4851> 。 |
51. | 他這<G5124> 話<G2036> 不<G3756> 是出於<G575> 自己<G1438> ,是<G235> 因他本<G1565> 年<G1763> 作<G5607> 大祭司<G749> ,所以預言<G4395> 耶穌<G2424> 將要<G3195> 替這<G5228> 一國<G1484> 死<G599> ; |
52. | 也<G2532> 不<G3756> 但<G235> 替這<G5228> 一國<G1484> 死,並<G2532> 要將神<G2316> 四散<G1287> 的子民<G5043> 都聚集<G4863> 歸<G1519> 一<G1520> 。 |
53. | 從<G575> 那<G1565> 日<G2250> 起,他們就商議<G4823> 要<G2443> 殺<G615> 耶穌。 |
54. | 所以<G3767> ,耶穌<G2424> 不再<G3765> 顯然<G3954> 行<G4043> 在猶太人<G2453> 中間<G1722> ,就<G235> 離開<G565> 那裡<G1564> 往<G1519> 靠近<G1451> 曠野<G2048> 的地方<G5561> 去,到了<G1519> 一座城<G4172> ,名叫<G3004> 以法蓮<G2187> ,就在那裡<G2546> 和門徒<G3101> 同<G3326> 住<G1304> 。 |
55. | 猶太人<G2453> 的逾越節<G3957> 近了<G1451> ,有許多<G4183> 人從<G1537> 鄉<G5561> 下上<G305> 耶路撒冷<G2414> 去<G1519> ,要在節<G3957> 前<G4253> 潔淨<G48> 自己<G1438> 。 |
56. | 他們就尋找<G2212> 耶穌<G2424> ,站<G2476> 在殿<G2411> 裡<G1722> 彼此<G3326> <G240> 說<G3004> :你們<G5213> 的意思<G1380> 如何<G5101> ,他不<G3364> 來<G2064> 過<G1519> 節<G1859> 麼? |
57. | 那時<G1161> ,<G2532> 祭司長<G749> 和<G2532> 法利賽人<G5330> 早已<G1325> 吩咐<G1785> 說,若<G1437> 有人<G5100> 知道<G1097> 耶穌在<G2076> 那裡<G4226> ,就要報明<G3377> ,好<G3704> 去拿<G4084> 他<G846> 。 |
← John (11/21) → |