Genesis (32/50)  

1. 雅各<H3290> 仍舊行<H1980><H1870> , 神<H430> 的使者<H4397> 遇見<H6293> 他。
2. 雅各<H3290> 看見他們<H7200> 就說<H559> :這是 神<H430> 的軍兵<H4264> ,於是給那地方<H4725> 起名<H8034><H7121> 瑪哈念<H4266> (就是二軍兵的意思)。
3. 雅各<H3290> 打發<H7971><H4397><H6440> 往西珥<H8165><H776> 去,就是以東<H123><H7704> ,見他哥哥<H251> 以掃<H6215>
4. 吩咐<H6680> 他們說<H559> :你們對我主<H113> 以掃<H6215><H559> :你的僕人<H5650> 雅各<H3290> 這樣說<H559> :我在拉班<H3837> 那裡寄居<H1481> ,直到如今。
5. 我有牛<H7794> 、驢<H2543> 、羊群<H6629> 、僕<H5650><H8198> ,現在打發<H7971> 人來報告<H5046> 我主<H113> ,為要在你眼前<H5869><H4672><H2580>
6. 所打發的人<H4397> 回到<H7725> 雅各<H3290> 那裡,說<H559> :我們到了<H935> 你哥哥<H251> 以掃<H6215> 那裡,他帶著四百<H3967><H376> ,正迎著你<H1980><H7125>
7. 雅各<H3290> 就甚<H3966> 懼怕<H3372> ,而且愁煩<H3334> ,便把那與他同在的人口<H5971> 和羊群<H6629> 、牛群<H1241> 、駱駝<H1581> 分做<H2673><H8147><H4264>
8. <H559> :以掃<H6215> 若來<H935> 擊殺<H5221> 這一<H259><H4264> ,剩下的<H7604> 那一隊<H4264> 還可以逃避<H6413>
9. 雅各<H3290><H559> :耶和華<H3068> ─我祖<H1> 亞伯拉罕<H85> 的 神<H430> ,我父親<H1> 以撒<H3327> 的 神<H430> 阿,你曾對我說<H559> :回<H7725> 你本地<H776> 本族<H4138> 去,我要厚待<H3190> 你。
10. 你向僕人<H5650> 所施<H6213> 的一切慈愛<H2617> 和誠實<H571> ,我一點也不配得<H6994> ;我先前只拿著我的杖<H4731><H5674> 這約但河<H3383> ,如今我卻成了兩<H8147><H4264> 了。
11. 求你救我<H5337> 脫離我哥哥<H251> 以掃<H6215> 的手<H3027> ;因為我怕<H3373> 他來<H935><H5221><H5221> ,連妻子<H517><H5921> 兒女<H1121> 一同殺了。
12. 你曾說<H559> :我必定<H3190> 厚待<H3190> 你,使<H7760> 你的後裔<H2233> 如同海<H3220> 邊的沙<H2344> ,多<H7230> 得不可勝數<H5608>
13. 當夜<H3915> ,雅各在那裡住宿<H3885> ,就從他所有<H935> <H3027> 的物中拿<H3947> 禮物<H4503> 要送給他哥哥<H251> 以掃<H6215>
14. 母山羊<H5795> 二百<H3967> 隻,公山羊<H8495> 二十<H6242> 隻,母綿羊<H7353> 二百<H3967> 隻,公綿羊<H352> 二十<H6242> 隻,
15. 奶崽子的<H3243> 駱駝<H1581> 三十<H7970> 隻─各帶著崽子<H1121> ,母牛<H6510> 四十<H705> 隻,公牛<H6499><H6235> 隻,母驢<H860> 二十<H6242> 匹,驢駒<H5895><H6235> 匹;
16. 每樣各分一群<H5739> ,交<H5414> 在僕人<H5650><H3027> 下,就對僕人<H5650><H559> :你們要在我前頭<H6440> 過去<H5674> ,使群<H5739><H5739> 相離<H7760> <H996> ,有空閒<H7305> 的地方;
17. 又吩咐<H6680> 儘先走的<H7223><H559> :我哥哥<H251> 以掃<H6215> 遇見<H6298> 你的時候,問你<H7592><H559> :你是那家的人?要往那裡去<H3212> ?你前頭<H6440> ?這些是誰的?
18. 你就說<H559> :是你僕人<H5650> 雅各<H3290> 的,是送給<H7971> 我主<H113> 以掃<H6215> 的禮物<H4503> ;他自己也在我們後邊<H310> ?。
19. <H1571> 吩咐<H6680> 第二<H8145> 、第三<H7992> ,和一切趕<H1980> <H310> 群畜<H5739> 的人說<H559> :你們遇見<H4672> 以掃<H6215> 的時候也要這樣<H1697> 對他說<H1696>
20. 並且<H1571> 你們要說<H559> :你僕人<H5650> 雅各<H3290> 在我們後邊<H310> 。因雅各心裡說<H559> :我藉著在我前頭<H6440><H1980> 的禮物<H4503><H3722><H6440> 的恨,然後<H310> 再見<H7200> 他的面<H6440> ,或者他容納<H5375><H6440>
21. 於是禮物<H4503><H6440><H5674><H5674> 了;那夜<H3915> ,雅各在隊中<H4264> 住宿<H3885>
22. 他夜間<H3915> 起來<H6965> ,帶<H3947> 著兩個<H8147> 妻子<H802> ,兩個<H8147> 使女<H8198> ,並十一個<H6240> <H259> 兒子<H3206> ,都過<H5674> 了雅博<H2999> 渡口<H4569>
23. 先打發<H3947> 他們過<H5674><H5158> ,又打發<H5674> 所有的都過去,
24. 只剩下<H3498> 雅各<H3290> 一人。有一個人<H376> 來和他摔跤<H79> ,直到黎明<H5927>
25. 那人見<H7200> 自己勝<H3201> 不過他,就將他的大腿窩<H3409><H5060> 了一把,雅各<H3290> 的大腿<H3409><H3709> 正在摔跤<H79> 的時候就扭<H3363> 了。
26. 那人說<H559> :天<H7837> 黎明<H5927> 了,容我去罷<H7971> !雅各說<H559> :你不給我祝福<H1288> ,我就不容你去<H7971>
27. 那人說<H559> :你名<H8034> 叫甚麼?他說<H559> :我名叫雅各<H3290>
28. 那人說<H559> :你的名<H8034> 不要再叫<H559> 雅各<H3290> ,要叫以色列<H3478> ;因為你與 神<H430> 與人<H582> 較力<H8280> ,都得了勝<H3201>
29. 雅各<H3290><H7592> 他說<H559> :請將你的名<H8034> 告訴<H5046> 我。那人說<H559> :何必<H2088><H7592> 我的名<H8034> ?於是在那裡給雅各祝福<H1288>
30. 雅各<H3290> 便給那地方<H4725> 起名<H8034><H7121> 毘努伊勒<H6439> (就是神之面的意思),意思說:我面<H6440> 對面<H6440> 見了<H7200>  神<H430> ,我的性命<H5315> 仍得保全<H5337>
31. 日頭<H8121> 剛出來<H2224> 的時候,雅各經過<H5674> 毘努伊勒<H6439> ,他的大腿<H3409> 就瘸<H6760> 了。
32. 故此,以色列<H3478><H1121> 不吃<H398> 大腿<H3409><H3709> 的筋<H1517> ,直到今日<H3117> ,因為那人摸<H5060> 了雅各<H3290> 大腿<H3409><H3709> 的筋<H1517>

  Genesis (32/50)