Numbers 33/36   

ائسرايئل اؤولادلارينين کؤچلري بونلاردير کي، موسا و هارونون باشچيليغي ائله قوشون-قوشون مئصئردن چيخديلار. .1
موسا ربّئن امرئنه گؤره اونلارين کؤچلرئني و قالديقلاريني قيد اتدي. اونلارين کؤچلري و قالديقلاري يرلر بونلاردير: .2
ائسرايئل اؤولادلاري پاسخا بايرامينين سحري، بئرئنجي آيين اون بشئنده مئصئرلی‌لرئن گؤزو قاباغيندا جسارتله رَعمِسِسدن يولا دوشدولر. .3
او واخت مئصئرلی‌لر ربّئن قيرديغي بوتون ائلک اوغوللاريني باسديريرديلار. رب اونلارين آللاهلاريني دا جزالانديرميشدي. .4
ائسرايئل اؤولادلاري رَعمِسِسدن يولا چيخيب، سوکّوتدا دوشَرگه سالديلار. .5
سوکّوتو ترک ادئب، صحرانين قيراغينداکي اِتامدا دوشَرگه سالديلار. .6
اِتامدان کؤچوب، بَعَل‌صِفونون شرقئنده پي‌حَخئروتا قاييتديلار و مئگدولون موقابئلئنده دوشَرگه سالديلار. .7
پي‌حخئروتو ترک ادئب، دهنزئن اورتاسيندان کچه‌رک صحرايا چيخديلار. اِتام صحراسيندا اوچ گون يول گدئب، سونرا مارادا دوشَرگه سالديلار. .8
مارادان کؤچوب، اِلئمه گلدئلر؛ اِلئمده اون ائکي سو چشمه‌سي و يتمئش خورما آغاجي وار ائدي. اونلار اورادا دوشَرگه سالديلار. .9
اِلئمي ترک ادئب، قيرميزي دهنزئن کناريندا دوشَرگه سالديلار. .10
قيرميزي دهنزئن کناريندان آيريليب، سئن صحراسيندا دوشَرگه سالديلار. .11
سئن صحراسيندان کؤچوب، دوفقادا دوشَرگه سالديلار. .12
دوفقادان کؤچوب، آلوشدا دوشَرگه سالديلار. .13
آلوشو ترک ادئب، رِفئدئمده دوشَرگه سالديلار؛ اورادا ائدي کي، خالق اوچون ائچمه‌يه سو تاپيلمادي. .14
رِفئدئمدن آيريليب، سئنا صحراسيندا دوشَرگه سالديلار. .15
سئنا صحراسيندان يولا دوشوب، قئبروت-هَتّعه‌وادا دوشَرگه سالديلار. .16
قئبروت-هَتّعه‌واني ترک ادئب، خَصِروتدا دوشَرگه سالديلار. .17
خَصِروتو ترک ادئب، رئتما‌دا دوشَرگه سالديلار. .18
رئتماني ترک ادئب، رئمّون‌پِرِصده دوشَرگه سالديلار. .19
رئمّون‌پِرِصدن کؤچوب، لئبنادا دوشَرگه سالديلار. .20
لئبنادان آيريليب، رئسّادا دوشَرگه سالديلار. .21
رئسادان کؤچوب، قِهِلاتادا دوشَرگه سالديلار. .22
قِهِلاتادان کؤچوب، شِفِر داغيندا دوشَرگه سالديلار. .23
شِفِر داغيني ترک ادئب، خَرادادا دوشَرگه سالديلار. .24
خَرادادان آيريليب، مَقهِلوتدا دوشَرگه سالديلار. .25
مَقهِلوتو ترک ادئب، تاخَتده دوشَرگه سالديلار. .26
تاخَتدن آيريليب تِرَخده دوشَرگه سالديلار. .27
تِرَخدن کؤچوب، مئتقادا دوشَرگه سالديلار. .28
مئتقاني ترک ادئب، خَشمونادا دوشَرگه سالديلار. .29
خَشمونادان آيريليب، موسِروتدا دوشَرگه سالديلار. .30
موسِروتو ترک ادئب، بِنه‌يَعه‌قاندا دوشَرگه سالديلار. .31
بِنه‌يَعه‌قاندان آيريليب، خور‌حَگّئدگاددا دوشَرگه سالديلار. .32
خور‌حَگّئدگادي ترک ادئب، يوطباتادا دوشَرگه سالديلار. .33
يوطباتادان کؤچوب، عَبرونادا دوشَرگه سالديلار. .34
عَبروناني ترک ادئب، عِصيون گِبِرده دوشَرگه سالديلار. .35
عِصيون گِبِري ترک ادئب، سئن صحراسيندا، يعني قِدِشده دوشَرگه سالديلار. .36
قِدِشدن آيريليب، اِدوم اؤلکه‌سئنئن قيراغينداکي هور داغيندا دوشَرگه سالديلار. .37
اوندا کاهئن هارون ربّئن امرئنه گؤره هور داغينا چيخدي و ائسرايئل اؤولادلارينين مئصئر اؤلکه‌سئندن چيخماسينين قيرخينجي ائلئنده، بشئنجي آيين بئرئنجي گونونده اورادا اؤلدو. .38
هارون هور داغيندا اؤلَنده يوز ائيئرمي اوچ ياشيندا ائدي. .39
کَنَعان اؤلکه‌سئنئن نِگِب بؤلگه‌سئنده ياشايان کَنَعانلي عَراد پادشاهي اشئتدي کي، ائسرايئل اؤولادلاري گلئب. .40
ائسرايئل اؤولادلاري هور داغيندان آيريليب صَلمونادا دوشَرگه سالديلار. .41
صَلموناني ترک ادئب، پونوندا دوشَرگه سالديلار. .42
پونوندان کؤچوب، اوبوتدا دوشَرگه سالديلار. .43
اوبوتو ترک ادئب، موآب سرحدئنده‌کي عئيِه‌عَبارئمده دوشَرگه سالديلار. .44
عئيئمي ترک ادئب، دئبون-گاددا دوشَرگه سالديلار. .45
دئبون-گاددان آيريليب، عَلمون‌دئبلاتايئمده دوشَرگه سالديلار. .46
عَلمون‌دئبلاتايئمي ترک ادئب، نِبونون موقابئلئنده اولان عَبارئم داغلاريندا دوشَرگه سالديلار. .47
عَبارئم داغلاريندان آيريليب، اوردون چايي يانيندا، اَرئحانين موقابئلئنده اولان موآب اووالاريندا دوشَرگه سالديلار. .48
اوردون چايي بويونجا بِت‌يِشئموتدان آبِل-شئتّئمه قدر موآب اووالاريندا دوشَرگه سالديلار. .49
اورادا، اوردون چايي يانيندا، اَرئحانين موقابئلئنده‌کي موآب اووالاريندا رب موسايا بله ددي: .50
"ائسرايئل اؤولادلاري ائله دانيشيب اونلارا بله دِه: «اوردون چاييندان کَنَعان اؤلکه‌سئنه کچنده، .51
اؤلکه‌ده ياشايان بوتون اهالئني قووون. اويما داشلارينين، تؤکمه بوتلرئنئن هاميسيني يوخ ادئن. اونلارين بوتون پرستئشگاهلاريني داغيدين. .52
اؤلکه‌ني اَله کچئردئب اورادا ياشايين، چونکي اوراني سئزه ورمئشم کي، اونا مالئک اولاسينيز. .53
پوشکله اؤلکه‌ني طايفالارينيز آراسيندا مئراث بؤلون. بؤيوکونه بؤيوک تورپاق پايي، کئچئيئنه کئچئک تورپاق پايي ورئن. کئمئن پوشکونه نه چيخسا، قوي اورا اونون اولسون. پايلارينيزي آتالارينيزين قبئله‌لرئنه گؤره ائرث آلين. .54
آمّا اگر يرلي اهالئني قووماياسينيز، قالانلار چؤپ کئمي گؤزونوزده، تئکان کئمي ده بؤيرونوزده قالاجاق. ياشاياجاغينيز اؤلکه‌ده سئزه اَذئيّت وره‌جکلر. .55
من ده اونلارا نه اتمک نئيّتئنده اولسام، اونو سئزئن باشينيزا گتئره‌رم.»" .56

  Numbers 33/36