James (2/5)  

1. 我的<G3450> 弟兄們<G80> ,你們信奉<G4102> 我們<G2257> 榮耀的<G1391><G2962> 耶穌<G2424> 基督<G5547> ,便不<G3361><G2192> 按著<G1722> 外貌待人<G4382>
2. 若有<G1437> 一個人<G435> 帶著金戒指<G5554> ,穿著<G1722> 華美<G2986> 衣服<G2066> ,進<G1525> 你們的<G5216> 會堂<G4864><G1519> ;又有<G1161> 一個窮人<G4434> 穿著<G1722> 骯髒<G4508> 衣服<G2066><G2532> 進去<G1525>
3. 你們就<G2532> 看重<G1914> 那穿<G5409> 華美<G2986> 衣服<G2066> 的人,說<G2036> 「請坐<G2521> 在這<G5602> 好位<G2573> 上」;又<G2532> 對那窮人<G4434><G2036> :「你<G4771><G2476> 在那裡<G1563> 」,或<G2228> 「坐<G2521> 在我<G3450> 腳凳<G5286> 下邊<G5259> 。」
4. 這豈不是<G3756> 你們<G1438> 偏心待人<G1252> ,用惡<G4190><G1261> 斷定人<G2923> 麼?
5. <G3450> 親愛的<G27> 弟兄們<G80> ,請聽<G191> ,神<G2316> 豈不是<G3756> 揀選了<G1586> 世上<G2889> 的貧窮人<G4434> ,叫他們在信<G4102><G1722> 富足<G4145> ,並<G2532> 承受<G2818> 他所應許<G1861> 給那些愛<G25><G846> 之人的國<G932> 麼?
6. 你們<G5210> 反倒<G1161> 羞辱<G818> 貧窮人<G4434> 。那富足人<G4145> 豈不是<G3756> 欺壓<G2616> 你們<G5216> 、拉<G1670> 你們<G5209> 到公堂<G2922><G1519> 麼?
7. 他們<G846> 不是<G3756> 褻瀆<G987> 你們<G5209> 所敬奉(所敬奉:或作被<G1909><G1941> )的尊<G2570><G3686> 麼?
8. <G1124><G2596> 記著說:「要愛<G25> 人如<G5613><G4572> 。」你們若<G1487> 全守<G5055> 這至尊的<G937> 律法<G3551> ,纔是<G4160> 好的<G2573>
9. <G1161> 你們若<G1487> 按外貌待人<G4380> ,便是犯<G2038><G266> ,被<G5259> 律法<G3551><G1651><G5613> 犯法的<G3848>
10. 因為<G1063><G3748> 遵守<G5083><G3650> 律法<G3551> 的,只<G1161> 在一條<G1520><G1722> 跌倒<G4417> ,他就是<G1096> 犯了<G1777> 眾條<G3956>
11. 原來那說<G2036> 「不可<G3361> 姦淫<G3431> 」的,也<G2532><G2036> 「不可<G3361> 殺人<G5407> 」;你就是<G1487><G3756> 姦淫<G3431> ,卻<G1161> 殺人<G5407> ,仍是成了<G1096><G3848> 律法<G3551> 的。
12. 你們既然<G5613> 要按<G1223> 使人自由的<G1657> 律法<G3551><G3195> 審判<G2919> ,就該照這律法說話<G2980> 行事<G4160>
13. 因為<G1063> 那不<G3361> 憐憫<G1656> 人的,也要受無憐憫<G448> 的審判<G2920> ;憐憫<G1656> 原是向審判<G2920> 誇勝<G2620>
14. 我的<G3450> 弟兄們<G80> ,若<G1437> 有人<G5100><G3004> 自己有<G2192> 信心<G4102> ,卻<G1161><G3361><G2192> 行為<G2041> ,有甚麼<G5101> 益處<G3786> 呢?這信心<G4102><G1410><G4982><G846> 麼?
15. 若是<G1437> 弟兄<G80> 或是<G2228> 姊妹<G79> ,赤身露體<G1131> ,又<G2532> 缺了<G3007> 日用的<G2184> 飲食<G5160>
16. 你們<G5216> 中間<G1537> 有人<G5100> 對他們<G846><G2036> :「平平安安的<G1515><G5217> 罷!願你們穿得暖<G2328> ,吃得飽<G5526> 」;卻<G1161><G3361><G1325> 他們<G846> 身體<G4983> 所需用的<G2006> ,這有甚麼<G5101> 益處<G3786> 呢?
17. 這樣<G3779> ,信心<G4102> 若沒<G3362><G2192> 行為<G2041> 就是<G2076> 死的<G3498>
18. 必有人<G5100><G2046> :「你<G4771><G2192> 信心<G4102> ,我<G2504><G2192> 行為<G2041> ;你將你<G4675> 沒有<G1537> 行為<G2041> 的信心<G4102> 指給我<G3427><G1166> ,我<G2504> 便藉著<G1537> 我的<G3450> 行為<G2041> ,將我的<G3450> 信心<G4102> 指給你<G4671><G1166> 。」
19. <G4771><G4100><G2316> 只有<G2076> 一位<G1520> ,你信的<G4160> 不錯<G2573> ;鬼魔<G1140><G2532><G4100> ,卻是<G2532> 戰驚<G5425>
20. 虛浮的<G2756><G444> 哪,你願意<G2309> 知道<G1097> 沒有<G5565> 行為<G2041> 的信心<G4102><G2076> 死的<G3498> 麼?
21. 我們的<G2257> 祖宗<G3962> 亞伯拉罕<G11> 把他<G846> 兒子<G5207> 以撒<G2464><G399> 在壇<G2379><G1909> ,豈不是<G3756><G1537> 行為<G2041> 稱義<G1344> 麼?
22. 可見<G991> ,信心<G4102> 是與他的<G846> 行為<G2041> 並行<G4903> ,而且<G2532> 信心<G4102> 因著<G1537> 行為<G2041> 纔得成全<G5048>
23. 這就應驗<G4137> 經上<G1124> 所說<G3004> :「亞伯拉罕信<G4100><G2316> ,這就算<G3049><G1519><G846> 的義<G1343> 。」他又<G2532> 得稱為<G2564><G2316> 的朋友<G5384>
24. 這樣<G5106> 看來<G3708> ,人<G444> 稱義<G1344> 是因著<G1537> 行為<G2041> ,不是<G3756><G3440> 因著<G1537><G4102>
25. 妓女<G4204> 喇合<G4460> 接待<G5264> 使者<G32> ,又<G2532> 放他們從別的<G2087><G3598> 上出去<G1544> ,不<G3756><G2532> 是一樣<G3668><G1537> 行為<G2041> 稱義<G1344> 麼?
26. 身體<G4983> 沒有<G5565> 靈魂<G4151><G2076> 死的<G3498> ,信心<G4102> 沒有<G5565> 行為<G2041><G2532><G2076> 死的<G3498>

  James (2/5)