Ezekiel (40/48)  

1. 我們被擄掠<H1546> 第二十<H6242><H2568><H8141> ,耶路撒冷<H3389><H5892> 攻破<H5221><H310> 十四<H702> <H6240><H8141> ,正在年<H8141><H7218> ,月<H2320> 之初十<H6218> 日,耶和華<H3068> 的靈(原文是手<H3027> )降在我身上,他把我帶到<H935> 以色列<H3478> 地。
2. 在 神<H430> 的異象<H4759> 中帶<H935> 我到以色列<H3478><H776> ,安置<H5117> 在至<H3966><H1364> 的山上<H2022> ;在山上的南邊<H5045> 有彷彿一座城<H5892> 建立<H4011>
3. 他帶<H935> 我到那裡,見有一人<H376> ,顏色(原文是形狀<H4758> )如銅<H5178> ,手<H3027> 拿麻<H6593><H6616> 和量度<H4060> 的竿<H7070> ,站<H5975> 在門口<H8179>
4. 那人<H376> 對我說<H1696> :人<H120><H1121> 啊,凡我所指示<H7200> 你的,你都要用眼<H5869><H7200> ,用耳<H241><H8085> ,並要放<H7760> 在心<H3820> 上。我帶<H935> 你到這裡來,特為<H4616> 要指示<H7200> 你;凡你所見<H7200> 的,你都要告訴<H5046> 以色列<H3478><H1004>
5. 我見殿<H1004> 四圍<H5439> 有牆<H2346> 。那人<H376><H3027> 拿量度<H4060> 的竿<H7070> ,長六<H8337><H520> ,每肘是一肘<H520> 零一掌。他用竿量<H4058><H1146> ,厚<H7341><H259> 竿<H7070> ,高<H6967><H259> 竿<H7070>
6. 他到<H935> 了朝<H6440> <H1870><H6921> 的門<H8179> ,就上<H5927> 門的臺階<H4609> ,量<H4058><H8179> 的這檻<H5592> ,寬<H7341><H259> 竿<H7070> ;又量門的那<H259><H5592> ,寬<H7341><H259> 竿<H7070>
7. 又有衛房<H8372> ,每房長<H753><H259> 竿<H7070> ,寬<H7341><H259> 竿<H7070> ,相隔五<H2568><H520> 。門<H8179><H5592> ,就是挨著<H681><H1004> 殿的廊<H197><H8179> 檻,寬一<H259> 竿<H7070>
8. 他又量<H4058><H1004> 殿門<H8179> 的廊子<H197> ,寬一<H259> 竿<H7070>
9. 又量<H4058><H8179><H197> ,寬八<H8083><H520> ,牆柱<H352> 厚二<H8147><H520> ;那門<H8179> 的廊子<H197> 向著<H1004> 殿。
10. <H1870> <H6921><H8179> 洞有衛房<H8372> :這旁<H6311> 三間<H7969> ,那旁<H6311> 三間<H7969> ,都是一<H259> 樣的尺寸<H4060> ;這邊的柱子<H352> 和那邊的柱子,也是一<H259> 樣的尺寸<H4060>
11. 他量<H4058><H8179><H6607> ,寬<H7341><H6235><H520> ,長<H753> 十三<H7969> <H6240><H520>
12. 衛房<H8372><H6440> 展出的境界<H1366> :這邊一<H259><H520> ,那邊一肘<H520> ;衛房<H8372> 這邊六<H8337><H520> ,那邊六<H8337><H520>
13. 又量<H4058> 門洞<H8179> ,從這衛房<H8372> 頂的後檐<H1406> 到那衛房頂的後檐<H1406> ,寬<H7341> 二十<H6242><H2568><H520> ;衛房門<H6607> 與門<H6607> 相對。
14. 又量(原文是造<H6213> )廊子<H352> 六十<H8346><H520> (七十士譯本是二十肘),牆柱<H352> 外是院子<H2691> ,有廊為界,在門洞<H8179> 兩邊<H5439>
15. 從大門<H8179><H2978> 到內<H6442><H197> 前,共五十<H2572><H520>
16. 衛房<H8372> 和門洞<H8179> 兩旁<H5439><H352><H6441> 並廊子<H361> ,都有嚴緊<H331> 的窗櫺<H2474> ;裡<H6441><H5439> 都有窗櫺<H2474> ,柱<H352> 上有雕刻的棕樹<H8561>
17. 他帶<H935> 我到外<H2435><H2691> ,見院的四圍有鋪石地<H7531> ;鋪石地上有屋子<H3957> 三十<H7970> 間。
18. 鋪石地<H7531> ,就是矮<H8481> 鋪石地<H7531> 在各門洞<H8179> 兩旁<H3802> ,以門洞<H8179> 的長短<H753> 為度<H5980>
19. 他從<H6440><H8481><H8179><H4058><H6440><H6442><H2691><H2351> ,共寬<H7341> 一百<H3967><H520> ,東面<H6921> 北面<H6828> 都是如此。
20. 他量<H4058><H2435><H2691><H6440> <H1870><H6828> 的門<H8179> ,長<H753><H7341> 若干。
21. 門洞的衛房<H8372> ,這旁三間<H7969> ,那旁三間<H7969> 。門洞的柱子<H352> 和廊子<H361> ,與第一<H7223><H8179> 的尺寸<H4060> 一樣。門洞長<H753> 五十<H2572><H520> ,寬<H7341> 二十<H6242><H2568><H520>
22. 其窗櫺<H2474> 和廊子<H361> ,並雕刻的棕樹<H8561> ,與朝<H6440> <H1870><H6921> 的門<H8179> 尺寸<H4060> 一樣。登<H5927><H7651> 層臺階<H4609> 上到這門,前面<H6440> 有廊子<H361>
23. <H6442><H2691> 有門<H8179> 與這門<H8179> 相對,北面<H6828> 東面<H6921> 都是如此。他從這門<H8179><H4058> 到那門<H8179> ,共一百<H3967><H520>
24. 他帶<H3212> 我往<H1870><H1864> 去,見朝<H1870><H1864> 有門<H8179> ,又照先前的尺寸<H4060><H4058> 門洞的柱子<H352> 和廊子<H361>
25. 門洞兩旁<H5439> 與廊子<H361> 的周圍都有窗櫺<H2474> ,和先量的窗櫺<H2474> 一樣。門洞長<H753> 五十<H2572><H520> ,寬<H7341> 二十<H6242><H2568><H520>
26. 登七<H7651> 層臺階<H4609> 上到<H5930> 這門,前面<H6440> 有廊子<H361> ;柱<H352> 上有雕刻的棕樹<H8561> ,這邊一<H259> 棵,那邊一<H259> 棵。
27. <H6442><H2691><H1870><H1864> 有門<H8179> 。從這門<H8179><H4058> 到朝<H1870><H1864> 的那門<H8179> ,共一百<H3967><H520>
28. 他帶<H935> 我從南<H1864><H8179> 到內<H6442><H2691> ,就照先前的尺寸<H4060><H4058><H1864><H8179>
29. 衛房<H8372> 和柱子<H352> ,並廊子<H361> 都照先前的尺寸<H4060> 。門洞兩旁與廊子<H361> 的周圍<H5439> 都有窗櫺<H2474> 。門洞長<H753> 五十<H2572><H520> ,寬<H7341> 二十<H6242><H2568><H520>
30. 周圍<H5439> 有廊子<H361> ,長<H753> 二十<H6242><H2568><H520> ,寬<H7341><H2568><H520>
31. 廊子<H361> 朝著外<H2435><H2691> ,柱<H352> 上有雕刻的棕樹<H8561> 。登<H4608> 八層<H8083> 臺階<H4609> 上到這門。
32. 他帶<H935> 我到內<H6442><H2691> 的東<H6921><H1870> ,就照先前的尺寸<H4060><H4058> 東門<H8179>
33. 衛房<H8372> 和柱子<H352> ,並廊子<H361> 都照先前的尺寸<H4060> 。門洞兩旁<H5439> 與廊子<H361> 的周圍都有窗櫺<H2474> 。門洞長<H753> 五十<H2572><H520> ,寬<H7341> 二十<H6242><H2568><H520>
34. 廊子<H361> 朝著外<H2435><H2691> 。門洞兩旁的柱子<H352> 都有雕刻的棕樹<H8561> 。登<H4608><H8083> 層臺階<H4609> 上到這門。
35. 他帶<H935> 我到北<H6828><H8179> ,就照先前的尺寸<H4060><H4058> 那門,
36. 就是量衛房<H8372> 和柱子<H352> ,並廊子<H361> 。門洞周圍<H5439> 都有窗櫺<H2474> ;門洞長<H753> 五十<H2572><H520> ,寬<H7341> 二十<H6242><H2568><H520>
37. 廊柱<H352> 朝著外<H2435><H2691> 。門洞兩旁的柱子<H352> 都有雕刻的棕樹<H8561> 。登<H4608><H8083> 層臺階<H4609> 上到這門。
38. 門洞<H8179> 的柱<H352> 旁有屋子<H3957> 和門<H6607> ;祭司(原文是他們)在那裡洗<H1740> 燔祭牲<H5930>
39. 在門<H8179><H197> 內,這邊有兩<H8147> 張桌子<H7979> ,那邊有兩張桌子<H7979> ,在其上可以宰殺<H7819> 燔祭牲<H5930> 、贖罪祭<H2403> 牲,和贖愆祭牲<H817>
40. 上到<H5927> 朝北<H6828> 的門<H8179><H6607> ,這邊<H3802> 有兩張桌子<H7979> ,門<H8179><H197><H312><H3802> 也有兩張桌子<H7979>
41. <H8179> 這邊<H3802> 有四<H702> 張桌子<H7979> ,那邊有四<H702> 張桌子<H7979> ,共八<H8083> 張;在其上祭司宰殺<H7819> 犧牲。
42. 為燔祭牲<H5930> 有四<H702> 張桌子<H7979> ,是鑿過<H1496> 的石頭<H68> 做成的,長<H753> 一肘<H520><H2677> ,寬<H7341> 一肘<H520><H2677> ,高<H1363><H259><H520> 。祭司將宰殺<H7819> 燔祭牲<H5930> 和平安祭牲<H2077> 所用的器皿<H3627><H3240> 在其上。
43. <H1004> 鉤子<H8240> ,寬一<H259><H2948> ,釘<H3559> 在廊內的四圍<H5439> 。桌子<H7979> 上有犧牲<H7133> 的肉<H1320>
44. 在北<H6828><H8179><H3802> ,內<H6442><H2691> 裡有屋子<H3957> ,為歌唱<H7891> 的人而設。這屋子朝<H6440> <H1870><H1864> (南:原文是東<H6921> );在南門<H8179><H3802> ,又有一間朝<H6440> <H1870><H6828>
45. 他對我說<H1696> :這<H2090><H6440> <H1870> <H1864> 南的屋子<H3957> 是為看守<H8104> <H4931> 殿宇<H1004> 的祭司<H3548>
46. 那朝<H6440> <H1870><H6828> 的屋子<H3957> 是為看守<H8104> <H4931> 祭壇<H4196> 的祭司<H3548> 。這些祭司是利未<H3878> 人中撒督<H6659> 的子孫<H1121> ,近前<H7131> 來事奉<H8334> 耶和華<H3068> 的。
47. 他又量<H4058> 內院<H2691> ,長<H753> 一百<H3967><H520> ,寬<H7341> 一百<H3967><H520> ,是見方的<H7251> 。祭壇<H4196> 在殿<H1004><H6440>
48. 於是他帶<H935> 我到殿<H1004> 前的廊子<H197> ,量<H4058> 廊子<H197> 的牆柱<H352> 。這面厚五<H2568><H520> ,那面厚五<H2568><H520> 。門<H8179> 兩旁,這邊三<H7969><H520> ,那邊三<H7969><H520>
49. 廊子<H197><H753> 二十<H6242><H520> ,寬<H7341> 十一<H6249> <H6240><H520> 。上<H5927> 廊子有臺階<H4609> 。靠近牆柱<H5982> 又有柱子<H5982> ,這邊一<H259> 根,那邊一<H259> 根。

  Ezekiel (40/48)