1Samuel (27/31)  

1. 大衛<H1732> 心裡<H3820><H559> :必有一<H259><H3117> 我死<H5595> 在掃羅<H7586> 手裡<H3027> ,不如<H2896> 逃奔<H4422> <H4422> 非利士<H6430><H776> 去。掃羅<H7586> 見我不在以色列<H3478> 的境內<H1366> ,就必絕望<H2976> ,不再尋索<H1245> 我;這樣我可以脫離<H4422> 他的手<H3027>
2. 於是大衛<H1732> 起身<H6965> ,和跟隨他的六<H8337><H3967><H376> 投奔<H5674> 迦特<H1661><H4428> ─瑪俄<H4582> 的兒子<H1121> 亞吉<H397> 去了。
3. 大衛<H1732> 和他的兩個<H8147><H802> ,就是耶斯列人<H3159> 亞希暖<H293> 和作過拿八<H5037><H802> 的迦密人<H3762> 亞比該<H26> ,並跟隨他的人<H582> ,連各人<H376> 的眷屬<H1004> ,都住在<H3427> 迦特<H1661> 亞吉<H397> 那裡。
4. 有人告訴<H5046> 掃羅<H7586> 說:大衛<H1732> 逃到<H1272> 迦特<H1661> 。掃羅就不再<H3254> <H3254> 尋索<H1245> 他了。
5. 大衛<H1732> 對亞吉<H397><H559> :我若在你眼<H5869> 前蒙<H4672><H2580> ,求你在京外<H7704> 的城邑<H5892> 中賜<H5414> 我一個<H259> 地方<H4725> 居住<H3427> 。僕人<H5650> 何必與王同住<H3427> 京都<H4467> <H5892> 呢?
6. 當日<H3117> 亞吉<H397> 將洗革拉<H6860> 賜給<H5414> 他,因此洗革拉<H6860> 屬猶大<H3063><H4428> ,直到今日<H3117>
7. 大衛<H1732> 在非利士<H6430><H7704> 住了<H3427> 一年<H3117> 零四個<H702><H2320>
8. 大衛<H1732> 和跟隨他的人<H582> 上去<H5927> ,侵奪<H6584> 基述人<H1651> 、基色人<H1511> 、亞瑪力人<H6003> 之地。這<H2007> 幾族歷來<H5769> 住在<H3427> 那地<H776> ,從<H935> 書珥<H7793> 直到埃及<H4714>
9. 大衛<H1732> 擊殺<H5221> 那地<H776> 的人,無論男<H376><H802> 都沒有留下一個,又奪獲<H3947><H1241> 、羊<H6629> 、駱駝<H1581> 、驢<H2543> ,並衣服<H899> ,回來<H7725><H935> 亞吉<H397>
10. 亞吉<H397><H559> :你們今日<H3117> 侵奪了<H6584> 甚麼地方<H408> 呢?大衛<H1732><H559> :侵奪了猶大<H3063> 的南方<H5045> 、耶拉篾<H3397> 的南方<H5045> 、基尼<H7017> 的南方<H5045>
11. 無論男<H376><H802> ,大衛<H1732> 沒有留下一個帶到<H935> 迦特<H1661> 來。他說<H559> :恐怕他們將我們的事告訴<H5046> 人,說<H559> 大衛<H1732> 住在<H3427> 非利士<H6430><H7704> 的時候<H3117> 常常這樣<H4941><H6213>
12. 亞吉<H6430> 信了<H6430> 大衛<H1732> ,心裡說<H6430> :大衛使本族<H6430> 以色列人<H3478> 憎惡<H887> <H887> 他,所以他必永遠<H5769> 作我的僕人<H5650> 了。

  1Samuel (27/31)