Revelation 10/22   

آيري بئر گوجلو ملک گؤردوم کي، گؤيدن انئردي و بئر بولودا گيئنمئشدي. باشي اوستونده رنگئن‌کامان وار ائدي. اوزو گون کئمي، آياقلاري دا اود سوتونلاري کئمي ائدي. .1
الئنده کئچئک بئر طومار وار ائدي کي، آچيق ائدي. او، صاغ آياغيني دهنزه، سول آياغيني دا قورولوغا قويدو. .2
و آصلان نرئلده‌ين کئمي، اوجا بئر سسله نعره چکدي. نعره چکن واخت، يدّي گورولتو سسه گلئب، دانيشدي. .3
يدّي گورولتو دانيشاندان سونرا، عنقرئب يازاجاق ائدئم؛ و گؤيدن بئر سس اشئتدئم کي، ديئردي: «يدّي گورولتو دئين شيلري مؤهورله و اونلاري يازما.» .4
او زامان او ملک کي، اونون دهنزده و قورولوقدا دوردوغونو گؤرموشدوم، صاغ الئني گؤيه قالديردي .5
و ابدي و همئشه​لئک ياشايان، گؤيلري و اوندا اولانلاري يارادان، يري و اوندا اولانلاري يارادان، دهنزي و اوندا اولانلاري يارادان تارييا آند ائچدي کي، بوندان داها آرتيق يوبانما اولماياجاق. .6
لاکئن يدّئنجي مله‌يئن جار چکه​جه‌يي گونلرده، شيپور چالاجاغي زامان، تارينين سئرّي تاماملاناجاق، نجه کي، اؤز قوللاري پيغمبرلره ده وعظ اتمئشدي. .7
سونرا گؤيدن اشئتدئيئم سس گئنه ده منئمله دانيشدي و ديئردي: «گت، دهنزده و قورولوقدا دوران مله‌يئن الئنده‌کي آچيق طوماري آل.» .8
بلجه مله‌يئن يانينا گتدئم و اونا ددئم کي، کئچئک طوماري منه ورسئن. او، منه ددي: «اونو آل و يه. او سنئن قارنيني آجيلاشديراجاق، آمّا آغزيندا بال کئمي شئرئن اولاجاقدير.» .9
کئچئک طوماري مله‌يئن الئندن آلديم و اونو يدئم. آغزيمدا بال کئمي شئرئن ائدي. اونو يئيندن سونرا، قارنيم آجيلاشدي. .10
و منه ددئلر: «سن گئنه گرک چوخ خالقلارين، مئلّتلرئن، دئللرئن و پادشاهلارين حاقّيندا نبئلئک اده​سن.» .11

  Revelation 10/22